Пути повышения привлекательности учебного лингвистического материала для обучающихся в 5-7 классах

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР)
  • Предмет:
    Английский
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    87,35 Кб
  • Опубликовано:
    2017-07-24
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Пути повышения привлекательности учебного лингвистического материала для обучающихся в 5-7 классах















Пути повышения привлекательности учебного лингвистического материала для обучающихся в 5-7 классах

 


Содержание


Введение

Глава 1. Теоретические основы применения маркетинговых технологий при обучении русскому языку школьников

.1 Маркетинг как феномен повышения интереса к представляемому материалу

.2 Механизмы маркетинговых исследований с точки зрения школьного преподавания русского языка

.3 Эффективные приемы маркетингового подхода в современных условиях обучения русскому языку в 5-7 классах

Выводы по Главе 1

Глава 2. Технологии маркетинговых исследований при обучении русскому языку в 5-7 классах

.1 Опросы учителей и учеников о возможности использования маркетинга при изучении русского языка

.2 Отбор лингвистических тем, при изучении которых маркетинговые технологии повысят интерес к русскому языку

.3 Анализ школьных учебников русского языка

.4 Предложения по усовершенствованию учебного лингвистического обеспечения маркетинговыми приемами повышения интереса к урокам русского языка

Выводы по Главе 2

Заключение

Библиографический список

Введение

В эпоху информационного общества сила воздействия различных факторов на человека находит прикладной выход во многих областях науки и практических сферах нашей жизни. Так, грамотно выстроенные маркетинговые стратегии и ходы позволяют использовать широчайший спектр ресурсов для рекламного продвижения определённых продуктов, и, как следствие, повышения объёма продаж. Маркетинговые методики включают в свою структуру лексические, графические, аудиальные, тактильные и прочие элементы, действенность которых на практике обоснована глубокой предварительной теоретической работой - в частности, психологическими и социологическими исследованиями.

Сфера педагогики также традиционно отличается наличием собственного комплекса методов воздействия на человека, и относительно педагогической деятельности в школе - на ученика. Специфика психологических приёмов в сфере преподавания связана с повышением и удержанием на стабильно высоком уровне мотивации обучающихся к процессу обучения, оптимизацией восприятия учебного материала.

Цель данной работы - выявить наиболее эффективные приемы повышения привлекательности учебного лингвистического материала при обучении русскому языку в 5-7 классах. Специфика работы заключается в том, что исследование не ограничивается ресурсами педагогических методик и разработок; внимание сосредоточено на активно развивающейся сфере маркетинговых коммуникаций, ряд приёмов которой, согласно выдвинутой в данной работе гипотезе, можно интерпретировать для более эффективной педагогической деятельности.

Согласно складывающейся концепции современного мира, все сферы жизни и науки всё теснее переплетаются и взаимодействуют между собой, а следовательно и для педагогики недопустима изоляция от новых, более «юных» областей глобального психологического дискурса. В контексте растущей популярности метапредметных исследований, наука должна стремиться к синтезу научных достижений из разных областей.

В работе преследуются следующие задачи:

1.        Определить особенности маркетинга как фактора повышения интереса к представляемому материалу.

2.       Выявить механизмы маркетинговых исследований с точки зрения их применения при преподавании русского языка в школе.

3.       Выявить наиболее привлекательные с точки зрения преподавания русского языка приемы, используемые в маркетинге, с целью повышения интереса школьников к изучению русского языка;

4.       Провести опрос учеников и учителей для определения их отношения к применению маркетинговых ходов при изучении русского языка

5.       Провести отбор лингвистического материала при изучении которого можно использовать маркетинговые технологии;

6.       Проанализировать школьные учебники и средства обучения с точки зрения использования в них маркетинговых технологий.

7.       Усовершенствование учебного лингвистического обеспечения маркетинговыми приемами повышения интереса к урокам русского языка.

Исходя из поставленных задач, объектом исследования стал процесс обучения русскому языку в 5-7 классах, а предметом исследования - действующие в образовательном процессе учебные средства лингвистической направленности для учащихся 5-7 классов и методические пособия, содержащие рекомендации к проведению урока.

В качестве рабочей гипотезы исследования нами было выдвинуто следующее положение: «Если при обучении русскому языку в 5-7 классах использовать маркетинговые технологии, то это будет способствовать более прочному усвоению учебного лингвистического материала, повышению интереса школьников к урокам русского языка, формированию взгляда на родной язык как культурно-национальный феномен».

Для решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы использованы следующие методы:

-    анализ научной литературы по теме исследования;

-    изучение педагогического опыта и его анализ, классификация, сравнение, обобщение полученных данных;

-     анализ школьных учебников и средств обучения;

-    анкетирование учителей и учащихся 5-7 классов;

-    проектирование и моделирование различных средств обучения русскому языку;

-    статистические методы обработки информации.

Работа состоит из введения, где формируется научно-методический аппарат исследования, двух глав, раскрывающих содержание проблемы, заключения, списка литературы, насчитывающего 50 источников.

 


Глава 1. Теоретические основы применения маркетинговых технологий при обучении русскому языку школьников


В первой главе раскрываются теоретические основы применения маркетинговых исследований к преподаванию русского языка в школе.

1.1 Маркетинг как феномен повышения интереса к представляемому материалу

Для обеспечения эффективной реализации товаров на рынке, компания должна проводить комплекс мероприятий, обеспечивающих физическое распределение товарной массы в рыночном пространстве, активное воздействие на ценовую политику, рекламу, сервисное обеспечение проданных товаров. На этот комплекс приходится значительный объем целенаправленных маркетинговых действий компании, стремящейся активно действовать на рынке. Этот комплекс маркетинговых действий по формированию благоприятных для хозяйственной деятельности предприятия условий называется комплексом маркетинговых коммуникаций.

Комплекс маркетинговых коммуникаций сегодня составляет суть существования фирмы, так как он трансформирует цели фирмы в стратегию её поведения на рынке. Важно отметить, что маркетинг - это двусторонний процесс. С одной стороны, он направляет в распоряжение фирмы информацию о желаниях покупателя, с другой - позволяет производителю использовать полученную информацию, чтобы фирма могла разработать и предложить клиенту товары и услуги таким образом, чтобы вызвать на них ожидаемый уровень спроса.

Особенностью системы формирования спроса и стимулирования сбыта является то, что её деятельность не зависит от характеристики товара, суть её - определить восприятие данного товара потребителем, определить «точки соприкосновения» и, используя элементы комплекса коммуникаций «продвигать товар на рынок» с целью получения прибыли.

Находясь в условиях рыночной конкуренции, производители и дистрибьюторы вынуждены не только проводить масштабные рекламные кампании для привлечения и удержания лояльной аудитории, но и постоянно повышать их эффективность. Так непосредственная конкуренция на рынке товаров рождает и конкуренцию в сфере воздействия на покупателя, что требует всё более точных и глубоких исследований покупательской психологии.

Следовательно, поиск оптимальной и продуктивной рекламной стратегии компаниями, желающими реализовать товар, провоцирует то, что сфера психологических и социологических исследований, обслуживающих интересы рекламных кампаний, активно спонсируется и развивается. С девяностых годов двадцатого века наблюдается резкий рост отечественных исследований в сфере маркетинговых коммуникаций, так как Российская Федерация пережила отказ от планового строя экономики в пользу рыночного.

Процесс рекламного продвижения для предприятия - наглядное и деятельностное воплощение прямого продолжения маркетинговых стратегий. Сегмент рекламной активности обращён непосредственно на потребителя и является основой комплекса маркетинговых коммуникаций, своими ресурсами обеспечивая не только процесс обращения производителя к покупателю, но и механизмы обратной связи.

Существует много определений рекламы, описывающих её цели, ориентиры, процессы, суть которых разнится в соответствии с выбранным подходом к данному понятию:

·           Реклама - платная форма представления и продвижения товаров и услуг с четко указанным источником финансирования [6].

·        Реклама - неличные формы коммуникации, осуществляемые посредством платных средств распространения информации, с четко указанным источником финансирования [21].

·        Реклама - привлечение внимания к товару, услуге конкретного производителя, торговца, посредника и распространителя за их счет и под их маркой предложений, призывов, советов, рекомендации купить этот товар или услуги [40].

В Федеральном законе "О рекламе" приведено следующее определение рекламы:

·           «Реклама - специфическая область массовой коммуникации в условиях рыночной конкуренции между рекламодателями и различными аудиториями с целью активного воздействия на эти аудитории, которое должно способствовать решению определенных маркетинговых задач рекламодателя. Она является составной частью маркетинговых коммуникаций.» [26]

Для последовательного раскрытия понятия рекламной деятельности также следует обратить внимание на понятие целевой аудитории:

·           Целевая группа, целевая аудитория - термин, используемый в маркетинге или рекламе для обозначения группы людей, объединённых общими признаками, или объединённой ради какой-либо цели или задачи. Под общими признаками могут пониматься любые характеристики, требуемые организаторами.

… Главное свойство целевой аудитории с точки зрения рекламы - то, что именно эти люди с большей вероятностью купят продукт. Поэтому именно на эту группу лиц направлено рекламное сообщение и рекламные мероприятия. [49]

Обобщая представленную в данных определениях информацию, нужно обозначить, что предмет рекламы как формы коммуникации - это то, что рекламируется, а средство распространения рекламного воздействия - канал информации, по которому рекламное сообщение доходит до потребителей. Объектом рекламного воздействия является конкретная (целевая) аудитория, для которой эта информация предназначена.

Образование тоже представляет собой сферу услуг, но услуг особого рода, ему тоже требуется реклама, поэтому технологии маркетинга вполне могут быть использованы в преподавании, в том числе на уроках русского языка.

Целевой группой в этом случае становятся школьники, изучающие русский язык, средства воздействия и каналы коммуникации, используемые в рекламе, могут помочь сделать учебный лингвистический материал более интересным и понятным современным школьникам, во многом воспитанным на культуре рекламы, имеющих опыт восприятия информации посредством рекламных технологий.

Таким образом, предметом рекламы может стать и лингвистическая информация: лингвистические явления и факты.

1.2 Механизмы маркетинговых исследований с точки зрения школьного преподавания русского языка

Обращаясь к определениям педагогической деятельности, мы можем отметить, что рассматриваемые выше категории (цель - оказание направленного информационного воздействия, наличие заданной аудитории воздействия и специфических путей трансляции) правомерно будет применить и в этом случае. Обратимся к следующим определениям:

·           Педагогическая деятельность - деятельность, осуществляемая специально подготовленными профессионалами в образовательных учреждениях для достижения результатов, предусмотренных учебной программой или рядом программ, а также иными задачами образования и его социальными целями (экономическими, политическими, нравственными, эстетическими). [32]

·           Педагогическая деятельность - разновидность профессиональной деятельности, направленная на передачу социокультурного опыта посредством обучения и воспитания. [20]

·           "Педагогическая деятельность - процесс обучения и воспитания, направленный на всестороннее развитие обучающегося и осуществляющийся как в институализированных формах, так и посредством индивидуальной трудовой деятельности" [47]

Исходя из понятий, содержащихся в определениях педагогической деятельности, получается составить схему взаимодействия, аналогичную предыдущей (Таблица 1). В ней предметом педагогической деятельности как формы коммуникации становится опыт или информация, предусмотренная учебным планом; средством распространения (транслятором) информационного воздействия (передачи знаний) является учебно-методический комплекс, либо непосредственно обучающая деятельность преподавателя. Объект информационного воздействия - аудитория «потребителей знаний» - обучающихся.

