Анализ инструментов правового обеспечения внешнеэкономических сделок

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР)
  • Предмет:
    Основы права
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    44,53 Кб
  • Опубликовано:
    2017-10-01
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Анализ инструментов правового обеспечения внешнеэкономических сделок

Оглавление

Введение

Глава 1. Теоретические основы регулирования внешнеэкономических сделок

.1 Понятие, форма и порядок заключения внешнеэкономических сделок

.2 Особенности регулирования внешнеэкономических сделок

.3 Понятие и значение ИНКОТЕРМС при регулировании внешнеэкономических сделок

Глава 2. Типичные ошибки внешнеторговых контрактов

.1 Проблемы применения ИНКОТЕРМС 2010 и их значение для международной торговли

.2 Роль арбитражного соглашения при возникновении спора сторон международного коммерческого контракта

.3 Специальные оговорки внешнеторговых контрактов

Заключение

Библиографический список

Введение

Актуальность темы выпускной квалификационной работы. Гражданское законодательство РФ осуществляет правовое регулирование широкого спектра имущественных отношений. Участниками данных отношений выступают как физические, так и юридические лица. С каждым годом все больше и больше организаций, зарегистрированных на территории Российской Федерации и осуществляющих торгово-экономическую деятельность, стремятся выйти на международный уровень. Закон предоставляет им возможность заключения договоров на равных началах с иностранными организациями, основываясь на принципах международного права. Кроме того, залогом успешной внешнеэкономической деятельности выступает применение сторонами сделки правил ИНКОТЕРМС, которые способствуют ускорению товара оборота в целом и упорядочиванию вопросов ответственности партнеров.

Вследствие того, что интерес к международной торговле значительно вырос еще в прошлом веке, появилась необходимость принятия международного нормативно-правового акта, который бы осуществлял правовое регулирование международной купли-продажи. Таким актом и является Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи (далее - Венская конвенция), которая была принята в Вене в апреле 1980 года. Среди различных коммерческих соглашений именно договор международной купли-продажи является наиболее распространенным. Содержание данного договора, а также условия его заключения становятся более сложными, что требует комплексного правового регулирования. Само заключение внешнеэкономических сделок породило ряд спорных вопросов, так как в данном процессе совершается немало ошибок. От их успешного разрешения зависит эффективность и законность применения законодательных норм на практике, а также выработка рекомендаций по дальнейшему совершенствованию правовой базы института внешнеэкономических сделок. К сожалению, единые материально-правовые правила существуют лишь в отдельных областях торговых отношений на международном уровне.

Отсутствие комплексного правового регулирования внешнеэкономических сделок - серьезная проблема современной международной торговли.

Цель исследования выпускной квалификационной работы. Цель настоящего исследования - комплексный анализ инструментов правового обеспечения внешнеэкономических сделок, характеристика правил ИНКОТЕРМС, изучение особенностей международного коммерческого контракта.

Задачи исследования выпускной квалификационной работы. Для достижения цели исследования необходимо выполнить следующие задачи:

)охарактеризовать основные подходы к определению понятия внешнеэкономической сделки;

)выявить достоинства и недостатки Венской Конвенции;

)раскрыть особенности международных коммерческих контрактов и порядок их заключения;

)охарактеризовать правила ИНКОТЕРМС 2010 и отразить их историческое развитие;

)выявить проблемы практики применения ИНКОТЕРМС 2010 и проанализировать их значение для развития международной торговли;

)обрисовать роль арбитражного соглашения для сторон внешнеэкономической сделки;

)охарактеризовать оговорки в связи с изменившимися обстоятельствами, инкорпорируемые в контракт.

Объектом исследования выпускной квалификационной работы являются общественные отношения в сфере правового обеспечения внешнеэкономических сделок.

Предметом исследования выпускной квалификационной работы охвачены: ИНКОТЕРМС как регуляторы внешнеэкономических сделок; нормы российского права в сфере международной купли-продажи, основные международные договоры, регулирующие внешнеэкономические сделки.

