Территориальные диалекты

  • Вид работы:
    Реферат
  • Предмет:
    Английский
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    19,49 Кб
  • Опубликовано:
    2012-06-10
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Территориальные диалекты

Министерство образования и науки Российской Федерации

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова

Переводческий факультет

Кафедра русской филологии и общего языкознания







Реферат по теме:

Территориальные диалекты










Н. Новгород 2011

Введение

Велики просторы нашей страны. И многое оказывается своеобразным и часто неповторимым в разных местах ее «необъятнейших пространств». Так, безлесные южные степи постепенно сменяются на этих пространствах бескрайней северной тайгой. Равнины и низменности чередуются с возвышенностями и горными хребтами.

Распространенный на этих громадных пространствах русский язык оказывается тоже не во всем одинаков.

Русскую речь той или иной местности в сочетании ее общерусских и местных особенностей принято называть местным говором или диалектом - разговорный вариант русского языка, которым пользуется ограниченное число людей, связанных общностью территории, в постоянном и живом общении друг с другом.

Местные языковые особенности русского языка имеют различный характер. Среди них есть такие, которые связаны с употреблением слов и относятся к числу словарных, или лексических. Есть такие, которые проявляются в произношении, в звуковом оформлении слов, и относятся к числу фонетических. Немало и таких, которые связаны с грамматикой - с изменением слов в речи, с построением словосочетаний и предложений, т.е. имеют морфологический или синтаксический характер.

Цель данной работы - изучить основные особенности диалектов русского языка, выделить их различительные и сходные черты между собой и с литературным языком на разных уровнях.

Диалектное членение русского языка

Классификация русских говоров

Принципов классификации говоров может быть несколько, в зависимости от задач, которые ставятся.

По отношению к литературному языку все говоры распределяются по принципу «центр - периферия»; говоры «удаляются» от центра в зависимости от того, насколько они отличаются своими особенностями от литературной нормы.

В зависимости от своего происхождения выделяются говоры северорусские и южнорусские, с переходными между ними среднерусскими. Если при этом учесть столь же важное в историческом отношении противопоставление «восток - запад», то этот принцип классификации совпадает с предыдущим, потому что в «центре» опять-таки окажутся говоры, особенно близкие к литературной норме, легшие в ее основу.

Исторически, по характеру распространения русские говоры делятся на коренные («материнские»), которые распространены в центральных районах Восточной Европы, и «новые» говоры, т.е. говоры новых территорий населения.

По различительным особенностям языка группы говоров объединяются независимо от территории заселения - это и есть основной принцип классификации говоров, принятый в диалектологии.

Первая научная классификация русских говоров (после длительного и тщательного их изучения в тот момент, когда диалектные различия были выражены ещё очень резко) «Опыт диалектологической карты русского языка в Европе с приложением очерка русской диалектологии» появилась в 1915 г. Авторы её - члены Московской диалектологической

Комиссии (МДК), работавшей при Академии наук, во главе с Д.Н.Ушаковым, Н.Н. Дурново, Н.Н. Соколовым. В этой классификации принимались во внимание только различительные признаки говоров, преимущественно в области произношения (фонетика) и грамматической формы (морфология); синтаксису и лексике было уделено мало внимания. В результате признаков различения оказалось немного, однако, с их помощью стало возможно объективное выделение главных русских наречий и говоров. Преимущества данной классификации - в её чёткости и ясности, в почти точном отражении языковой реальности, в относительной близости к моменту расцвета коренных говоров, которые с начала XX в. стали активно разрушаться под влиянием литературной нормы. Карта МДК по отражению в ней диалектных особенностей почти полностью соответствовала историческим изменениям в русском языке.

Классификация русских говоров разрабатывалась постепенно, в связи с их научным изучением, и потому отражала разные этапы развития этих говоров.

В первой половине Х1Х в. уже ясны были основные различия между северорусскими и южнорусскими говорами.

До конца Х1Х века при классификации русских говоров производилось обязательно их сравнение с «высоким московским говором», который выступал своего рода «точкой отсчета».У Даля это говоры московские , к востоку от них - владимирские , к северу - новгородские, к югу - рязанские, к западу - «белорусские». Дальнейшая классификация производилась уже по административным признакам: так, новгородские говоры делились по губерниям на новгородские, псковские, олонецкие, вологодские, вятские. Таким образом, классификация МДК была действительно научной и довольно точно отражала состояние дел.