Таблица 1

Субъект (мотивирующий воздействие)

Предмет (содержание воздействия)

Средство распространения (путь передачи воздействия)

Объект (адресат воздействия)

Побуждающая к покупке товара информация

Рекламный канал, площадка

Потребитель, покупатель

Учитель*

Информация учебного курса

УМК, действия преподавателей

Ученик


Также к педагогической сфере применимо и понятие целевой аудитории: уже сейчас практикуется принципиально различная подача материала для обучающихся разных возрастных категорий, различных интересов и образовательных наклонностей (курс математики для учеников физико-математического профиля будет отличаться от курса для гуманитариев). Следовательно, параметры коммуникации педагогической сферы подстраиваются под определённую целевую аудиторию.

Следует обратить внимание и на задачи, достигаемые коммуникацией в пределах сложившихся схем. Задачей направленного информационного воздействия в сфере маркетинга становится повышение внимания и интереса целевой аудитории к предмету рекламы, в сфере преподавания - к предмету обучения.

Предметно анализируя представленные суждения, можно предположить, что традиционные для рекламы пути повышения интереса

целевой аудитории к предлагаемому продукту (предмету информационного воздействия), будут также действенны и в поле педагогической деятельности. В ходе данной работы вышеизложенное предположение будет проиллюстрировано элементами из школьного курса по русскому языку для 5, 6, 7 классов.

Внимание исследования сосредоточено на конкретно этой лингвистической дисциплине из школьного курса потому, что в последние годы в общеобразовательных учреждениях возросло количество билингвальных или не являющихся носителями русского языка учеников, для которых не адаптированы традиционные учебно-методические комплексы и пособия. Для более продуктивного обучения таких детей требуется не упрощение, но общая модернизация курса, позволяющая сделать материал более доступным и увлекательным.

Кроме того, во многом благодаря технологическому прогрессу, со сферой образования как никогда активно конкурируют различные развлекательные медиапространства и медиаресурсы: для детской аудитории создаётся множество отдельных тематических телеканалов, транслирующих разнообразный контент практически круглосуточно; сформировано устойчивое интернет-сообщество, имеющее особенно высокую популярность у подростков; активно развивается сфера детских и молодёжных блогов и подкастов, также конкурирующих за внимание аудитории.

1.3 Эффективные приемы маркетингового подхода в современных условиях обучения русскому языку в 5-7 классах

Программа 5-7 классов рассмотрена в работе потому, что именно в возрасте 11-13 лет ученики вступают в начало пубертатного периода, когда, в силу психофизиологических особенностей, может снижаться мотивация к обучению. Именно на этом этапе образовательного процесса перед педагогом особо остро встаёт задача повысить интерес к изучению школьных дисциплин и помочь ребёнку удержать его.

Важно обратить внимание, что в рекламных кампаниях можно наблюдать активное применение большого количества приёмов, актуальных для адресного воздействия на детей данного возраста, так как начало подросткового периода совпадает с началом платёжеспособности, а следовательно и покупательской активности самого ребёнка.

Маркетинговые стратегии для товаров, предназначенных для детей более младшего возраста, направлены в большей степени на их родителей - они являются непосредственными покупателями. Примером этому могут стать и популярный слоган «Фруто-няня - помощь маме» из рекламы детского питания, и «Агулайф» - рекламная кампания бренда детского питания «Агуша», где показана дискуссия о пользе продукции в

«Сообществе мам», состоящем из известных женщин, актрис и телеведущих. Несмотря на то, что конечным потребителем детских товаров всегда остаётся ребёнок, до определённого возраста он может только косвенно (просьбами) влиять на приобретаемость товара.

Следовательно, отличительная черта рекламных кампаний, нацеленных на детскую и подростковую аудиторию - одновременно активное внимание и к рациональной, и к эмоциональной составляющей.

Эти идеи применимы к изучению русского языка, так как в принципе освоение нового знания - и есть слияние рационального и эмоционального аспекта. Объективный рост личности ученика в процессе обучения лингвистическим дисциплинам неразрывно связан с удовлетворением, радостью, расширением перспектив и возможностей человека.

Элементы рациональности в сфере детской рекламы традиционно призваны влиять на родительское решение покупки (в рекламных роликах звучат фразы «Питательный завтрак Несквик содержит кальций…», «Полезно и вкусно!» и прочие подобные), тогда как эмоциональная составляющая скорее ориентирована на расположение к продукту непосредственно детской аудитории: в качестве примера этого явления мы можем наблюдать обилие восторженных возгласов, междометий и сленговых выражений, очевидно одобряющих то, что происходит на экране, когда там появляется товар. Помимо междометий, и использование цензурных сленговых выражений призвано в принципе привлечь внимание подростков, вступающих в период неформального общения, а также устремлено продемонстрировать единение с потенциальным потребителем во всём, даже в бунте против книжной и общеупотребительной лексики.

Применяя механизмы влияния из рекламной сферы в сфере обучения, мы можем уверенно обращаться и к рациональной составляющей для воздействия на детей, так как задача школы и педагога - воспитать мыслящего человека, который способен рефлексировать и свои эмоции, и свои мысли и впечатления, умеет выделять тезисы и аргументы и анализировать их.

Психологами отмечается, что детей более младшего возраста в первую очередь привлекает движение на экране и яркая картинка, а не смысл рекламного сообщения. Поток смысловой информации может восприниматься ими бессознательно. Это обусловлено физиологическими особенностями восприятия: фокус внимания ребёнка направлен на изменения в окружающем пространстве, а не на то , что неподвижно или неизменно . Без дополнительного волевого усилия даже взрослый человек, а тем более ребёнок, не может долго концентрироваться на стационарном объекте. Накапливается усталость и внимание переключается непроизвольно. И наоборот - чем интенсивнее изменения, тем сильнее внимание к ним.

Понимание механизма этих особенностей психики и маркетинговых ходов, с ними связанных, позволит учитывать при обучении детей русскому языку визуальную составляющую всех ресурсов учебного процесса, уделяя ей должное внимание, так как этот фактор - один из важнейших для привлечения внимания и расположения ребёнка к ресурсу.

Также очевидно, что маленьким детям, не в достаточной мере овладевшим лексикой русского языка, сложно воспринимать и анализировать потоковый словесный ряд. Из-за дополнительных усилий, затрачиваемых на этот процесс, внимание ребёнка рассеивается относительно смысловой стороны рекламного ролика, смещая акцент на невербальную составляющую . Мы полагаем, что в школьном курсе русского языка педагогу также необходимо умение абстрагироваться от содержательной стороны материала и сосредоточиться собственно на его подаче, оформлении - это обеспечит только лучшую усваиваемость прорабатываемого материала в дальнейшем.

Важно отметить, что, обоснованно привлекая к информативному воздействию столь значимый для детской аудитории визуальный ряд, который, соответственно, становится существенным фактором успешности донесения информации, важно учитывать и общие законы визуального восприятия.

Так, согласно результатам недавних исследований, наиболее естественно и активно привлекающей внимание позицией на условно ограниченном плоском пространстве (к примеру, на экране проектора или в кадре видеоряда) становится область чуть выше и левее центральной точки. [48]

Это объясняется тем, что «вход» внимания зрителя в кадр рефлекторно происходит по направлению слева направо и сверху вниз. Прослеживается корреляция с движением взгляда при чтении, принцип которого схож в большинстве популярных мировых языков.

Останавливается визуальное движение либо произвольно (фиксируется усилием воли самого человека), либо, если в пространстве нет других акцентов, естественным образом приходит в эту точку. Этот закон распространённо применяется в построении кинематографического кадра, а

также может быть использован для прицельного удержания внимания зрителя.

Классик науки о рекламе, Россер Ривз, в середине двадцатого века представил технологию «ай-стоппера» («останавливателя взгляда» в переводе с английского) - специального фактора в пространстве, который заставляет смотрящего либо изменять траекторию взгляда, либо останавливать его движение в конкретной точке [35]. Применение этого приёма в реализации задач маркетинга и рекламы можно наиболее просто объяснить, обратившись к современному значению словосочетания «ай- стоппер» - сегодня этим термином обозначают рекламную конструкцию, панель из пластика или картона, привлекающую покупателя к товару, которая одновременно служит границей ассортиментного ряда на полке в торговой точке. [46].

Эта технология вполне могла бы быть использована в образовательном процессе для маркирования наиболее значимых элементов в массиве текста школьного учебника, в материалах образовательных презентаций и при работе с визуальной составляющей в целом.

Из выше данного определения ай-стоппера можно выявить две функции подобных конструкций, которые проиллюстрируют вышеописанные эффекты при работе с движением взгляда. При помощи яркого, физически неоднородного акцента (панели чаще всего закрепляют на полках перпендикулярно по отношению к стенду и линии выкладки) конкретный товар, продвижению которого служит стоппер, выделяется на фоне визуально монотонной полки, привлекая внимание потребителя. И эффект реверсивной траектории: взгляд покупателя будет непроизвольно возвращён назад, если при движении вдоль полки наткнётся на конструкцию. Потому стоппер и устанавливается в конце товарной выкладки, чтобы при этом манёвре взгляд покупателя вернулся к рекламируемому товару.

Логика подобного оформления может быть заимствована и при конструировании, формировании стендов с лингвистической учебной информацией в классе. Для качественного повышения интереса к ним может быть использована и необычная форма самого стенда - к примеру, стойка с книгами в кабинете литературы, оформленная в виде хрестоматийного Зелёного Дуба из пушкинского Лукоморья - и прямое заимствование ай- стопперов: на некоторых книгах со стенда могут, явно выдаваясь за пределы полки и визуально выделяясь, быть закреплены стикеры «Прочти меня!» (с отсылкой к известной фантазийной детской сказке про Алису Льюиса Кэрролла).

Не менее важным техническим параметром для обеспечения лучшей узнаваемости продукта, устойчивого закрепления информации (например, из транслируемого рекламного ролика), является такой элемент рекламных технологий как «частота охвата». Считается, что в среднем для эффективности хода рекламной кампании необходимо от 20 до 30 контактов одного конкретного потребителя с рекламным контентом. [30]

Следовательно, в аспекте школьного преподавания, позаимствовать эту технологию можно при изучении наиболее проблемных тем, непроверяемых написаний, слов-исключений. Необходимо прибегать к частотному повторению, проговариванию информации - и в тезисном, и в развёрнутом варианте.

Продолжая тему частоты и интенсивности повторений элементов, нтересно отметить, что у областей преподавания и рекламы уже давно есть общий приём - использование мнемотехник. Эта наиболее яркая иллюстрация ещё одной стороны процессов повторения - качественной. По эффективности мнемотехники можно считать самым мощным приёмом воздействия. Он является безусловно сложным в плане креативности создания, но всегда оправдывает своё применение.

Так объясняется колоссальный успех изначально скромного по бюджетам рекламного ролика, продвигающего микрофинансовую организацию, незамысловатый текст которого знаком абсолютному большинству телезрителей: «Восемь-восемьсот-пять-пять-пять…»

Наиболее популярным применением технологии мнемотехники в программе русского языка считается фраза «Иван рубил дрова, Варвара топила печь», позволяющая по первым буквам слов запомнить последовательность всех падежей русского языка.