Методологическая основа исследования выпускной квалификационной работы определена исходными принципами познания и способами исследования. В работе использованы основополагающие идеи диалектического материализма, всеобщие и общенаучные методы исследования; частнонаучные методы - формально-логический, системный, сравнительный, статистический.

Теоретическую базу исследования составили научные работы Н.В. Александровой, Л.В. Величко, А.В. Диденко, О.И. Гусевой, Г.В. Кочетова, Н.С. Крайденко, А.В. Мухтаровой и других авторов.

Нормативно-правовая база выпускной квалификационной работы Гражданским Кодексом Российской Федерацией, Законом РФ "О международном коммерческом арбитраже, Федеральным закон "Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности".

Эмпирическую основу исследования выпускной квалификационной работы составляют материалы судебной практики и периодической печати.

Выпускная квалифицированная работа может претендовать на научную новизну, так как сформулировано авторское видение данной проблемы, а также предложены пути ее решения, в именно: создание комплексного материально-правового документа, регулирующего внешнеэкономические сделки, конкретизация правил ИНКОТЕРМС сокращение количества аббревиатур.

В соответствии с обозначенными целью и задачами намечена структура выпускной квалификационной работы, состоящая из введения, двух глав, включающих шесть параграфов, заключения, библиографического списка.

Глава 1. Теоретические основы регулирования внешнеэкономических сделок

1.1 Понятие, форма и порядок заключения внешнеэкономических сделок

Развитие международных коммерческих отношений в современном мире обусловлено тесным экономическим сотрудничеством большинства стран. Следовательно, ввиду такого развития происходит изменения как экономического, так и юридического характера договорных отношений. В условиях глобализации мировой экономики стабильное развитие и функционирование рынка товаров и услуг приобретают всю большую актуальность. Участники таких отношений не всегда в полной мере осознают правовые проблемы, которые возникают в процессе осуществлениями ими внешнеэкономической деятельности. На практике можно встретить различные понятия: внешнеэкономическая сделка, внешнеторговая сделка, международный коммерческий контракт и ряд других терминов. Доцент кафедры международного права Санкт-Петербургского государственного университета А.В. Циммерман определяет, что «внешнеэкономическая сделка представляет собой комплексное понятие, связанное с предпринимательской (коммерческой) деятельностью в области международного обмена товарами, работами, результатами интеллектуальной деятельности, различного рода услугами, направленной на установление, изменение и прекращение гражданских прав и обязанностей».

Обращаясь к российскому законодательству, стоит отметить, что оно не содержит дефиниции понятия внешнеэкономическая сделка. Существует несколько подходов к определению понятия внешнеэкономической сделки, однако наиболее целесообразным следует считать то направление, которое принимает за основу внешнеэкономической сделки нахождение коммерческих предприятий сторон в разных государствах, выраженное И.С. Зыкиным. Согласно ст. 1 Венской Конвенции 1980 г. коммерческое предприятие определяется как постоянное место осуществления деловых операций. Также о коммерческом предприятии упоминается в ст. 3 Конвенции УНИДРУА о международном финансовом лизинге. К сожалению, из-за множества подходов существует некоторая неопределенность в терминологии. Например, в Информационном письме Президиума ВАС РФ отражено, что "контракт был заключен между сторонами, предприятия которых находятся в разных государствах. Это позволяет характеризовать данную сделку как внешнеэкономическую". В данном примере не ясно, что именно понимается под предприятием и под внешнеэкономической сделкой в целом. Отличительной чертой такой сделки следует считать то, что она заключается между субъектами разных государств, соответственно и ее правовое регулирование отличается от сделок, заключаемых на национальном уровне, то есть в пределах одного государства. Можно сделать вывод о том, что понятие внешнеэкономической сделки не получило должно определения как в международных договорах, так и в российском законодательстве. Ранее термин внешнеэкономическая сделка содержался в п. 2 ст. 1209 ГК РФ, однако также не содержал дефиниции. Актуальная редакция вовсе не содержит такого понятия. В Федеральном законе № 164-ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности» закреплено понятие внешнеторговой сделки, а именно это сделка, совершаемая при осуществлении внешнеторговой деятельности. Внешнеторговая деятельность, согласно ст. 2 Федерального закона «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности», представляет собой «деятельность по осуществлению сделок в области внешней торговли товарами, услугами, информацией и интеллектуальной собственностью». Несмотря на кажущееся сходство данных понятий, они отличаются друг от друга и предусматривают различное правовое регулирование. Следует отметить, что понятие внешнеэкономическая сделка шире чем понятие внешнеторговая сделка.