После 1917 г. в ходе культурных и социальных преобразований в стране коренные крестьянские говоры стали быстро разрушаться. Многие особенности говоров изменились в сторону просторечия, и это потребовало новой классификации говоров. Она была выработана на основе материалов, собранных в ходе подготовки «Диалектологического атласа русских народных говоров». Авторами «вопросника» были известные диалектологи С.А. Ерёмин, Б.А. Ларин, Ф.П. Филин, В.И. Чернышев. Но большой объём его (739 вопросов) потребовал уточнений и изменений, и в 1945 г. под. Редакцией Р.И. Аванесова и Б.А. Ларина вышла «Программа собрания сведений для «Диалектологического атласа русского языка»». На основании собранных по этой программе материалов к 1965 г. создана новейшая классификация русских говоров, которая отражает современное состояние и распространение изменившихся в ХХ в. говоров. Однако и эта классификация опирается в основном на самые архаичные особенности народной речи. Затрудняет всестороннее изучение говоров чрезмерная дробность классификации, выделение вторичных, несущественных для диалектной системы признаков, а внимание к особенностям, которые сегодня стали уже признаками просторечия, приводит к смешению понятий «просторечие» и «говор».

Учитывая основную установку на исторический аспект в истолковании и описании диалектных явлений, мы и положим в основу классификации русских говоров карту, составленную в момент реального существования говоров в их цельном виде - в 1915 г. Напомним, что классификация говоров по диалектным группам (1915 г.) имела дело с реальными говорами, тогда как классификация говоров по диалектным зонам (1965 г.) основное внимание уделяет характеру их распространения.

Сегодня, разумеется, ясны все недостатки традиционной группировки говоров, однако именно классификация 1915 г. является и более полной (охватывает и говоры северных районов России), и построена на основании исконных для диалекта признаков, содержит информацию о типах переходных говоров, которую в принципе можно распространить на все русские говоры, в том числе и на говоры территорий позднего заселения. Классификация 1915 г. вообще удобнее для изучения, поскольку она охватывает все существенные для конкретных говоров признаки, и признаки эти являются различительными, т.е. на повторяются при выделении каких-либо других говоров. В некоторых случаях при изложении материала отмечаются и признаки и характеристики классификации

Наречия русского языка

В русском языке принято выделять два главных наречия - северное и южное.

Говоры северного наречия распространены в основном на территориях к северу и северо-востоку от Москвы.

Северная граница южных говоров идет примерно от Смоленска на Калугу, Тулу и Рязань, откуда западнее Пензы уходит на юг.

Главные различия между северорусским и южнорусским наречиями определяются следующими признаками:

В северорусском сохранилось противопоставление [о] и [а] в безударных слогах - оканье. В среднерусских и южнорусских говорах безударные гласные после твердых согласных не различаются - аканье.

Заднеязычный звонкий в северорусском наречии характеризуется смычным образованием и чередуется с [к] в слабой для их противопоставления позиции: но[га] - но[к]. В южнорусском наречии обычно употребляется фрикативное [y] с оглушением в [х]: но[yа] - [нох].

Северорусское наречие отличается самым разным произношением гласного на месте фонемы /ё/, тогда как для южнорусского обычно совпадение /ё/ с /е/ (как и литературном языке).

Аффрикаты /ц/ и /ч/ совпадают в общем произношении (чоканье или цоканье) в большинстве северорусских говоров. В остальных говорах, как и в литературном языке, эти аффрикаты различаются, за исключением ряда переходных говоров на востоке Европы.

Для северорусского наречия характерны утрата междугласного [j] и связанное с этим стяжение нескольких соседних гласных: [знаэт], [знаат], [знат] знает. В южнорусских и среднерусских говорах этого явления нет.

В форме 3-его лица наст. вр. глаголов севернорусские говоры(также среднерусские) имеют окончание с /т/,а южнорусские с /т/: ходи/т/ - ходи/т/.

Северорусское наречие различает безударные гласные в форме 3-го лица мн.ч. у глаголов обоих спряжений: [пишут],но [носат]. В южнорусском наречии они совпадают в общем произношении (как у глаголов I спр.): [пишут], [носют].

В северорусском наречии (так же в среднерусских говорах) формы Р.-В. личных и возвратных местоимений 1-го и 2-го лица ед.ч. меня, тебя, себя, тогда как в южнорусском они сохранили древние формы мене, тебе, себе.

Северорусское и южнорусское наречия различаются ударением слов и парадигмы. В южнорусском четко противопоставлены именные и глагольные парадигмы: в именах обобщается ударение на окончании, у личных глагольных форм - на корне.