С механизмом запоминания путём мнемотехник связан и механизм самостоятельного повторения выученного. Вслух или мысленно, но меткую, интересную, необычную по форме или содержанию фразу хочется повторять. Этим, к примеру, объясняется то, что строчки простой песни могут долго крутиться в голове.

Через механизм повторения, самостоятельного проговаривания происходит наиболее прочное закрепление информации. Потому используемые мнемотехнические элементы важно воспринимать не только визуально, но и проговаривая. Также именно этот приём помогает развивать речь ребёнка при заучивании и декламировании стихов. Ученик прочно усваивает речевые конструкции, которые впоследствии сделают его речь насыщеннее и богаче.

Конечно, в рамках мнемотехник используется не только вербальный ресурс, но и графические элементы. Для примера можно рассмотреть популярную в интернете картинку, которая изначально была нарисована в качестве шутки, но стала популярным способом запоминания тактов в системе стихосложения. На ней изображены маленькие и крупные птеродактили в определённой последовательности согласно подписям:

«Птеродактиль» - большой птеродактиль и два маленьких. «Птероанапест» - два маленьких птеродактиля и один крупный. «Птерохорей» - крупный птеродактиль и маленький. «Птероямб» - маленький птеродактиль и большой.

Соответственно, большой птеродактиль означает ударный слог, маленькие - безударные. За счёт игры слов достигается эффект юмора.

Помимо перечисленных приёмов, нередко для выделения продукта из ряда других и повышения его узнаваемости в имиджевой стратегии применяется образ «маско та» (от английского mascot - «талисман») - узнаваемого персонажа, олицетворяющего продукт или бренд. В детских товарах это может быть герой из популярных мультиков или сказок: Незнайка становится персонажем, представляющим коллекцию шоколадных плиток, Человек-Паук - герой из популярных американских комиксов и приключенческих фильмов, изображён на линии детских косметических средств для мальчиков, кукла Барби представляет одноимённую детскую косметику для девочек, герои мультфильма Простоквашино - представители одноимённого бренда молочной и кисломолочной продукции. Маскотом может быть и новый, разработанный брендом специально для рекламной кампании элемент, чаще всего анимационный (напоминающий героя мультфильма): девочка Алёнка на упаковке шоколадной плитки; Маленькая фея - персонаж одноимённой линии детской косметики, Заяц Квики - маскот корпорации Нестле, рекламирующий названную в его честь продукцию, объединённую брендом Несквик, Медвежонок Барни - маскот одноимённого бисквитного снека, Рональд Макдональд - клоун, представляющий компанию МакДональдс. В большинстве случаев такой герой является антропоморфным: использует речь и выражает человеческие эмоции, играет наравне с другими детьми. Маскот может и сам по задумке создателей являтся условным ребёнком, так как поведение героя схоже с поведением детей в роликах. Для более старшего детского и подросткового возраста рекламирующим «лицом» может стать популярная медийная личность (популярный у юных девушек певец поп-жанра Егор Крид для кампании косметического средства Гарньер, юные видеоблогеры, рекламирующие молодёжные интернет-ресурсы).

При очевидной силе воздействия, разработанный персонаж, с обозначенным характером, складывающейся вокруг него сюжетной линией, становится не только частью дизайна, но и элементом влияния, а применительно к педагогической деятельности - и обучения. Обращаясь к современным технологиям воздействия, логично будет включить персонажа- маскота, к примеру, в образ, имидж, сюжет учебника: этот приём уже был использован в детской линейке учебных материалов по английскому языку «Chatterbox» издательства Oxford University Press.

Героями серии учебников, в зависимости от уровня изучения, являются Робот, Волшебник с псом и другие. С участием этих персонажей внутри каждого учебника выстроена собственная сюжетная линия, наполненная заданиями по изучаемой теме. Ученикам интересно следить за развитием событий в сюжете, что мотивирует к поэтапному изучению учебных книг и последовательному прохождению заданий. Ряд учебников оформлен в виде комиксов, что дополнительно привлекает интерес ребёнка.

Так, персонаж и сюжет, выстроенный вокруг его образа, помогают удержать внимание ученика на учебно-методическом комплексе, который, по примеру линейки Chatterbox, способен включать в себя и игровые формы работы, и аудирование, и стандартные теоретические задания, направленные на изучение грамматики и лексики.

Для более старшей возрастной группы (ближе к подростковому возрасту), интерес которой сложнее удержать одним только анимационным героем, создаётся реклама, в которой транслируется образ релевантной одобряющей аудитории . В кадре встречаются позитивно настроенные молодые люди, открыто или неявно призывающие присоединиться к их компании. Этот приём строится с расчётом на конформность подростков.

В качестве примера можно вспомнить рекламные кампании таких продуктов как: чипсы Лэйс (компания позитивных, улыбающихся молодых людей делится друг с другом чипсами из пачки), напитки Спрайт и Фанта (бутылку передают друг другу спортивные молодые люди, занимающиеся паркуром или скейтбордингом - традиционно молодёжными видами неформального, уличного спорта), кампания Гарньер «Чистая кожа» (девушка избавляется от несовершенств на коже при помощи косметического средства и имеет успех в компании молодых людей, которые радостно встречают её). Аналогично позиционируют себя и различные мобильные операторы, предлагающие тарифы для «молодёжного» общения, и сервисы для молодёжных знакомств (Badoo), и кэшбэк-сервисы (LetyShops, Kopikot) - «ВСЕ уже подключились, подключайся и ты», «ВСЕ уже с нами».

Работает такой приём и в обратную сторону: показанные успешными, популярными, девочки и мальчики на экране или обложке формируют у молодого зрителя мнение, что он является не совсем успешным членом молодёжного сообщества. Приобретение рекламируемого продукта гарантирует устранить это несоответствие. Именно поэтому подростки начинают покупать одежду определенного фасона и определенного производителя, пить модные прохладительные напитки, чтобы чувствовать себя более уверенными в себе, раз то же самое делают подростки из рекламы.

В западных учебно-методических комплексах по иностранному языку (к примеру, Mensсhen по немецкому, Matrix, Round-Up, Family and Friends по английскому), ориентированных на аудиторию молодых людей и тинейджеров, можно встретить множество фотографий и иллюстративных примеров с детьми схожего возраста, молодёжью, а задания строятся по актуальным и понятным для современных подростков темам (фаст-фуд, поиски первой работы, поступление в различные учебные заведения, отношения в коллективе). Данные элементы по описанному ранее механизму работают на вовлечение ученика в процесс обучения и взаимодействия с учебным курсом.

Аналогичный механизм воздействия может быть использован и при изучении русского языка. К примеру, для аналитического задания по риторике детям можно предложить подробно разобрать особенности речи популярного блогера в одном из видео. Это вызовет неподдельный интерес у школьников и массовое желание включиться в работу.

В качестве подтверждения и наглядной демонстрации принципов работы ряда вышеупомянутых приёмов, можно более подробно разобрать рекламную стратегию на конкретном примере.

Так, в рекламном ролике линейки кисломолочной продукции от компании Danone (преимущественно йогуртов, которые по своему формату подходят как раз для школьного полдника и перекуса), торговой марки «Скелетоны», в 2005 году был использован следующий сюжет.

Строгая учительница (про строгость образа говорят формальный однотонный чёрный костюм с белой рубашкой, собранные волосы, отчуждённый от класса хмурый взгляд, поза со скрещенными руками) задаёт классу вопрос: «Итак, кто расскажет о здоровом питании»? К доске по очереди выскакивают дети лет 11-13, одетые не в школьную форму, выглядящие оптимистично и неформально: мальчики - в мешковатых джинсах и толстовках, девочки - в юбках и гетрах, цветных платьях. С макетами и плакатами в руках дети у доски «научно доказывают» пользу рекламируемого продукта: «йогурт Скелетоны сделан из натурального молока», «содержит кусочки фруктов», «кальций укрепляет наши кости» - чем повергают учительницу в шок, на её лице отражаются возмущение и недоумение.

Затем дверь в класс приоткрывают маскоты марки: группа анимированных скелетов, одетых по-тинейджерски - двое персонажней, явно мужского пола, в разноцветной спортивной одежде и бейсболках, двое женского - в ярких платьях, с причёской из двух хвостиков. Учительница комично обескуражена их появлением, а «скелетоны», обращаясь в кадр и протягивая баночку йогурта, дружелюбно советуют то ли ей, то ли зрителю: «Попробуйте».

Далее следует графика с самим содержимым упаковки, в который замешиваются нарезанные кусочки клубники, закадровый взрослый мужской голос оптимистично и энергично проговаривает рекламный текст и слоган: «Новый Скелетон-йогурт от Danone! Натуральное молоко и кусочки фруктов! Реальный фруктовый бум!» Взятая в кадр крупным планом, растерянная учительница соглашается: «Страшно… полезно!»

В финальном кадре учительница уже сидит за партой в классе, вместе с детьми и «скелетонами», все едят йогурт, радостно общаются между собой. Дети вокруг ранее строгой учительницы по-хулигански сидят прямо на партах, один из анимированных персонажей свисает с потолка, повторяя фразу о том, что йогурт наполнен фруктами («фруктовый!»). И сам образ преподавателя меняется: за партой она сидит, закинув ногу на ногу, активными и широкими движениями (что противопоставлено этикетной «скованности») ест йогурт, увлечённо повернувшись к детям и анимированным «скелетонам», уже не воспринимая их как нечто враждебное. В конце ролика героиня мягко и дружелюбно улыбается, напевая фирменный слоган компании: «Ммм, Данон!»

Анализируя данный ролик, можно наглядно проследить действие ранее описанных механизмов влияния на детскую и подростковую аудиторию:

·           Тема подросткового «бунта», отражение психологических паттернов, стереотипно соотносящихся с подростковым возрастом

Ключевой линией сюжета становится то, что дети отстаивают своё мнение и доказывают свою точку зрения учительнице, даже увлекая её на свою сторону. Изначально учительница, авторитетный для взрослого потребителя герой ролика, показана в оппозиции к классу: об этом говорят её сдержанность, строгость образа, отчуждённый и формальный вопрос: «Итак, кто расскажет…». Сразу контрастным звучит ответ мальчика у доски, шутливо-грозным голосом он говорит: «Мы расскажем… про Скелетонов!», класс одобрительно смеётся в ответ.

Противопоставленность также прослеживается и в темпе речи и движений учительницы: она размеренно шагает возле доски, растягивает слова, что вступает в резонанс с живым, энергичным темпом речи и скоростью движений детей. Что важно отметить, появление в кадре детей совпадает с началом презентации товара, с этим и коррелирует изменение характера аудиоряда.

Тем самым авторы ролика как бы обращаются к своей целевой аудитории, говоря: мы понимаем, как вам скучно на уроках, как сложно усидеть за партой, каким неприятным и занудным кажется учитель. Но в класс приходят

«Скелетоны», и ситуация меняется в пользу детей - учительница становится весёлой и понимающей, потакает шалостям детей и соглашается с их позицией.

·           Яркие краски

Все дети в классе одеты в пёстрые, отличные друг от друга наряды, как и сами скелетоны, раскрашенные в максимально сочные, яркие цвета в условиях цветопередачи 2005 года.