Подмена понятий приводит к возникновению споров на практике и ошибок в процессе договорной работы. В качестве примера следует привести Республику Казахстан, Кыргызскую Республику, Республику Беларусь и Республику Таджикистан, где также присутствует неопределенность понятий. Закон Республики Узбекистан «О внешнеэкономической деятельности» помимо термина «внешнеторговая деятельность» употребляет термин «внешнеэкономическая деятельность», а Гражданский кодекс только внешнеэкономическая сделка. Таким образом, необходимо закрепление единого понятия внешнеэкономической сделки с целью избежать путаницы в отношениях с ней связанных. Как правило, наряду с термином внешнеэкономическая сделка используется термин международный коммерческий контракт.

Центральным звеном всех внешнеэкономических сделок являются договоры международной купли-продажи, которые чаще всего встречаются при осуществлении торговой деятельности на международном уровне. Договор международной купли-продажи является наиболее распространенной юридической формой внешнеэкономической сделки. Так, и правовед В.А. Канашеский полагает, что «среди различных видов внешнеэкономических сделок лидирующая роль принадлежит договору международной купли-продажи товаров, свидетельством чему является практика международных коммерческих арбитражей».

Гаагская конвенция о праве, применимом к международной купле-продаже 1955 г. является первым шагом к определению понятия. Она не содержит дефиницию, однако исходя из анализа ст. 3, следует сделать вывод о том, что международным договором купли-продажи выступает тот договор, когда его стороны (продавец и покупатель) находятся на территории разных государств. Следующий этап - это принятие Гаагской конвенции 1964 г. о едино образном законе о международной купле-продаже товаров и Гаагской конвенции 1964 г. о единообразном законе о заключении договоров международной купли-продажи товаров. Несмотря на то, что данные конвенции утратили силу после вступления в силу Венской конвенции 1980 г., они сыграли важную роль в определении понятия международной купли-продажи товаров, а именно дали дефиницию международного коммерческого контракта. Так, коммерческий контракт должен обладать рядом признаков. Правовед Н.Ю. Ерпылева «основным признаком является то, что на территории различных государств располагаются главные коммерческие предприятия контрагентов - продавца и покупателя».

Обращаясь к российскому законодательству, согласно ст. 454 ГК по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязан принять этот товар и уплатить за него определенную денежную сумму (цену). Что же касается договора международной купли-продажи, то его понятие определяется с помощью некоторых критериев, закрепленных в Венской конвенции. Во-первых, одним из условий заключения международного коммерческого контракта является то, что одна из сторон должна являться иностранной организацией. Во-вторых, стороны договора международной купли-продажи имеют разную государственную принадлежность. Кроме того, коммерческие предприятия данных сторон находятся в разных государствах. Это является обязательным условием для признания контракта именно договором международной купли-продажи, что закреплено в нормах Венской конвенции. Несмотря на то, что договор международной купли-продажи имеет достаточную распространенность, в российском законодательстве отсутствует дефиниция «договора международной купли-продажи». Таким образом, именно исходя из положений Венской конвенции следует сделать вывод о том, что международный коммерческий контракт характеризуется двумя элементами: коммерческая природа и иностранный элемент.

Обращаясь к характеристике договора, стоит сказать, что договор международной купли-продажи является возмездным и взаимным. Более того, договор является консенсуальным, поэтому действия, которые стороны должны совершить после заключения контракта, являются действиями по исполнению возникшего между сторонами договорного обязательства, а не способами совершения сделки. Исполнение договора международной купли-продажи подчиняется не только нормам международного торгового права, но и обычаям коммерческого оборота.