Между говорами северного и южного наречий распространены так называемые среднерусские говоры. Их среднее, промежуточное положение между говорами северными и южными проявляется не только в географическом положении, но и в присущих им языковых особенностях. Для многих среднерусских говоров, в частности, характерно аканье. Но ему сопутствует не г щелевое, как в говорах южного наречия, а г взрывное.

Объясняется такое своеобразие среднерусских говоров особенностями их возникновения. Исторически они образовались в результате взаимодействия всех северных и южных говоров, которые находились на смежных, пограничных территориях. Такое соседство и взаимодействие окающих и акающих говоров имело место прежде всего в центральных районах страны.

Внутри каждого из наречий русского языка между местными говорами тоже есть различия в фонетике, в грамматике, в словарном составе. При этом, как правило, говоры близлежащих территорий более сходны между собою. А говоры территорий, удаленных даже в пределах одного и того же наречия, могут заметно различаться.

Группы говоров

По традиции выделяют пять групп говоров для северорусского наречия и три - для южнорусского. Постепенно возникло несколько переходных типов, которые учтены и описаны в классификации 1965г. Особенно сложно распределение среднерусских говоров, поскольку на территории их бытования одинаково возможны как окающие, так и акающие говоры. (Для удобства окающие говоры рассмотрим в числе северорусских говоров.)

Некоторые группы, входящие в состав северорусского говора:

Говоры Поморской группы (распространены на территории Мурманской области).

В этих говорах известно узкое закрытое [ё] на месте литературного [е]; на конце слова слышится звук [и](на мори);

Последовательно встречается мягкое цоканье, т.е. смешение [ц] и [ч] в /ц/;

Старая аффриката, изображаемая буквой щ, произносится как [шш] (шшука);

Звук [в]произносится как литературном языке и оглушается на конце слов (трафка);

В Т. мн.ч. существительных, прилагательных и местоимений употребляется окончание -мы, иногда -ма (сильными руками).

Новгородская группа говоров (распространена на территории б. Новгородской и Петербургской губерний).

Звук [а] между мягкими согласными не изменяется в [е] (грязь);

Губные согласные на конце слова обычно твердые (сем, голуп, любоф);

Аффрикаты в большинстве говоров различались, обычно произносились как твердые (мисец,пальцы);

Окончание -ого произносится с [в] (ково, доброво);

Совпадают формы Т. и Д. мн.ч. имен и местоимений (по своим ногам, шол своим ногам).

. Владимиро-Поволжская группа обхватывала пространства от б. Тверской до Саратовской губерний.

.1. Говоры этой группы представляют неполное оканье: различие между [о] и [а] сохраняется здесь только в первом предударном слоге, а в остальных безударных слогах редуцируется до неопределенного по тембру звука [ъ] (съмовар, гълова);

.2. Редукция безударных гласных распространяется на [о] в начальном (неприкрытом) слоге - здесь произносится [у] (угурцы, упять);

.3. Аффрикаты обычно различаются, причем часто при [ц] встречается [ч];

.4.некоторые особенности произношения согласных связаны с противопоставлением по твердости - мягкости, конторе относительно недавно развилось в этих говорах, так на месте [к'], [г] произносится [т], [д] (рути, ноди руки, ноги);

.5. Совпадают форма Т. и П. ед.ч. прилагательных (с худым - худэм, как и на худым - худэм,Д. и Т. мн.ч. имен ж.р. со своим рукам, по своим рукам).

Некоторые группы, входящие в состав южнорусского наречия:

Западная группа выделяется с наибольшими трудностями, поскольку в этом регионе довольно много говоров, переходных от русских к белорусским.

Распространены различные типы яканья;

Губно-зубное [в] оглушается в [ф];

Распространено окончание -и/-ы в П. ед.ч. и в И. мн.ч. (на кони);

Южная группа охватывает говоры Курской и Орловской областей.

Диссимилятивное яканье различных типов;

Произношение [ш] на месте /ч/ (хошу шайу);

Ассимилятивное смягчение [к] после парных мягких согласных и [j] (шайку);

Совпадение форм Р.,Д., и П. ед.ч. мен ж.р. (от жоны, к жоны);

Отсутствие фонемы /ф/, которая в заимствованной лексике передается наиболее близким звуком [х].

Восточная группа распространена на юге Рязанской области.