Во-первых, быстрая смена ярких кадров в принципе привлекает внимание к экрану. Во-вторых, этот приём работает на удержание внимания более младшей аудитории, которой проще и интереснее смотреть на активную смену экспозиции, чем на относительно статичные кадры.

Кроме того, этот приём заявляет, что каждый ребёнок - уникальная личность, раскрывающая себя и через уникальную, нестандартную (в противовес школьной форме), но при этом модную (вызывающую одобрение референтной группы - к примеру, сверстников) одежду. Детям, особенно подросткам, хочется чувствовать себя именно такими - и они видят «себя» в детях из рекламного ролика.

·           Анимированные персонажи-маскоты

·           Одобрение сверстников

Когда по сюжету дети у доски начинают рассказывать про «скелетонов», класс встречает это радостным смехом. В течение презентации продукта дети увлечённо слушают выступающих.

В конце ролика абсолютно все герои с удовольствием едят йогурт, показывая, что им это вкусно, весело и приятно, что они понимают друг друга в этих ощущениях. Анимированные персонажи разрозненно стоят по классу, общаясь с детьми, детский коллектив восторженно их принимает в свою компанию.

Это транслирует общий положительный настрой по отношению к команде персонажей и к продукту в целом, так как они неразрывно связаны. Также сюжетная линия подразумевает, что при помощи «скелетонов» можно стать «своим» в компании, так как они позволяют даже антагонисту- преподавателю «влиться» в компанию детей.

·           Привлекающие внимание звуки и лексика

На протяжении всей презентации товара в течение ролика используется громкая, отчётливая и быстрая речь. Эмоционально ярко высказываются о йогурте дети, крайне доступно и отчётливо дублирует информацию голос за кадром.

Интенсивная сменяемость голосов и звуков привлекает внимание аудитории практически так же, как и визуальная составляющая.

Кроме того, важно отметить использование неформальной, сленговой лексики: «полезно и прикольно!», «реальный фруктовый бум!», само название «скелетоны» - насмешливое, неформально окрашенное.

·     Обращение к рациональному и эмоциональному началу Очевидно, что детям теоретически не принципиальна «натуральность» молока, из которого сделан йогурт, также, вероятнее всего, незнаком аудитории 10-13 лет, которая обобщённо показана в ролике, и кальций: курс химии начинается с 8 класса. Эта информация адресована взрослым, которые должны сделать выбор в пользу здоровья ребёнка, а также детям, которые хотят повлиять на взрослого, аргументированно спровоцировав на покупку продукта.

Собственно расположение детей призваны заслужить эмоциональная речь и возгласы, доступная для понимания линия сюжета, простой детский юмор в ролике. Также на уровне невербального посыла считываются улыбки героев ролика, что задаёт положительное восприятие - как известно, человек охотнее запоминает то, что ему приятно, что вызывает позитивные эмоции, так как он рефлекторно не закрывается от подобной информации и воспринимает её более активно.

Аналогично оформленные материалы по русскому языку можно предложить школьникам, снабжая темы забавными примерами и комментариями из интернета. Можно еженедельно распечатывать забавную картинку на тему русского языка и размещать её на видном месте или на стенде с информацией. Это может стать определённой традицией, и самим ученикам можно предложить приносить найденные или самостоятельно придуманные ими забавные картинки про русский язык, лингвистику, с языковыми каламбурами и прочим, размещая их в том же месте.

Этот приём станет поводом для появления у школьников эмоционального отношения и положительных ассоциаций с курсом русского языка в целом, а примеры из подобранных картинок дети будут цитировать, пересказывая друг другу, что позволит более прочно закрепить знание учебного материала.

Также оформляя иллюстративный концепт образовательных материалов, можно, как этим оперируют в рекламе, использовать изображения радостных, улыбающихся школьников. Это будет считываться неосознанно как положительный и поспособствует формированию позитивного имиджа у образовательного материала.

Резюмируя описанные приёмы из популярных рекламных роликов, получается выявить ряд закономерностей, которые могут быть использованы для привлекательности учебного лингвистического материала:

·           Для повышения интереса к русскому языку, атмосфера в целом вокруг на уроке и во внеурочной деятельности должна быть всесторонне положительная, приносящая радость, успех и удовольствие, для чего можно использовать технологии создания успеха на уроке (по аналогии с тем, как выстраивается атмосфера вокруг рекламируемого продукта и его имидж).

·        Отчётливо отмечать при изучении каждой лингвистической темы ее функциональность и пользу (аналогично тому, как обозначается в рекламных кампаниях полезность продукта для потребителя).

·        Раскрывать перед учащимися перспективы владения грамотным русским языком, также позитивные (как в рекламе могут быть представлены перспективы применения продукта).

·        Использовать обращение к массовому опыту: изображения радостных детей, демонстрирующих друг другу радость владения лингвистическими знаниями (по аналогии с тем, как в рекламных роликах дети рады употреблению продукта).

·        Подача материала порциями, доступными восприятию школьников (в сюжетной линии использовано порядка 4-5 актов), но внутри которых несколько раз повторяется ключевая информация.

·        Продуманная композиция материалов, техники построения ракурса, траектории внимания и насыщенность цветопередачи удерживают внимание ученика в ключевых точках.

·        Частотное повторение материалов, узнаваемых детьми.

маркетинговый обучение лингвистический русский

Выводы по Главе 1


В рыночной деятельности производитель является рекламодателем (субъектом направленного воздействия). А потребитель - это тот, на кого направлено рекламное сообщение с целью побудить его совершить определенное действие, в котором заинтересован рекламодатель (как правило, речь идёт о совершении покупки). Следовательно, потребитель - объект направленного психологического и информационного воздействия. Предмет воздействия - рекламное сообщение.

В педагогической же деятельности учитель является субъектом, оказывающим информационное воздействие на ученика. Ученик в процессе педагогической деятельности является объектом направленного воздействия. Предметом воздействия становится информация из учебного плана.

-6 классы - переходный этап от элементарного курса в значительной мере практического усвоения русского языка в начальной школе к систематическому курсу, а также возраст периода препубертата, 7 класс - активное вступление в подростковый, пубертатный период, сопровождающийся изменениями в сознании и психике ребёнка. По этим причинам важно удерживать и стимулировать интерес ученика к учебному процессу именно в этом возрасте.

По утверждению Н.Ф. Добрынина, «в течение всего времени труда необходима целесообразная воля, выражающаяся во внимании»: более полному и глубокому пониманию учебного материала будет способствовать интерес и мотивированность ученика к его освоению, появление которых невозможно без постоянного, в разной степени осознанного (по Добрынину - произвольного) внимания. Задача педагога - актуализировать внимание (понимаемое как активный процесс психики) ученика в целом, задействуя при этом как осознанную, так и неосознанную его сторону.

Подводя итог под вышеописанным перечнем приёмов работы рекламной индустрии по оказанию воздействия на восприятие и мнения детей, в частности возрастной категории учащихся 5-7 классов, можно выявить ряд наиболее популярных в рекламе элементов, используемых в процессе работы:

·            обращение к образу специального маскота или узнаваемого и котируемого аудиторией популярного (медийного) лица для убедительности кампании и дополнительной мотивации аудитории

·        использование ярких красок, энергичных и громких звуков

·        в формате работы с медиа-ресурсами: быстро сменяющаяся экспозиция (кадры)

·        привлечение образа «одобряющего сообщества»

Далее, во второй главе, будут приведены примеры конкретного применения перечисленных механизмов в школьном курсе преподавания русского языка для 5-7 классов.

Глава 2. Технологии маркетинговых исследований при обучении русскому языку в 5-7 классах


Во второй главе содержатся материалы экспериментов.

2.1 Опросы учителей и учеников о возможности использования маркетинга при изучении русского языка

Для верификации выдвинутых предположений и гипотезы данного исследования, в качестве практической части исследования были проведены опросы и самих учащихся 5-7 классов (опрошено 42 человека), и учителей русского языка (опрошено 14 человек).

Для более объективного результата были опрошены учащиеся разных школ, проживающие не только в Москве, но и в Подмосковье. Среди учителей были представители разных поколений, придерживающиеся разных стилей и направлений преподавания.

Учитывая специфику детской аудитории, для проведения опроса среди школьников были составлены вопросы, оформленные простым языком и предполагающие выбор одного или нескольких вариантов ответа.

Так, аудитории обучающихся были адресованы следующие вопросы:

·           Где ты чаще всего встречаешь рекламу интересных для тебя товаров? (Варианты ответов: в социальных сетях (12) / по телевизору и на Youtube (19) / в магазинах (2) / в интернете вне социальных сетей (9)

Логика обозначения данных вариантов ответа заключалась в сортировке рекламного контента по форме реализации (соцсети - текстовое оформление заметок-«постов», по ТВ и на Youtube - видеоролики, магазины - контактная реклама с использованием постеров, стендов и т.п.; на сторонних сайтах вне соцсетей - контекстная, нативная реклама). На первом месте - формат видеороликов, которые транслируются на видеохостинге Youtube и по телевидению. Далее по популярности следуют: соцсети, интернет, магазины. Анализируя ответы на этот вопрос, мы смогли выявить каналы наиболее успешного (так как интерес к продукту через рекламу свидетельствует об успешности контакта) применения рекламных механизмов для данной аудитории.

Погрешность ответов допускается по причине индивидуального понимания слова «реклама» ребёнком - он может самостоятельно не рефлексировать влияние, к примеру, заметной выкладки, промо-упаковки или определённой позиции продукта на полке в магазине, не осознавая, что и это тоже реклама.

·           Если ты смотришь образовательные передачи с участием детей («Самый умный», «Умники и умницы») - вдохновляет ли это тебя на учёбу?

Варианты ответов: Да, очень (9) / Я вдохновляюсь, но незначительно, ненадолго (25) / Нет, совсем (7)

Ответы на данный вопрос разнятся - в основном, ученики соглашаются, но часть учеников отвечает, что совсем не вдохновляется примером детей из образовательных передач - возможно, потому, что опрошенные дети не ассоциируют себя с детьми с экранов.

Погрешность может быть обусловлена тем, что ребёнок не смотрит этих передач (в 1 анкете этот вопрос был пропущен).

·           Если ты думаешь о великих учёных, писателях и поэтах, чувствуешь ли ты, что их пример вдохновляет тебя на учёбу? Варианты ответа: Да, опыт большинства великих людей напоминает мне о том, что учиться важно и интересно (6) / Да, но только если я думаю о своих современниках или ровесниках (например, юных спортсменах, телезвёздах) (22) / Нет, я не чувствую вдохновения от таких примеров (14)

Среди ответов лидирует второй вариант. Это иллюстрирует предположение о том, что детям важно ассоциировать себя с опытом великих людей для того, чтобы им вдохновляться.

·           Если учитель на уроке дал тебе работу над индивидуальным упражнением, а класс продолжает работать вместе с ним - трудно ли тебе погрузиться в работу?

Варианты ответов: Я могу иногда отвлечься, но это не помешает мне сосредоточиться (21) / Да, я часто отвлекаюсь, стараясь уследить за тем, чем занимаются остальные (12) / Нет, я буду выполнять задание не отвлекаясь (9)

Результаты этого вопроса показывают, что часто ученику, несмотря на указание учителя, хочется продолжать следить за общим ходом урока, не выпадая из контекста общей работы.

·           Тебе бы хотелось, чтобы учебники по русскому языку были ещё более красочными, с большим количеством картинок?