Форма международного коммерческого контракта может быть как устной, так и письменной. Устная форма - это наличие устной договоренности у сторон о заключении контракта. Соответственно, письменная форма является фиксацией волеизъявления сторон на материальном носителе. В ст. 11 Венской конвенции закреплено, что не требуется, чтобы договор купли-продажи заключался или подтверждался в письменной форме или подчинялся иному требованию в отношении формы. Он может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания. Однако существуют некоторые исключения: национальное законодательство государства, участника конвенции, может предусматривать обязательность письменной формы международного коммерческого контракта. Соответственно, согласно ст. 12 Венской конвенции, если государство сделает об этом заявление, то в данном случае устная форма применяться не будет. Ввиду реформирования гражданского законодательства, правило о том, что несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет ее недействительность было отменено. Так, внешнеэкономические сделки по российскому законодательству могут заключаться в любой форме как письменной, так и устной.

Несомненно, развитие информационных технологий и научно-технический прогресс повлияли и на форму, а также порядок заключения международных коммерческих контрактов. В рамках ЮНСИТРАЛ в 2005 г. была принята Нью-Йоркская конвенция ООН об использовании электронных сообщений в международных договорах. Данная конвенция направлена на облегчение использования электронных сообщений в международной торговле. Кроме того, ее целью является «повышение степени унификации норм, касающихся электронной торговли, и поощрение единообразия при включении типовых законодательных положений ЮНСИТРАЛ, касающихся электронной торговли, во внутреннее право, а также на обновление и дополнение отдельных типовых законодательных положений в свете новейшей практики». Согласно ст. 1 данной конвенции, она применяется ко всем электронным сообщениям, являющимся предметом обмена между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах, если коммерческое предприятие хотя бы одной стороны находится в договаривающемся государстве. Исходя из положений ст. 3. Нью-Йоркской конвенции 2005 г., она носит диспозитивный характер. В ст.8 Конвенции закреплен важный принцип, на основании которого сообщения не могут быть лишены юридической силы на том лишь основании, что они были составлены в электронной форме.

Очевидно, что еще одной характеристикой договора международной купли-продажи является наличие такого существенного условия как его цена. Так, Л.В. Величко полагает, что «вопрос о цене контракта имеет важное практическое значение, так как именно с ней участники правоотношения соотносят величину экономических санкций, предусматриваемых на случай нарушения денежного обязательства». Следует отметить, что существует некоторое противоречие между ст. 55 и п.1 ст. 14 Венской конвенции по вопросу о цене договора. В п.1 ст.14 закреплено, что цена является существенным условием внешнеторгового контракта, а в ст. 55 имеется исключение из данного правила. Стоит сделать вывод о том, что Венская конвенция учитывает различные подходы в национальных нормативно-правовых актах к вопросу о цене. Преимуществом Венской конвенции является ее компромиссное начало, позволяющее присоединяться к Конвенции странам, которые признают цену, как существенное условие, а также тем, кто придерживается противоположной точки зрения.