Сильное яканье;

Старое произношение некоторых бытовых слов с древним составом гласных (диверь, вышня);

Ассимилятивное смягчение [к] после мягких согласных (чайку);

Совпадение окончаний Д. и П. ед.ч. имен ж.р. а мягкий согласный с I типом склонения (по грязе - в грязе);

Оригинальные формы в результате обобщения согласных в глагольных основах (можу, можут).

Группы среднерусских говоров:

По развитию общерусских особенностей языка все среднерусские говоры в наше время разделяются на западную и восточную подгруппу.

Западные среднерусские говоры от восточных отличаются:

Произношением на конце слов только твердых губных согласных (голуп)

Распространением второго полногласия (верёх);

Различением [ц] и [ч] (иногда они и совпадают);

Ассимиляцией согласных типа ланно; на востоке говорят ладно;

Упрощением конечной группы согласных /ст/: [хвос];

Ударением на основе у глаголов IIспр. (тащишь, катишь, варишь);

По совокупности черт, различающих русские говоры сегодня, видно, что диалектное членение исторически изменялось. На смену исчезающим из употребления особенностям языка приходят новые, которые, в свою очередь, отражают нынешнее состояние родной речи. Средневековая дробность говоров постепенно заменяется более крупными «группами говоров», «диалектными зонами», но именно наречия, северное и южное, являются наиболее современными величинами диалектного членения языка.

Фонетика

Фонетические средства русских говоров совпадают с фонетическими средствами литературного языка; это различные звуки, соединенные в слоги, с особым характером и типом ударения и длительности слога или гласного, интонация в определенной последовательности слогов и слов, а также пауза или изменение звуков на стыках фонем.

Звучание фонетических единиц может измениться в зависимости от позиции в слог, словоформе или морфеме, поэтому можно говорить и разной различительной силе звуков. Как правило, одни звуки заменяются другими, фонетически близкими, последовательно - сначала в слоге, затем в словоформе и, наконец, в морфеме. Многие различия между говорами заключаются именно в звучании общего для всего русского языка «звука»; это и создает диалектный «акцент».

Важнейшей функциональной единицей русской речи является слог. Именно в слоге происходят все те изменения гласных и согласных, которые отличают говоры друг от друга.

Важнее значение слога для северорусских говоров. Здесь отчасти сохраняется старая тенденция к «полному слогу», согласный как бы поддерживает в неизменности качество гласного; он не редуцируется, как в южнорусских говорах. Другой фонетический признак гласных - их интенсивность (сила). В южнорусских говорах она ослабляется к концу слова, тогда как в северорусских говорах произносительная сила всех слогов зависит от их просодических свойств.

Фонетическим средством русского языка является и интонация. Ни в одном говоре не сохранились слоговые интонации, т.е. понижение или повышение тона в пределах слога, однако в говорах, не знающих редукции безударных гласных, наблюдается понижение тона от начального слога к концу слова. Долгота или краткость слога в таком случае также проявляет себя, и оба эти признака, длительность тона или краткость паузы, совместно создают ритмический рисунок словосочетания или предложения.

Равномерные повышения тона на ударных слогах с четкой артикуляцией каждого слога и резким падением или повышением тона в конце словосочетания - характерная особенность севернорусского наречия. Конечный слог слова всегда оказывается самым длительным, и притом независимо от ударения.

Ударение и сейчас во всех говорах определяет характер произношения гласных, относительную силу и характер долгот и интонирования в слове и предложении.

Фонетическая характеристика диалектного русского ударения заключается в том, что в литературной речи преобладает скорее длительность ударного гласного, а не его сила, тогда как в основной массе северорусских говоров (без редукции безударных) именно сила ударного гласного является основной характеристикой ударения.

Совместное действие ударения, интонации и пауз создает мелодику фразы, которая заметно различается по говорам: в северорусских говорах наблюдается «пословное» выделение, а в среднерусских выделение происходит по синтагмам, сочетаниям слов.

Морфология

На уровне морфологическом многое в говорах совпадает с положением в литературном языке, поскольку говоры друг от друга и от литературного языка отличаются главным образом степенью распространения тех или иных особенностей форм и их отношением к отдельным словам. Кроме того, в народной речи не обнаруживается противоположности между формообразованием и словообразованием. Формант, который в литературном языке является суффиксом, в говоре может входить в окончание, многие суффиксы до сих пор осознаются как составные. Наконец, многие грамматические формы сохраняют связь с фонетическими изменениями, которым обязаны своим появлением. Морфонологические чередования гласных и согласных, в целом определяемые характером и направленностью в развитии диалектной морфологии, в основе своей имеют фонетические изменения.