Варианты ответов: Да, хотелось бы (29) / Нет, мне достаточно того, что есть в наших учебниках сейчас (13)

Вопрос выявляет отрефлексированную потребность детей в изменении стандартов визуальной части учебно-методических комплексов.

·           Тебе бы хотелось, чтобы учителя чаще проводили необычные уроки: работу в командах или викторины?

Варианты ответов: Да (24) / Нет, мне больше нравятся обычные уроки (18)

Вопрос призван выявить отрефлексированную потребность учеников в нестандартных формах работы с учебным материалом на уроках.

Погрешность ответов может заключаться в том, что часто, при некомпетентной организации нестандартных форм урока преподавателем, либо некоторые ученики «выпадают» из общей работы и воспринимают проведённый урок как потерю времени, либо работа класса в целом организована неверно, и ученики не могут проработать учебный материал, укрепляясь во мнении, что нестандартная форма работы на уроке бесполезна.

Далее следовали два факультативных вопроса, на которые ответили 22 человека:

·           Работал ли ты по таким учебникам иностранного языка, как Matrix, Chatterbox, Family and Friends, Round-Up? Если да - ответь на 2 последних вопроса:

·        Замечаешь ли ты, что с этими учебниками тебе приятнее и интереснее работать, чем с российскими?

Варианты ответа: Да (14) / Нет (8)

Несмотря на результаты, в личной беседе некоторые дети признавали, что учебники недостаточно проработаны с точки зрения содержания и методического аппарата: в них бывает сложно сориентироваться, найти определённое правило или понять, в чём само правило состоит, а задания не закрепляют пройденный материал в достаточной мере. Очевидные сложности вызывает и то, что учебники написаны не на родном для учеников языке.

·           Как по-твоему, что самое привлекательное в этих учебниках? Варианты ответа: То, что они не похожи на обычные учебники- книжки (6) / В них яркие картинки (7) / Качество самой книги (плотные страницы, оформление текста, подобранные цвета) (9)

Соотношение ответов оказалось примерно одинаковым, что свидетельствует о том, что для детей эти факторы важны примерно в равной степени.

Диаграммы диагностики ответов

Опрос учителей проводился не в форме анкетирования, а в форме короткого интервью с открытыми ответами, что позволило собрать более общую информацию.

Анализируя и обобщая данные опроса, тезисно можно выделить следующие моменты:

·           Учителя в целом с заинтересованностью относятся к предлагаемому подходу презентации материала

К описываемой проблематике и предположениям исследования учителя в основном отнеслись с интересом, заметив, что идея подобной работы им ранее не встречалась. Трое учителей оценили идею работы негативно, обосновав это позицией, что методика преподавания - самостоятельная наука, в которую невозможны заимствования из настолько новой и «ненаучной» сферы как реклама.

Как следствие предыдущего пункта, учителя признают, что если и обращались к опыту маркетинговых стратегий в педагогической практике, то только неосознанно.

·           Выделяется ряд наиболее популярных у учителей УМК для работы

Когда мы просили учителей выделить конкретные УМК, которые, отвлекаясь от тематического содержательного аспекта, им нравятся (по субъективной оценке), из общего списка выделялись в основном одни и те же учебники. Так, самыми популярными у учителей оказались УМК под редакцией Шанского, Разумовской, Шмелёва.

По-разному описывались причины такого субъективно положительного отношения: в ряде книг учителям симпатично оформление, учебники «нравится держать в руках», отмечались простота навигации по учебнику и общая доступность изложения.

Погрешность в этом вопросе могла сложиться за счёт привлечения к опросу молодых учителей и репетиторов из числа студентов, не обладающих значительным опытом и пониманием индустрии учебных материалов - они называют просто те УМК, которые им известны.

·           Учителя отмечают, что обращение к материалам учебника стало реже

Абсолютно все опрошенные учителя, и преподающие в школе, и дающие частные уроки, отметили, что значительная часть их работы строится не по материалам учебника, а по материалам собственных разработок. Двое учителей отметили, что эта тенденция повлияла на их желание написать собственные учебники для применения их материалов в факультативной работе с учениками.

Таким образом, можно в целом заметить, что учителя не особо склонны использовать приемы маркетинга с целью повышения привлекательности учебного лингвистического материала, а ученики хотели бы, чтобы материал, который они изучают, был бы более интересно подан на разных уровнях.

2.2 Отбор лингвистических тем, при изучении которых маркетинговые технологии повысят интерес к русскому языку

Рассматривая вопрос повышения интереса к изучаемому материалу путём заимствования механизмов из сферы рекламы, затруднительно

выделить ряд конкретных тем, где их применение будет наиболее оптимально, так как данное исследование ограничивается вопросами форм- фактора, презентации материала в процессе преподавания, и эти параметры могут быть адаптированы под любую содержательную составляющую, по аналогии с самими механизмами рекламного воздействия, которые применимы к работе с продвижением товаров любого рода.

Таким образом, отбор лингвистических тем для реализации предположений и принципов данной работы на практике может свободно варьироваться.

В каждом частном случае для подачи учебного материала по теме применяемые приёмы могут не только выбираться учителем исходя из поставленных целей, доступных ресурсов и задач, но и комбинироваться друг с другом.

К примеру, для занятия по развитию речи учитель может использовать популярный медийный ресурс (показать детям интервью с известным человеком), разобрать его по технике взаимодействия и аргументации и предложить детям составить самим модели вопросов к этому человеку, сформулировать, что и каким образом они бы спросили у героя и какой реакции от него ждали.

Для занятия по теме лексикологии - например, изучая антонимы, - можно предложить ученикам 5 класса интерактивное взаимодействие с элементами задания: разноцветными магнитами двух разных, контрастных цветов прикрепить на доску листы со словами в правильной оппозиции друг другу. Так совместятся сразу три аспекта: личной активной вовлечённости ученика в процесс - интерактивности учебного материала; наглядности - физическое распределение имеющихся слов в оппозиционные отношения позволяет ученику дополнительно прочувствовать и закрепить в памяти изучаемый материал; и использования ярких колористических элементов - например, очевидной оппозиции красных и зелёных магнитов с примерами слов.

Цветовое маркирование будет удачно и для изучения синтаксического строя, по теме членов предложения - при разборе понятия можно будет легче запоминать, отмечая их обозначенными цветами и группируя по оттенкам главные и второстепенные члены.

2.3 Анализ школьных учебников русского языка

Чтобы правильно подойти к решению проблемы истории школьного учебника русского языка, надо, прежде всего, определить место учебника в целостном процессе обучения. Согласно теории дидактов В.В. Краевского, М.Н. Скаткина и С.Г. Шаповаленко, «учебник является одним из элементов курса обучения и выступает в двоякой функции - как одно из средств и как часть программы деятельности обучения» [37]. Школьный учебник, как пишут авторы учебного пособия по методике преподавания русского языка, должен выполнять следующие функции: информационную (в нем даются лингвистические знания), систематизирующие (приводящие в систему знания учащихся о русском языке), трансформационную (служат для формирования как общеучебных, так и специальных умений), воспитательную (все материалы учебника направлены на воспитания у учащихся умения самостоятельно и верно оценивать факты действительности, работать творчески и инициативно в последующей трудовой жизни) [25].

Для ученика учебник является источником информации, справочным пособием, средством овладения умениями, для учителя - он источник методической системы. Среди требований к учебнику выдвигаются следующие: давать системное, правильное в научном отношении, доступное изложение теоретических сведений по русскому языку, включать достаточное количество разнообразных, содержательно интересных и эффективных упражнений, расположенных в методически целесообразной последовательности, содействовать всестороннему развитию личности, воспитанию личностных качеств, кроме того, учебник должен быть оформлен соответствующим образом и выполнять требования санитарно- гигиенических норм.

В учебнике в обязательном порядке должна быть запрограммирована и методика обучения: в нем должны приводиться материалы и указания для самостоятельной работы учащихся, для наблюдений над языковым материалом, упражнения и вопросы для обобщения и систематизации знаний, упражнения, являющиеся «интеллектуальным тренажером» (М.А. Холодная), а также должны содержаться материалы, направленные на формирование лингвистического мировоззрения, языкового сознания и поведения, развития различных психических функций. В этом смысле учебник представляет собой своеобразный сценарий (прообраз, проект) предстоящей учебной деятельности, так как психологами установлено, что человек формируется в процессе выполняемой деятельности, в том числе учебной.

Содержание лингвистического материала в учебнике русского языка должно быть достаточным и разумным, учебник не должен быть перегружен излишними подробностями, знания которых необходимо специалисту. Как писал П.Ф. Каптерев: «Разумное преподавание предполагает, что сообщаются основные немногие начала, на которых держится наука, и связи, так как несомненно, что научные образования основываются на очень немногих и связных главных началах. Поэтому в школах достаточно только обозреть с надлежащей полнотой и основательностью предметы по родам с их главными отличиями, остальное само собой будет понято, когда представится к тому случай. Гнаться за мелкими подробностями - крайне обширная и скучная работа. Не тот умен, кто знает много, а тот, кто знает необходимое, главное» [17]. Н.Ф. Талызина, анализируя трудности,

возникшие перед школой в связи с лавинообразным нарастанием содержания образования, указывает на необходимость в каждом учебном предмете, разделе «выделять те структурные элементы, из которых слагаются любые частные явления этого предмета, то есть выделять инвариант системы и предоставлять все частные явления, слагающие эту систему, как проявление этого инварианта. Таким образом, отпадает необходимость изучать все частные явления данной области. Можно ограничиться лишь некоторыми из них, но изучать их не со стороны отдельных особенностей, а со стороны той сущности, проявлением которой они являются. Кроме того, на их примере следует раскрыть метод, позволяющий конструировать как эти явления, так и другие, входящие в эту систему» [39]. Понимая эти особенности школьного учебника русского языка, прогрессивные авторы четко структурируют знания в учебниках вокруг ключевых идей вокруг лингвистической науки и четко разграничивают материал, который должен храниться в долговременной памяти (создаются условные обозначения для выделения такого материала, подлежащего обязательному усвоению), и материала вспомогательного (поясняющего, иллюстративного, справочного, который не подлежит обязательному запоминанию и может быть заменен другим, почерпнутым учащимся из различных источников). Кроме того, основные лингвистические понятия должны продолжать «работать» и в последующих параграфах и разделах учебника в качестве инструмента познания новых языковых фактов и законов, обогащаться и углубляться.

Основными критериями, которые предъявляются к школьным учебникам по русскому языку, являются, во-первых, по мнению профессора А.Д. Дейкиной, мировоззренческий подход (учебники должны формировать у учащихся лингвистический взгляд на язык, ценностные отношения к языку), во-вторых, содержать системные, доступные возрастным особенностям учащихся лингвистические сведения, в-третьих, содержать способы учебно-познавательной деятельности (логические приемы, приемы учебной работы и др.), в-четвертых, особенности учебников по формированию общеучебных и специальных (учебно-языковых, правописных, коммуникативных) умений, в-пятых, систему развития речи, и, наконец, оформление и иллюстративный материал учебника.

В настоящий момент многие методисты отмечают снижение частоты обращения к учебнику в процессе обучения. В частности, об этой проблеме говорит профессор А.Д. Дейкина. Она отмечает, что несмотря на явную текстоориентированность в преподавании русского языка как школьной дисциплины, учителя не успевают работать непосредственно с текстами учебных материалов, входящих в состав учебно-методических комплексов, в течение урока, отдавая предпочтение самостоятельно разработанным заданиям и презентациям или, при достаточной технической оснащённости, обращаясь к специальным приложениям для работы с ресурсами смарт- доски.