Стоит также обратиться к заключению международного коммерческого контракта. Преимущественно внешнеэкономическая сделка заключается путем составления одного документа. Возможен также обмен письмами, телеграммами, телефаксами и иными способами. Так, процесс заключения контракта начинается с оферты - предложением вступить в договорные отношения. Согласие стороны принять предложение о заключении контракта именуется акцептом. Однако, как известно, не любое предложение можно назвать офертой. Оферта должна включать в себя все существенные условия контракта. В разных странах, в зависимости от правовой системы, существенные условия международного контракта определяются неодинаково. Например, цена выступает необходимым условием в романо-германской системе, в англо-саксонской системе достаточно согласовать сторонами предмет контракта. Венская конвенция также предъявляет некоторые требования к оферте. В соответствии со ст. 14 Венской Конвенции, предложение будет являться офертой, если оно достаточно определенно и выражает намерение оферента считать себя связанным в случае акцепт. Также указано, что именно считается определенным: обозначение товара и прямо или косвенно установление количества и цены либо порядка их определения. Вступление оферты в силу регулируется ст.15 конвенции: оферта вступает в силу, когда она получена адресатом оферты. До того момента, пока контрагент не получит оферту, оферта не влечет юридических последствий. Оферент также имеет право отозвать оферту если сообщение будет получено раньше, чем сама оферта или одновременно с ней. Контрагент при получении оферты может либо принять ее, либо отклонить. В международной практике принято различать твердые (безотзывные) и свободные (отзывные) оферты. Именно акцепт оферты выступает заключением международного коммерческого контракта. Если же стороны не смогли достигнуть договоренности по всем вопросам, контрагент вправе сопроводить принятие оферты оговорками. Так, в соответствии с п. 1 ст. 19 Венской конвенции, ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнения, ограничения или иные изменения, является отклонением оферты и представляет собой встречную оферту. Говоря о вступлении акцепта в силу, стоит отметить, что в странах романо-германской правовой системы акцепт вступает в силу в момент его прибытия к оференту. Так и в ст. 433 ГК РФ договор признается заключенным в момент получения лицом, направившим оферту, ее акцепта, а, следовательно, возможна и отмена акцепта, пока она не поступит к оференту. Венская конвенция также придерживается подобной позиции. В ст. 22 закреплено, что акцепт может быть отменен, если сообщение об отмене получено оферентом раньше того момента или в тот же момент, когда акцепт должен был бы вступить в силу. Таким образом, момент заключения международного коммерческого контракта напрямую связан с вступлением акцепта в силу.

Договор международной купли-продажи является одной из самых распространенных форм внешнеэкономических сделок. Для качественного исполнения такого договора, а также юридически грамотного его заключения требуется наличие знаний в сфере международной торговли, а также учет специфических особенностей внешнего рынка, отличающегося от внутригосударственного.

По большинству договоров возникают вопросы со стороны таможенных органов, а также со стороны органов валютного контроля в случаях сроков исполнения контракта. Кроме того, имеются наиболее распространенные ошибки при заключении договоров. Так, Н.С. Крайденко в своей работе отмечает, что «неточности в указании наименования фирмы, несоответствие учредительным документам, фиктивный адрес, отсутствие полномочий представителя на заключение контракта - влечет невозможность получить оплату за поставляемые товары или возвратить суммы за импортные товары, которые могли быть поставлены с браком, не в полном объеме или же вообще не были поставлены». Еще одной ошибкой является неточное использование сторонами торговых терминов, что затрудняет таможенное оформление товаров. К тому же, в случае отсутствия требования к упаковке, покупатель не имеет предъявить претензии продавцу товара, если товар поврежден. К сожалению, на практике нередко возникают случаи, когда товар повреждается, как в результате транспортировки, так и по иным причинам. Кроме того, результаты приемки могут не соответствовать условиям договора, поэтому покупателю рекомендуется сохранять пломбу от контейнера или вагона в том состоянии, которое позволит проверить путем экспертизы отсутствие фальсификации и иных причин. Помимо этого следует анализировать сами акты приемки по поводу недостачи и порчи полученных продавцом товаров, так как это поможет покупателю определить места систематического возникновения хищений.

Стороны, заключающие между собой международный коммерческий контракт, должны иметь определенные юридические знания, для того чтобы грамотно составить договор. Довольно часто на практике возникает следующая проблема: выбор права, которое подлежит применению к правоотношениям по договору, так как стороны подчиняются разному правопорядку и возникают некоторые сложности при перемещении товара через таможенную границу. Таким образом, изначальное определение применимого права имеет важное практическое значение. Для того чтобы избежать использования противоположных предписаний национальных законов, правоведы рекомендует сторонам договора точно формулировать условия контракта, в том числе и определение ответственности сторон. Целесообразным является также закрепление мер ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение договора. На практике при отсутствии данных положений часто возникают спорные ситуации при предъявлении одной стороной о возмещении убытков в сумме, намного превышающей стоимости самого товара.