Поскольку диалектная речь бытует как речь устная, то фонетика (архаичные или новые особенности произношения) определяют возможные изменения в области грамматики.

Имя существительное

Особенности диалектных существительных проявляются в своеобразии некоторых категорий и системе падежных окончаний. Это обусловливает несколько иное, чем в литературном языке, распределение существительных по основным типам склонения, наличие двух или трех возможных окончаний одного падежа и т.д.

Некоторые категории имен существительных:

Род. Специфика категории рода в говорах проявляется, во-первых, в распределении существительных по родам, т.е. в объеме каждого из родов; во-вторых, в многочисленных колебаниях в роде; в-третьих, в разных принципах определения родовой принадлежности слова. Главной причиной всех колебаний в роде является незнаменательность категории рода как в литературном языке, так и в говорах (имеется ввиду отсутствие семантических оснований в отнесении к тому или иному роду неодуш. существительных), частные же причины их очень разнообразны. В говорах сохраняются старые родовые формы (ужина, колоколо); есть суффиксы, общие для слов мужского и женского рода (-ък-), который включал в себя слова и женского и мужского рода. Диалектные родовые формы в ряде случаев обусловливаются определенными фонетическими процессами. Следует подчеркнуть, что наименее устойчивую родовую принадлежность имеют слова с нулевым окончанием, особенно заимствованные (в мою комоду, такая цирка была).

Число. Категория двойственного числа, в древности известная всем славянским языкам, русскими говорами утрачена. Сохранились только отдельные формы, частью общие с литературным языком (два стола, два берега), частью - специфические. К последним относится сравнительно широкое употребление в говорах старого окончания -ма (Д.-Т. дв.ч.).

Категория одушевленности - неодушевленности развита в полном объеме. Форма Р. заменяет форму В. при обозначении живых существ и в единственном и во множественном числе (на коня, на коней).

Диалектная система содержит окончания, разновременные по своему происхождению: праславянские, общевосточнославянские, собственно диалектные. Эти последние по отношению к литературным, с одной стороны, могут быть своеобразными архаизмами (-е Р. ед.ч. слов I скл.) - в целом диалектное склонение «прочнее», чем литературное, сохраняет связь с древнерусским, с другой - своеобразными неологизмами, следствием различных унификационных процессов в области именного склонения, более сильных и последовательных, чем в литературном языке.

В говорах отчетливо прослеживается тенденция к уменьшению количества падежных окончаний из-за совпадения двух или трех падежных форм в одной. Это явление носит название падежного синкретизма. В говорах можно выделить три основных (продуктивных, постоянно пополняемых) склонения, соответствующих типам склонения литературного языка, но совпадающих с ними далеко не во всем.

Прежде всего, те существительные, которые в литературном языке характеризуются как разносклоняемые или особо склоняемые, в говорах таковыми не являются. Они относятся к одному из основных типов склонения или составляют свои типы, но типы замкнутые. Кроме того, объемы диалектных и литературных типов склонения могут не совпадать. Соотнесенность типа склонения с категорией рода приводит в ряде говоров к сильному сокращению III склонения, II склонение может быть иным в связи с совпадением ряда слов среднего и женского рода.

Имя прилагательное

Во всех современных говорах, даже самых архаичных, прилагательное выступает как полностью обособленная от существительного, самостоятельная лексико-грамматическая категория слов. Всем говорам известны прилагательные качественные, относительные и притяжательные, формы полные и краткие, формы степеней сравнения. Говоры характеризуются богатой и разветвленной системой окончаний, в основном представляющих собой различного рода модификации окончаний старого местоименного типа склонения. Следует отметить, что:

Лексическое значение многих качественных прилагательных в ряде случаев оказывается почти всецело обусловленным предметным значением производящего имени. В связи с этим в говорах краткие формы и формы сравнительной степени иногда образуются и от относительных прилагательных.

В говорах чаще встречается согласованное определение, чем несогласованное, выраженное падежными формами существительного. Поэтому более употребительны притяжательные прилагательные.