Можно назвать множество причин такой тенденции. Так как в контексте данной работы мы рассматриваем учебник как один из ресурсов образовательного процесса и трансляции учебного материала, а в качестве факторов повышения интереса к этим компонентам обучения акцентируем внимание на его оформлении, не обращаясь к содержательной стороне учебно-методических комплексов, в данной части работы сопоставим параметры ряда учебников, влияющие на их общее визуальное восприятие - характеризуем оформление обложки и использованную в оформлении учебника графику.

Общий перечень УМК, реализующих программу по русскому языку в 5-7 классах:

·         УМК, разработанный коллективом авторов: Т.А.Ладыженская, М.Т.Баранов, Л.А.Тростенцова, Л.Т.Григорян, И.И.Кулибаба, Н.В. Ладыженская. Научный редактор - Н.М. Шанский

·        М.М. Разумовская, С.И. Львова, В.И. Капинос, В.В. Львов. (учебник под ред. Н.М. Шанского)

·        Л.М. Рыбченкова и др.

·        Под редакцией А.Д. Шмелёва

·         Учебник коллектива авторов: Р.Н. Бунеев, И.В. Текучёва, Л.Ю. Комиссарова

·         В.В. Бабайцева, Л.Д. Чеснокова - Русский язык. Теория (5-9 кл.)

·        Учебник коллектива авторов: Е.А. Быстрова, И. Калмыкова, Ю.Н. Гостева

Как было ранее обозначено, оформление учебника, по которому ведётся работа в школьном курсе, играет важнейшую роль в визуальном аспекте воздействия в процессе обучения. Чтобы выдерживать конкуренцию с другими ресурсами (к примеру, развлекательными) за внимание ученика, учебник должен не уступать им в актуальности оформления, стиле, красочности, возможно, нарративном компоненте (по примеру описанных выше вариантов применения собственной системы персонажей и сюжетных линий).

Как показывает опрос, учащиеся охотно взаимодействуют с нестандартными типами учебников: если ученикам в школьном курсе английского языка, в процессе факультативных занятий или уроков с репетитором попадались яркие, крупные (А4), оформленные в мягком переплёте учебники - к примеру, издательства Oxford Press - они отмечают, что эти учебники воспринимаются ими как более приятные для контакта и восприятия материала, чем классический вариант книги в твёрдом переплёте).

Что примечательно, о популярности данного типа учебников можно судить и по ситуации на рынке. Основным дистрибьютором учебников издательства Oxford являлась компания Relod. Недавно в продаже появилось их собственное издание учебника «Matrix», переведённое на русский язык и во многом повторяющее оригинальный вариант. Это свидетельствует об успехе франшизы учебника на российском рынке учебной литературы и популярности его имиджа. Таким же образом был адаптирован ряд учебников и других британских издательств (Family and friends, New Round- Up).

Интерес к такому типу изданий обусловлен, в первую очередь, форм- фактором: необычным форматом, красочностью, дизайном и высоким качеством печати (цветопередача и качество бумаги), так как многие учителя и сами ученики отмечают, что по содержательности, по насыщенности и информативности эти учебники фактически могут уступать отечественным учебно-методическим курсам.

Важно отметить, что из-за дороговизны таких учебников, даже при использовании курса на постоянной основе, в современной школе ученики вынуждены покупать их самостоятельно, для индивидуального пользования. Это даёт больший простор для интерактивного взаимодействия с учебником: ученик может выполнять задания, записывая ответы прямо в нём, отмечать для себя важные моменты. Данный фактор тоже может влиять на оценку учеником уровня комфортности контакта и работы с учебником.

По сводным данным опроса учителей, они выделяют как наиболее «приятные» по субъективным ощущениям, привлекательные, современные и продуманные с точки зрения дизайна учебники УМК Ладыженской- Тростенцовой, УМК Разумовской и УМК Шмелёва. Эта информация коррелирует и с популярностью выбора перечисленных УМК в качестве принятых для преподавания русского языка в школах.

·         Оформление обложки

На обложке учебника по русскому языку под редакцией Н.М.Шанского в качестве графического элемента использованы рисунки, стилизованные под лубок и традиции гжельской росписи. На учебнике для 5 класса изображена лошадь, для 6 - молодой человек и девушка с самоваром, для 7 - птица.

Изображение занимает порядка 80% пространства обложки и является выраженной доминантой в композиции. Фон обложки однотонный, белый, и рисунок на нём, выполненный в синих и голубых тонах, смотрится контрастно и чисто. Рисунок имеет округлые формы, что позволяет читать его как расслабленный и спокойный образ.

Наибольшее сосредоточение элементов, подкреплённое интенсивной колористикой, расположено в нижней трети общего пространства. Изображение в вариантах всех частей обрамлено орнаментной линией, которая задаёт динамику взгляда от левого нижнего угла, где элементы ярче и кучнее расположены (в той стороне на обложке обозначен логотип выпускающего издательства) к верхней центральной части (где размещено название учебника). Такая расстановка акцентов, возможно, последовательна, но кажется нелогичной и по траектории перемещения внимания, и по смысловому весу заголовков.

Название учебника, теоретически, должно быть в доминирующей, сильной позиции обложки, хорошо и явно прочитываться. В данном же случае, из-за плотного ряда голубых полос, которыми замощён весь фон надписи с названием, синий цвет заголовка визуально ими «съедается». Таким образом, название становится второстепенным визуальным элементом, проигрывая динамичным и контрастным сине-белым акцентам, на которых внимание акцентируется в первую очередь.

Обложка учебника под редакцией М.М.Разумовской яркая, контрастная, стильно и аккуратно оформленная. Фон обложки - белый, нижние три четверти занимает прямоугольное абстрактное цветное изображение из текста и букв различных шрифтов. Для каждого класса использован вариант изображения разного цвета: 5 класс - ярко-голубое, 6 - оранжевое, 7 - фиолетовое.

Шрифт в заголовке тонкий, строгий, хорошо читаемый. Стилистически соотносится с курсивными шрифтами на изображении. Надписи оформлены в чёрном цвете. Внимание последовательно переходит от перечня авторов, расположенного в самом верху обложки, к названию, дополнительно выделенному крупным размером шрифта. Яркое изображение ниже при этом воспринимается как цветовое пятно, с заголовком не конфликтуя.

Для сравнения обратимся к оформлению обложки учебника под редакцией Л.М.Рыбченковой. Обложка учебника для 5 класса оформлена в тех же бело-голубых тонах. Композиционной доминантой являются яркие красные элементы: маркер в заглавии - верхний левый угол, цифра 5 (обозначающая класс) - чуть выше серединной линии, красный карандаш в нижнем левом углу.

Траектория взгляда перемещается последовательно по ним, в порядке от верхнего к нижнему. Так, мы обращаем внимание сначала на название, затем на класс, для которого учебник написан. Это повышает удобство выбора учебника среди других, в библиотеке или на полке магазина.

Тем не менее, оформление не работает на том же уровне, что в варианте оформления учебника под редакцией М.М.Разумовской. Фон, который расположен по всему пространству изображения, выполнен в градиентной форме - от светлого оттенка голубого в верхней части идёт плавный цветовой переход вниз к более тёмному, сероватому оттенку. Фон включает в себя графические элементы: размытые изображения букв древнерусского алфавита, визуально практически сливающиеся с оттенком фона.

Заголовок с названием учебника выполнен в белом цвете, за счёт чего он плохо читается, сливаясь со светлой градиентной частью фона - от него шрифт заголовка не отделён контрастной границей, только тенью. Более тёмная часть градиента приближается к серому оттенку, что создаёт конфликтное сочетание с оттенком красных цветовых акцентов - это дополнительное препятствие для восприятия. От сочетания оттенков в целом (в качестве акцента использованы также жёлтый и тёмно-синий) создаётся ощущение дисгармоничности и незаконченности композиции.

·         Графические обозначения в учебном методическом аппарате

В методическом аппарате учебника под редакцией Н.М.Шанского использованы графические условные обозначения, реализованные небольшими рисунками. К сожалению, не везде эти рисунки понятны: к примеру, задания по речевому этикету обозначены композицией из трёх совмещённых треугольников, в чём не угадывается никакая реальная фигура, в отличие от хорошо прочитываемого бумажного самолётика, обозначающего «задания игрового и занимательного характера» (Сравнить Рис.1 и Рис. 2). Для выполнения разборов предложены текстовые обозначения цифрами.

Методический аппарат в учебнике под редакцией М.М.Разумовской более сложно структурирован, но оформлен более доступными для понимания изображениями.

Рис.1

Рис.2

·         Абзацное членение и общее восприятие текстового массива, оформление правил и таблиц

Абзацы текста в учебнике под редакцией Н.М.Шанского расположены плотно друг к другу, а упражнения практически не разделены дополнительными промежутками и строками, местами это визуально нарушает простоту восприятия массива текста.

В учебнике под редакцией М.М. Разумовской членение текста наиболее доступно для восприятия, заголовки и обозначения параграфов выделены ярко и чётко. Соблюдается единообразие в оформлении, что позволяет легко ориентироваться на странице и в учебнике в целом.

·         Использование графических ресурсов и иллюстраций

В учебнике под редакцией Н.М.Шанского отведено много пространства для иллюстраций, но не всегда иллюстрация размещена корректно: к примеру, часть рисунка с одной стороны может почти вплотную прилегать к тексту, в то время как с другой будет оставаться очень много свободного пространства. В некоторых таблицах и правилах выравнивание выполнено по краю, из-за чего текст кажется неравномерно распределённым. В правилах встречаются переносы слогов на следующую строчку, что сбивает и нарушает восприятие.

В учебнике под редакцией М.М. Разумовской графические элементы визуально отделены от текста, читаются свободно, при этом остаётся понимание, с какой частью текста они соотносятся. Иллюстративные материалы более примитивные, чёрно-белые. Во всех приведённых правилах и таблицах текст размещён однородно, оформление таблиц аккуратное, что позволяет сосредоточиться на их смысловой сути.

·         Язык учебника

Язык всех рассмотренных учебников - книжный, литературный, без использования лексических и стилистических элементов, привлекающих дополнительное внимание.

·         Выводы по сопоставительному анализу материалов различных УМК

Наиболее привлекательный по восприятию и удобный для работы вариант из рассмотренных материалов - у учебника под редакцией М.М.Разумовской. В совокупности с простыми для понимания графическими элементами оформления и выражения материалов учебного курса (понятными иллюстрациями, аккуратно сведёнными таблицами, яркой обложкой), этот вариант учебника кажется наиболее перспективным и проработанным с точки зрения повышения интереса читателя (ученика) посредством использования ресурсов визуальной составляющей подачи учебного материала.

Важно отметить, что данный учебно-методический комплекс включает в себя и электронные ресурсы, специальные приложения для самостоятельной работы учащихся, что позволяет в достаточной мере строить учебный процесс вариативно и дифференцировать задания для учеников любого уровня подготовки - свобода этого выбора даёт учителю дополнительную возможность для творческого подхода к преподаванию дисциплины и позволяет реализовывать индивидуальный подход к обучению.