Полные и краткие формы могут сосуществовать с так называемыми стяженными формами. Они возникают при утрате междугласного [j] (молод[aja]-молод[аа]-молод[а])

Степени сравнения:

Система форм сравнительной степени обладает особой спецификой. Подавляющее большинство говоров знают простые неизменяемые формы сравнительной степени, восходящие к старым именным образованиям. К общеславянскому суффиксу *-jьs(-jes-) генетически восходят суффиксы е, ше, че, още, к *-ejьs-(-ejes) - ейе, ей, айе, ейше, ейче, айше, айче. Результатом контаминации обоих общеславянских суффиксов можно считать диалектные суффиксальные новообразования на -шей. При этом ряд суффиксов (ейе, ей, ше) общи говорам и литературному языку, но большая часть их (айче, айе, ше) носит сугубо диалектный характер. Таким же в ряде случаев оказывается и распределение суффиксов по основам. Поскольку это процесс в говорах является живым, а степень его интенсивности в разных городах различна, в них обычны две-три формы сравнительной формы одного и того же прилагательного (тяжельше, тяжелее, тяжелее; хужу, хужей). В отдельных случаях говор отличается особым соотношением основ исходной формы и формы сравнительной степени (высокий - повыше, теплый - потеплее).

Основные модели образования форм сравнительной степени в говорах и литературном языке совпадают, однако в говорах встречаются иные модели. По мнению исследователей, число их сокращается. На определенных территориях отмечена особая продуктивность отдельных суффиксов (напр. -айе в ряде северорусских говоров), тенденция к их универсализации.

Простые формы превосходной степени для говоров не характерны. В части говоров близкое значение выражается прилагательными с суффиксами эмоциональной оценки (бедовущий, новящий). Значение высокой степени качества может передаваться и соединением слов. Одним из его элементов бывает обычно несклоняемое количественно-усилительное слово (гораздо, крепко, крайно), другим - не только исходная форма прилагательного, но и форма сравнительной степени (она гораздо упрямее - очень, самая упрямая). Особенности соединений слов свидетельствует о том, что в данном случае мы имеем дело не с грамматическими формами прилагательного, а со свободными синтаксическими соединениями. Можно считать, что сложные формы превосходной степени также не существуют.

Глагол

русский наречие говор глагол

Система глагола в говорах, с одной стороны, весьма близка литературной норме, а с другой - в ней есть категориальные отличия, обусловленные сохранением некоторых реликтов древнерусской глагольной системы. Имеются в виду остатки старого деления глагольных времен на абсолютные, соотносящие действие с моментом речи, и относительные, характеризующие действие по отношению к другому действию. Сохранившиеся в некоторых говорах формы плюсквамперфекта могут обозначать действие, совершенное ранее другого действия в прошлом, т.е. иметь значение относительного времени.

Особенности в системе глагола, которыми говоры отличаются друг от друга и от литературного языка, могут наблюдаться, во-первых, в самой морфологической структуре глагольных форм (например, наличие или отсутствие -т в форме 3-го лица). Во-вторых, целый ряд специфических черт в системе спряжения глагола является результатом действия в говорах тех или иных фонетических законов (например, не различение окончаний I и II спряжений в глаголах с безударными окончаниями в акающих говорах). В- третьих, по говорам наблюдаются различия в слово- и формообразовательных моделях глаголов отдельных групп (например, рисовать - рисоваю). Все эти различия возникают в результате действия внутренних процессов языкового развития, что обусловливает наличие по говорам значительного варьирования глагольных форм на морфологическом, морфонологическом, словообразовательном уровнях. Следует иметь в виду, что активность и распространенность некоторых словообразовательных и формообразовательных моделей глагола в говорах связаны с определенными группами лексики, которые, однако, еще мало изучены и описаны. Поэтому не всегда возможно представить в достаточно полном виде картину функционирования тех или иных диалектных глагольных форм.

В целом же глаголу в говорах свойственны те же категории, что и в литературном языке: время, лицо, наклонение, залог, вид, а для некоторых форм - род, число. Достаточно широко представлены и неличные формы глагола - инфинитив, причастие и деепричастие. Деепричастия и особенно причастия имеют ряд особенностей, связанных как с морфологической природой этих форм, так и с некоторыми специфическими чертами диалектного синтаксиса.

Особенности спряжения глаголов в русских народных говорах

Формы настоящего (будущего простого) времени по говорам достаточно единообразны. Отличия от литературной нормы незначительны и лишь в единичных случаях имеют морфологический характер и касаются состава и набора окончаний (I-е лицо множественного числа, III-е лицо единственного и множественного числа и др.). В основном эти отличия принадлежат морфонологическому уровню и зависят от характера основы глагола и действия в говорах тех или иных фонетических процессов.

В говорах, как и в литературном языке, все глаголы делятся на два спряжения. Глаголы I и II спряжений различаются гласной фонемой в окончаниях (I спряжение характеризуется фонемами /е/ или/о/, II спряжение - фонемой /и/. несешь - говоришь) и окончаниями 3-го лица множественного числа (несут - говорят). Во всех говорах глаголы с ударным окончанием достаточно четко распределяются между I и II спряжениями. Глаголы с безударным окончанием в тех говорах, где сохраняется в заударном положении различие фонем /е/, /о/, /и/ (т.е. тех фонем, которыми различаются I и II спряжения), также могут быть отнесены либо к I, либо ко II спряжению. Но в говорах южнорусского наречия в соответствии с закономерностями безударного вокализма на месте ударных /е/, /и/ в заударном слоге после мягких согласных произносится один гласный, поэтому безударные окончания I и II спряжений не различаются в произношении: лезьшь (лезешь) - помньшь (помнишь). В III-м лице множественного числа также происходит изменение окончаний, но здесь господствующим оказывается окончание I спряжения -ут/-ют : лезут, помнют. Таким образом, в южнорусских говорах, не различающих в заударном положении фонемы /е/, /и/, нельзя обнаружить четкого деления глаголов на два спряжения.

Специфику в образовании форм настоящего (будущего простого) времени обнаруживают глаголы, имеющие в основе, (знать - знай-у, делать - далай-у, уметь - умей-у, обуть - обуй-у). В этих глаголах происходит утрата [J] с последующим уподоблением и стяжением гласных: играйеш-играэш>играаш->играш . Утрата [J] и стяжение гласных обнаруживаются в различной степени почти на всей территории распространения севернорусского наречия, но особенно характерны эти процессы для восточной части среднерусских говоров, где глаголы с основой на - J имеют окончания -у/- ю, -шь, -т, -м, -те, 'ут/-ют. думаю (думу-редко), думам, думашь, думате (редко), думат, думают (думут).

В говорах севернорусского наречия стяженные формы выступают, как правило, параллельно с нестяженными формами тех же глаголов. Нередко также представлены формы, отражающие различные стадии процесса: например, утрату *J, но отсутствие стяжения (играэш)

Глаголы с основой на -г, -к в литературном языке и в говорах образуют формы настоящего времени с исконным чередованием [г//ж, [к//ч), являющимся результатом первой палатализации заднеязычных. В настоящее время это чередование имеет морфонологический характер и наблюдается во всех формах, кроме форм 1-го лица единственного числа и 3-го лица множественного числа: могу, можешь, может, можем, можете, могут.

Литературная норма известна в настоящее время всем говорам. Однако говоры могут обнаруживать тенденцию либо к распространению чередования на формы всех лиц, либо кого устранению. При отсутствии чередования [г//ж], [к//ч] может наблюдаться сохранение г, к во всей парадигме: пеку, пекошь, пекот. Этот тип представлен в говорах Вологодской и Кировской областей и во Владимиро-Поволжской группе говоров.

В образовании формы 2-го лица множественного числа яркой чертой северно-русского наречия (главным образом его северо-восточных говоров и некоторых среднерусских говоров) является наличие у глаголов I и II спряжений ударного окончания -ите (-итё)'. I спр. несите (несите), знайте (знаете); II спряжения помните (помните), стоите (стоите). Во многих говорах эти формы сосуществуют, но формы на -те более распространены, чем на -тя. Можно говорить о полном отсутствии форм на -те лишь в говорах Архангельской области и Карелии. С другой стороны, формы на -те господствуют в костромских говорах.

В говорах южнорусского наречия в результате изменения в окончаниях безударного /е>а/ образуются формы 2-го лица множественного числа на -тя:) говоритя, несетя). Такие же формы встречаются в Ладога-Тихвинских говорах и в районе Онежского и Белого озер. Это явление отмечено А. А. Шахматовым как достаточно широкий фонетический процесс перехода /е>а/ после мягких согласных. Подобные явления прослеживаются в памятниках русского языка с XIV в.

Формы 3-го лица единственного и множественного числа в говорах весьма сложны. Эти формы могут иметь в окончании фонемы /т/, /т'/, а также не иметь: он (-а, -0) несет, несёть, несё- несе; они говорят, говорять, говоря. Твердое /т/ в формах 3-го лица характеризует говоры северно-русского наречия и окающие среднерусские, мягкое /т'/ - говоры южнорусского наречия и акающие среднерусские. Формы без /т/ встречаются почти во всех акающих говорах южнорусского наречия, кроме того, свойственны некоторым говорам северно-русского наречия. Они представлены в архангельских и олонецких говорах, частично в новгородских. Среднерусские говоры знают формы без /т/ лишь на западе (например, псковские). Парадигмы глаголов в говорах по признаку наличия или отсутствия -т могут представлять различные типы. В одних говорах формы третьего лица могут выступать без -т в единственном и множественное числе всех глаголов: он сиди, они сидя; в других - с -т только в единственном числе: он сидит (они сидя), или, наоборот, только во множественном числе: они сидят (он сиди).