2.4 Предложения по усовершенствованию учебного лингвистического обеспечения маркетинговыми приемами повышения интереса к урокам русского языка

В педагогической практике необходимо понимать и учитывать описанные и раскрытые выше механизмы работы по удержанию детского внимания и формирования мнения. Их действенность доказана постоянным практическим применением в сфере маркетинга и рекламы, в той индустрии, главной задачей которой является постоянное удержание и привлечение внимания аудитории.

Примеры того, как преподавателю русского языка можно использовать перечисленные приёмы влияния в своей работе по школьной программе:

1.     Влияние коллектива и одобрение сверстников

·            Обращение к командной работе на уроках

О необходимости групповой деятельности в процессе обучения говорят многие педагоги. Многие отмечают, что именно данный вид деятельности позволяет вовлечь в активную работу тех учеников, которые обычно не активны в ходе урока.

Мы предполагаем, что именно описанный выше эффект общего участия и одобрения, принятия в команду способствует психологическому раскрепощению ученика. Когда выполнением задания озадачен одновременно коллектив детей, это позволяет им делегировать элементы работы, помогать друг другу, укреплять коммуникативные связи и навыки внутри группы. Все эти факторы в совокупности повышают интерес к материалам образовательной программы.

Опрос показывает, что ученикам также тяжело бывает увлечься одиночной работой, даже работая с индивидуальным заданием в ходе урока, ребёнок стремится не выпадать из общего контекста и продолжает отвлекаться на то, чем занимаются другие ученики.

·           Использование актуальных примеров успеха учеников, выпускников, знаменитых людей, которым помогло знание предмета

Результаты опроса показывают, что ученики охотно интересуются примерами конкретных людей, добившихся чего-либо в науке или искусстве и вдохновляются ими. Исходя из тезиса о том, что детям и подросткам интересно наблюдать за успехами релевантной группы, с которой им хочется себя ассоциировать, можно адаптировать для данной возрастной категории примеры для подражания: чаще озвучивать успехи детей их возраста в научной и творческой деятельности.

·           Соотнесение успешного опыта с личностью самого ученика

Для работы с ассоциативным мышлением также можно ставить в пример великих людей, соотнося их с личностью учеников или их опытом (не абстрагированное «Ломоносов в 19 лет отправился учиться в Москву», а

«представь, что этот молодой человек старше тебя всего на несколько лет, почти твой ровесник…»; не «Пушкин в 15 лет пишет одно из первых известных стихотворений», а «представь, что всего через пару лет тебе будет столько же, сколько Пушкину, когда он прославился»).

Такое описание гораздо больше вовлекает ученика, вызывает у него интерес на ассоциативном уровне, он задумывается: «А могу ли я через пару лет стать таким же?».

Задача учителя - объяснить, что не стоит к определённому возрасту становиться точно таким же, как кто-то, но можно вдохновляться опытом и постоянно развивать собственные таланты.

·           Объективная мотивация

Также необходима постоянная актуализация, подкрепление мотивации для изучения предмета реальными причинами, почему важно учить и знать русский язык сегодня, в современной России. Многие учителя

жалуются, что современные дети активнее учат иностранные языки, к примеру, английский, не уделяя должного внимания своему родному.

Причиной этому становится постоянная мотивация, рождённая и верифицированная окружающей ребёнка действительностью: английский язык сегодня - ключевой для мировой науки и культуры, и для доступа к большинству мировых ресурсов (научных, профессиональных, развлекательных) необходимо знание английского языка. Это и является самой объективной мотивацией к его изучению, а следовательно и провоцирует интерес к данному предмету в школьном курсе дисциплин.

·           Стремление мотивировать к участию в соревнованиях и олимпиадах сразу большое количество учеников

Важно периодически привлекать к общей, коллективной работе нестандартные, более сложные по уровню задания, возможно, обращаясь к ресурсу олимпиад. Такие задания могут быть необязательными, факультативными, но, когда ученики будут видеть и понимать, что олимпиадные задачи и задания повышенной трудности решают все на равных условиях, это позволит снизить тревожность перед олимпиадными мероприятиями. Кроме того, это может объединить старания одноклассников для совместного «мозгового штурма» и помощи друг другу в решении задания.

Привлечение большого количества учеников к последующему участию в олимпиадах также позволит снизить волнение и уровень недоверия, подросткового скепсиса учеников по отношению к участию в подобных соревнованиях.

Идти командой от школы или класса, вместе, гораздо менее волнительно, чем одному. При должном уровне подготовки, чем больше количество участников, тем больше шанс того, что кто-то из них принесёт победу для своего учебного заведения.

Регулярные победы позволят не только повысить престиж школы, но и внутри неё сделают олимпиаду доступным и привлекательным, понятным и популярным ресурсом, что впоследствии поможет и самим школьникам, так как олимпиада является качественным социальным лифтом в системе современного образования.

2.     Использование специальных персонажей и сюжетных линий

·           Построение системы заданий по сюжетной линии или со специальным персонажем

Использование маскота или сюжета для работы на уроке может быть рассмотрено как в качестве собственной инициативы учителя, так и в качестве ориентира для создания уникального УМК.

Вокруг сюжетной линии может быть выстроена концепция факультативных занятий или построен курс основного учебника; специальный персонаж может быть как главным героем, по действиям которого складывается сюжетная линия, так и вспомогательным элементом обучения.

·           Ключевым «персонажем» учебной книги может быть и сам ученик

Построение учебно-методического комплекса может быть основано на рефлексии ученика, обращении к собственному опыту, в особенности если главным героем учебника окажется он сам. Об этом может свидетельствовать заглавная надпись на учебнике: «Привет! Этот учебник - про тебя.», «Учебник, написанный для…». Уникальный потенциал в этом плане у электронных учебных ресурсов, учебных приложений, которые, например, после заполнения учеником пользовательских параметров и настроек, могут с каждой новой страницы обращаться к нему по имени, изменять параметры интерфейса под индивидуальные запросы учащегося и т.д.

Такой разрыв шаблонного, стандартного образа учебника привлечёт внимание школьника, привыкшего к тому, что авторы обращаются со страниц одновременно ко всему коллективу класса или обобщённо: «дорогие ребята», «дорогой ученик, ты держишь в руках учебник…». Пространство учебника можно также будет персонифицировать, оставив место для творческих заданий - «дорисуй» или «проиллюстрируй», «впиши», «придумай рифму».

Подобный вариант подключает принцип интерактивности и предполагает множество творческих решений: ученику может быть предложено дополнить текстовую конструкцию упражнения своими словами, чтобы получился уникальный текст - этот этап может стать подготовительным перед проведением «диктанта с продолжением».

·           Распределение персонажей по функциям: акцентирующий внимание на правилах, разборе, сложном упражнении и т.д.

Вспомогательных персонажей-маскотов в учебнике может быть несколько: один будет отвечать за маркирование сводки правил на страницах, образ другого будет использован, чтобы обратить внимание ученика на повышенную сложность упражнений, третий персонаж будет указывать ученикам на разборы (фонетический, морфологический, синтаксический и т.д.).

·           Положительные ассоциации с появлением персонажей

Для формирования положительного имиджа и закрепления позитивного отношения к персонажам учебника, важна и риторика, озвучиваемая от имени героев. Недостаточным будет изобразить персонажа, указывающим на блок правил с формальной репликой: «Обратите внимание!», «Возьмите на заметку!» или «Запомни!» Вместо этого, например, персонаж может забавно обнимать кластер с важным правилом,

показывая его значимость, пытаться «унести» правило с собой, говоря: «Это нам точно пригодится!»

Или, наоборот, персонаж может спать возле всех правил, в конце параграфа восклицая: «Ну вот, я опять всё проспал! Расскажи, что я пропустил?», тем самым ненавязчиво и с долей юмора предлагая ребёнку обобщить и вспомнить изученное.

Предлагать решить сложный или факультативный вопрос герой учебника может следующим образом: «Чтобы на досуге не скучать, давай подумаем над этим…», «А вот такое осилишь?» - в отличие от привычных в современных учебниках обозначений «Подумай!», подобное построение предложения скорее призывает, приглашает к размышлению, а не обязывает. Предложение совместно с кем-то обдумать сложную задачу кажется выгодной и полезной альтернативой скуке, а в форме вопроса звучит скорее лёгкий вызов, чем принуждение к решению задания.

3.     Работа с визуальными и техническими аспектами в ходе урока

·           Наличие ярких и понятных детям иллюстративных примеров Для повышения уровня наглядности, необходимой детям при освоении больших объёмов принципиально новой информации, учитель должен обращаться к иллюстративным элементам: рисункам, схемам, таблицам, кластерам.

Начиная с 6 класса темы можно прорабатывать, используя синквейны: составляемые по определённым правилам, заполняемые педагогом на доске, по ответам учеников, таблицы с перечнем ключевых понятий и терминов по теме, а также ассоциативных или смежных с ней.

К примеру, для темы «Синонимы» синквейн может быть следующим: Слова (Первая строчка - одно существительное, конкретизирующее тему)

Разные, похожие (Вторая - два прилагательных, раскрывающих тему или ассоциирующихся с ней)

Замещают, дополняют, уточняют (Третья строчка - три действия, выраженных, соответственно, глаголами)

Имеют схожий смысл (Фраза, относящаяся к теме) Синонимы (Последняя строчка - обобщающее тему слово)

Для младшего возраста подойдут более простые приёмы: например, если обозначать при разборе на доске члены предложения или части речи определёнными, заранее установленными и оговорёнными с учениками цветами, это будет способствовать более прочному усвоению данной темы, так как будет дополнительно задействовано визуальное восприятие и ассоциативное мышление.

·           Использование асимметрии, необычные элементы на слайдах и в оформлении учебников - «ай-стопперы»

Взгляд человека не задерживается на «равновесных», симметрично или с равным отступом расположенных, упорядоченных объектах. Визуально анализируя обстановку, человек непроизвольно остановит взгляд там, где будет прослеживаться нарушение композиционного такта, общего баланса.

Этот приём можно использовать, дополнительно обозначая, вынося из текста или маркируя для наглядности ключевые моменты на обучающих раздаточных материалах и слайдах.

Также правила визуального восприятия должны работать и в самих учебниках, для этих целей к участию в разработке учебно-методического комплекса можно пригласить профессионального графического дизайнера, который обозначит верную динамику визуального ряда учебника и поможет сформировать оптимальную композицию для сведения текста учебника в макет для печати.

·           Яркие краски и качественная полиграфическая работа в учебниках (проработанная визуальная составляющая)

Как показывают данные опроса и выводы по анализу элементов рекламного воздействия, визуальный аспект крайне важен для детского восприятия информации. Внимание детей возрастной категории учащихся 5- 7 классов должно быть привлечено к содержанию и смысловому аспекту учебника посредством грамотного, яркого и качественного оформления книг, входящих в состав УМК.

·           Более активное и разнообразное построение хода урока

Во-первых, это необходимо для того, чтобы дети не зацикливались на одном виде упражнения и отрабатывали заданную тему при помощи различных подходов. Во-вторых, смена деятельности будет способствовать более активному и интенсивному включению каждого ученика в процесс работы, так как за быстро сменяющимся процессом следить не только важно, но и более удобно и интересно.

Важно при этом понимать общий темп работы класса, так как если ученик чувствует, что выбивается из хода совместной работы - это, наоборот, сильнейшим образом демотивирует.