Словарный состав говоров можно разделить на две неравные части. Большая часть - это лексика, общая с лексикой литературного языка(рука, голова, спать, большой и т.д.).меньшую часть составляет лексика специфическая, неизвестная литературному языку. Здесь могут встретиться слова, свойственные только данному говору или данной группе говоров (пск. гамзуля - неряха, плохая хозяйка) и слова широко распространенные во всех говорах северно- или южнорусского наречия и даже выходящие за пределы одного наречия.

Промежуточную группу между этими основными частями лексики диалектов составляют слова, имеющие в словарях литературного языка помету «просторечие» (оттудова - оттуда, эвон - вон, вот).

В лексике говоров можно выделить следующие наиболее общие группы диалектных слов (в соотношении с лексикой литературного языка):

Собственно лексические диалектизмы - это местные слова, корни которых отсутствуют в литературном языке, или диалектные производные от корней, представленных в литературном языке(векша - белка).

Лексико-словообразовательные диалектизмы отличаются от соответствующих им эквивалентов литературного языка морфемным составом. Это слова с теми же корнями и имеющие то же лексическое значение, что и в литературном языке, но с другими аффиксами. (оттишь - затишье)

Фонематические диалектизмы совпадают по значению с соответствующими слова литературного языка, но отличаются от них одной или двумя фонемами, причем фонематические различия не связаны с существующими в говорах фонематическими и морфологическими закономерностями (пахмурный - пасмурный).

Семантические диалектизмы тождественны по звуковой форме соответствующим словам литературного языка, но отличаются от них своими значениями (пахать - подметать пол)

Словарный состав говоров складывается на протяжении многих веков, мы находим в нем напластования, относящиеся к различным историческим эпохам.

В говорах немало слов древнего происхождения, восходящих к эпохе общеславянского языкового единства и сохранившихся в большинстве славянских языков. Общеславянская лексика в говорах - это наименования явлений природы, процессов и орудий производства, обозначений человека (вёдро - ясная погода, губа- гриб).

Богата терминология родственных отношений. Эти термины восходят еще к эпохе родового стоя, отражают структуру большой семьи(братка - старший брат, братан - неродной брат).

Наличие в говорах древнейших элементов словарного состава русского языка, отраженных в памятниках древнерусской письменности, но не сохранившихся до наших дней в русском литературном языке, позволяет использовать данные диалектов для уточнения значения и территории бытования ряда слов, употребленных в древнерусских памятников.

Заключение

Подводя итоги работы, можно сделать вывод, что территориальные диалекты - это уникальное явление в природе языка, которое имеет особую классификацию, свои особенности на фонетическом, морфологическом, лексическом и др. уровнях.

Литературный язык, составляющий главную разновидность русского языка, и диалекты имеют общие черты, а также некоторые различия, самое главное из которых - ограниченность территории распространения и бытования диалектов, их необщерусский характер.

Литературный язык и диалекты постоянно взаимодействуют и влияют друг на друга. Воздействие литературного языка на говоры, конечно, сильнее, чем говоров на литературный язык. Его влияние распространяется через школьное обучение, телевидение, радио. Постепенно говоры разрушаются, утрачивают свои характерные черты. Ушли и уходят вместе с людьми старшего поколения многие слова, обозначающие обряды, обычаи, понятия, предметы быта традиционной деревни. Вот почему мы должны бережно относится к местным говорам, благодаря которым русская народная речь яркая и самоцветная.

Литература

1.Барашков В.Ф. А как у вас говорят - М.: Просвещение, 1986.

2.Захарова К.Ф. Диалектное членение русского языка. - М.: Изд-во: Едиториал УРСС <#"justify">.Колесов В.В. Русская диалектология. - М.: Высш. шк., 1998.

.Кузнецова О.Д. Актуальные процессы в говорах русского языка. - Л.: Наука, 1985.

.Обнорский С.П. Очерки по морфологии русского глагола. - М.: Академия наук, 1953.

.Осовецкий И.А. Лексика современных русских народных говоров. - М.: Наука, 1982.


Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!