·           Более частое и интенсивное обновление экспозиции при работе с материалами на проекторе (поочерёдно всплывающие ответы и задания)

В соответствии с ранее описанным механизмом естественной фиксации внимания на быстро сменяющихся кадрах, работу на проекторе рекомендуется выстроить в соответствии с ним: задания и вопросы должны не сразу оказываться полным списком на экране, а поочерёдно всплывать по мере перехода к ним - таким образом, внимание ученика будет устремляться к движущемуся элементу, и вовлечённость в работу будет глубже.

Выводы по Главе 2


Практическая часть данного исследования, реализованная в сборе и анализе данных, полученных посредством опроса, подтвердила актуальность выбранной темы для последующих разработок.

В процессе опроса были выявлены текущие тенденции мнений учащихся и педагогов, найдены и обозначены позиции их соотнесённости, что позволило на основе компиляции полученных данных выстроить систему практических предложений для работы с ресурсами исследования в ходе преподавания школьной программы по русскому языку в 5, 6, 7 классах.

Ряд практических выводов представляет собой комплекс конкретных мер, заданий, моделей для работы с учебными материалами на всех уровнях преподавания - непосредственно в процессе урока, при разработке учебно- методических комплексов, при создании инфраструктуры образования: оформлении выкладок с литературой, подкреплении справочных и дополнительных, факультативных материалов, доступных для учеников в школе.

Приведённые примеры частных приёмов и общей концепции работы нацелены на реализацию в практической деятельности преподавателей русского языка и призваны обеспечивать повышение уровня интереса школьников к материалам учебного курса.

Заключение


В данной работе проанализированы перспективы и возможности заимствования приёмов психологического воздействия из сферы маркетинга и рекламы применительно к материалам школьной программы по русскому языку для 5, 6, 7 классов средней школы.

В процессе исследования была наглядно представлена и теоретически обоснована правомерность подобного взаимодействия. Были найдены и обозначены точки соотнесённости понятийных аппаратов, предметных целей и задач исследуемых областей - сферы рекламы как элемента, реализующего задачи маркетингового комплекса и сферы преподавания русского языка в школьном курсе дисциплин.

Приведены фактические примеры адаптации механизмов рекламного влияния к преподаванию в школе, в частности материалов программы дисциплины русского языка.

В ходе работы были проведены опросы мнений учащихся обозначенной ключевой для исследования возрастной аудитории (школьники, ученики 5-7 классов), а также педагогов, преподающих русский язык в государственных общеобразовательных школах и в частном порядке (индивидуальных репетиторов). Опросы были проведены с широким охватом различной аудитории: опрошены учащиеся из школ Москвы и разных городов Подмосковья, проходящие обучение по разным учебно- методическим комплексам. Для проведения аналитического разбора результатов опросов были применены социологические и статистические методы анализа информации.

Был проанализирован ряд современных учебно-методических комплексов по русскому языку, из списка соответствующих стандартам ФГОС. Среди них наибольший интерес для исследования представил комплекс под редакцией М.В. Разумовской.

Посредством анализа литературы по теме исследования, педагогического опыта и результатов опроса, были выявлены оптимальные, наиболее эффективные в условиях переноса между сферами разной специфики приёмы психологического воздействия, подходящие для последующей адаптации учителями для совершенствования работы в рамках школьной программы практически на всех уровнях.

Разработки данного исследования позволяют усовершенствовать различные презентационные формы учебного материала, независимо от конкретной лингвистической темы, также существенным преимуществом является то, что описанные приёмы можно различным образом комбинировать для раскрытия творческого потенциала работы педагога и реализации индивидуального подхода к ученику.

Библиографический список


1.      А учебник-то - хороший! Отклики на письмо учителя Н.С. Платоновой. // Первое сентября. Русский язык. - 1997. - № 25 (97).

2.       Бабайцева В.В., Купалова А.Ю., Никитина Е.И. Новый учебный комплекс по русскому языку и его использование в V классе. // Русский язык в школе. - 1992. - № 3-4.

3.       Багрянцева В.А., Галактионова И.В., Литневская Е.И. Осторожно: еще один «Русский язык»! // Первое сентября. Русский язык. - 1999. - № 23 (191).

5.       Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника, М., 1977.

6.       Виноградова С.Н. Коммерческая деятельность: Учебное пособие/ С.Н. Виноградова. - Минск: Высшая школа, 1998. - 176с., с.142

7.       Вятютнев В.М. Теория учебника русского языка как иностранного (методические основы) - М.: Рус. яз., 1984.- 144 с.

8.       Гальперин П. Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий. - В кн.: Исследование мышления в советской психологии / Под ред. Шорохова Е. В. М., 1966.

9.       Глаголев Н. В. Экстралингвистическая основа конструирования предложений в речи. - Филологические науки, 1974, № 2.

10.Дейкина А.Д., Новожилова Ф.А. Тексты-миниатюры на уроках русского языка. - М., 2008.

11     .Добромыслов В.А. Об учебнике по русскому языку для V-VIII классов восьмилетней школы. // Русский язык в школе. - 1961. - №3.

12      .Добрынин Н. Ф. Основные вопросы психологии внимания. - В кн.: Психологич. наука в СССР, т.1, М., 1959.

13      .Дэвид Огилви О рекламе (Ogilvy on Advertising) / Пер. с англ. под ред. А. Гостева. - М.: МИФ2016 - 240 с.

14      .Еремеева А.П. Методические концепции современных учебных комплексов (на примере учебного комплекса В.В.Бабайцевой). // Совершенствование современных средств обучения и развития учащихся: научные концепции учебников и учебных пособий русского языка для общеобразовательных учреждений. / Сост. А.Д.Дейкина, А.П.Еремеева, В.Д.Янченко. - М.- Ярославль, 2007.

15      .Жан-Мари Дрю Ломая стереотипы. / Пер. с англ. под ред. Л. А. Волковой. - СПб: Питер 2002. - 272 с.: ил. - (Серия «Маркетинг для профессионалов»)

16.    Йоханнес Иттен Искусство цвета - М., Издатель Д.Аронов, 2000.

17.     Каптерев П.Ф. Дидактические очерки. Теория образования. - Пг., 1915. - С.228.

18.     Кеннет Роман: Дэвид Огилви и современная реклама. The King of Madison Avenue: David Ogilvy and the Making of Modern Advertising. - СПб.: Питер, 2010 г. - 256 стр.

19.     Кимберли Элам «Геометрия дизайна. Пропорции и композиция». / Пер. под ред. А. Литвинова - СПб.: Питер, 2014

20     .Кореневский Е.И. По поводу статьи С.Е. Крючкова «О системе и типе школьных учебников по русскому языку». // Русский язык в школе. - 1961. - № 3.

21      .Котлер Ф. Основы маркетинга: Пер. с англ./ Ф. Котлер. - М.: Бизнес- книга, 1995. - 702с., с.473

22      .Кузьмина С.М. О принципах построения учебника русского языка для средней школы под редакцией М.В. Панова. // Первое сентября. Русский язык. - 1999. - № 27 (195).

23      .Ладыженская Т.А. Об учебнике «Русский язык. 5 класс» 1999 года издания. // Первое сентября. Русский язык. - 1999. - № 28 (196).

24      .Ладыженская Т.А., Баранов М.Т., Тростенцова Л.А, Григорян Л.Т, Кулибаба И.И. Русский язык: учебник для 5 класса общеобразовательных учреждений. - 26-е издание. - М., 1999.

25      .Методика преподавания русского языка: Учебное пособие для студентов педагогических институтов. / под ред. Баранова М.Т.- М., 1990. - С. 71.

26      .Музыкант В.Л. Теория и практика современной рекламы/ В.Л. Музыкант. - М.: Евразийский регион, 1998. - 400с., с.22

27      .О. А. Феофанов Реклама: новые технологии в России - СПб: Издательство «Питер», 2000. - 384 с.: ил. - (Серия «Маркетинг для профессионалов»)

28      .О.Л. Голубева Основы композиции (с иллюстрациями) - М.: Сварог, 2008

29      .Педагогика. Учеб. под ред. Л.П. Крившенко. М., 2005. С. 418 30.Песоцкий Е.А. Современная реклама: теория и практика - М.: Феникс, 2014

31     .Пленкин Н.А. Каким хочется видеть учебник русского языка. // Русский язык в школе. - 1962. - № 1.

32      .Профессиональное образование. Словарь. Ключевые понятия, термины, актуальная лексика. - М.: НМЦ СПО. С.М. Вишнякова. 1999.

33      Разумовская М.М., Львова С.И., Капинос В.И., Львов В.В. «Русский язык» Учебник для 5 класса под редакцией Разумовской М.М. и Леканта П.А. - М.: Дрофа, 2012. - с.: 318

34      Разумовская М.М. Учебник и учебный процесс. // Первое сентября. Русский язык. - 1999. - № 26 (194).

35      Ривз Россер: Реальность в рекламе // Пер. под ред. Смирнова В. - М.: Библос, 2017, с.: 128

36     .Русский язык. 6 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. Ч. 1. / [Т.А.Ладыженская, М.Т.Баранов, Л.А.Тростенцова и др.; науч. Ред. Н.М.Шанский]. - М.: Просвещение, 2012

37      .Скаткин М.Н. Об усилении воспитывающей и развивающей функции учебника. // Проблемы школьного учебника. - Выпуск 7. - М., 1979. - С. 21.

38      .Совершенствование современных средств обучения и развития учащихся: научные концепции учебников и учебных пособий русского языка для общеобразовательных учреждений: Материалы Всероссийской научно-практической конференции (15) / Сост. А.Д.Дейкина А.П.Еремеева В.Д.Янченко. - М.-Ярославль 2007.

39      .Талызина Н.Ф. Совершенствование обучения в высшей школе. // Советская педагогика. - 1973. - № 7. - С. 74 - 75.

40      .Федько В.П. Основы маркетинга: сто экзаменационных ответов/ В.П. Федько, Н.Г. Федько. - Ростов-на-Дону: Изд. центр «Март», 2000. - 448с., с. 331

41      .Шмелев А.Д., Флоренская Э.А., Шмелева Е.Я. Учебник для 5 класса Линия УМК А. Д. Шмелева. Русский язык (5-9) - М.: ВЕНТАНА-ГРАФ, 2017 - с.: 400

42.    Chatterbox 1: Activity Book, Strange Derek - Oxford University Press, 1989

43.     Family and friends, Simmons Naomi - Oxford University Press, 2009 44.Matrix Foundation Jayne Wildman - Oxford University Press, 2006 45.Round-Up: English Grammar Book + Teacher's Guide Virginia Evans

- Longman, 2003-2007

46     .Источник: http://www.feat.ru/posm.html [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://… - (Дата обращения: 11.04.2017).

47     .МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН О СТАТУСЕ РАБОТНИКА ОБРАЗОВАНИЯ [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://… - (Дата обращения: 17.04.2017).

48      A User Attention Model for Video Summarization - Microsoft Research for Asia, [Электронный ресурс], https://pdfs.semanticscholar.org/9f1d/f97b5829485c1b1312301b4a8a54 ce123285.pdf - Режим доступа: http://… - (Дата обращения: 15.04.2017).

49      https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B5% D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://… - (Дата обращения: 11.04.2017).

Похожие работы на - Пути повышения привлекательности учебного лингвистического материала для обучающихся в 5-7 классах

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!