Итак, стороны должны обладать определенными навыками составления внешнеторговых договоров. На практике возникает большое количество споров вследствие нечеткого закрепления в договоре его условий. В данном случае именно четкое формулирование его условий способствует эффективной торговле, а также является надежным средством избежать возникновения недоразумений, которые впоследствии будут трудно устранимыми. Ошибки при заключении контрактов характеризуются многоаспектностью, поэтому, как правило, именно юридически неграмотное составление международных договоров приводит к крупным конфликтам, а также к потере больших сумм при возмещении убытков.

Подводя итог, необходимо сказать, что правовое регулирование внешнеэкономических сделок осуществляется путем двух методов материально-правового и коллизионного. Кроме того, важную роль играют документы, которые являются обычными нормами, а именно правила Инкотермс и принципы УНИДРУА. Редакции Инкотермс, которые обновляются каждые десять лет, отвечают как требованиям сторон сделки, так и международной торговой деятельности. Международный коммерческий контракт имеет особенности его заключения, соблюдение сторонами договора которых способствует успешной торговле на международном уровне.

1.2 Особенности регулирования внешнеэкономических сделок

Международное частное право не содержит определения понятия международный коммерческий контракт. Однако на сегодняшний день имеется тенденция к универсальной унификации, соответственно и существует единообразное понимание международных коммерческих контрактов.

В международном праве, как известно, существует два метода регулирования внешнеэкономических сделок: материально-правовой и коллизионный метод. Материально-правовой метод подразумевает применение норм права к договору, предназначенных для регулирования такого рода отношений, а именно не национальной правовой системы, а конкретного правового института или нормы. Данные нормы имеют преимущественно международное происхождение. Правовед Н.Ю. Ерпылева говорит о преимуществах метода материально-правового регулирования. По ее мнению, он «создает большую определенность правового регулирования, так как применимое право заранее известно субъектам правоотношений». Кроме того, данный метод осуществляет многостороннее регулирование.

Отношения, осложненные иностранным элементом, создают некоторую сложность в их регулировании. Причиной этому выступает разные правопорядки государств, участвующих в таких отношениях. Так, существует коллизионный метод, суть которого выражается в поиске применимого к отношениям национального права. Этот метод создает, напротив, неопределенность регулирования, так как с самого начала неизвестно, какое право будет выбрано юрисдикционным органом. Более того, коллизионные нормы не указывают на отдельные правовые институты или нормы, они лишь указывают, какое национальное право подлежит применению. Определение применимого права необходимо, в первую очередь, для разрешения спора между сторонами. Важным недостатком коллизионного метода регулирования выступает то, что происходит обращение к национальному праву, а оно, в свою очередь, направлено на регулирование отношений внутри государства, а не для международных отношений. Что касается российское законодательства, то ряд коллизионных норм содержится в разделе VI части 3 ГК РФ.

При регулировании договорных отношений большую роль играет принцип автономии воли сторон, который нашел свое отражение в Римской Конвенции о праве, применимом к контрактным обязательствам. На сегодняшний день данный принцип закреплен в национальных правовых системах большинства стран мира и означает, что стороны сами могут определить право, которое они будут применять к контрактным отношениям. В законодательстве Российской Федерации этот принцип закреплен в ст.1210 ГК РФ: стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Выбор права должен либо вытекать из смысла договора, либо же в договоре прямо должно быть выражено, какое право какой страны подлежит применению.

Наиболее распространенной внешнеэкономической сделкой является договор международной купли-продажи, который также занимает одно из центральных мест в международной правовой практике. Ключевое положение договора международной купли-продажи обуславливается, во-первых, численностью, а во-вторых, популярностью, так как большинство сделок, совершающихся на международном уровне, являются именно договорами купли-продажи.

Материально-правовое регулирование контракта международной купли-продажи характеризуется единообразием, так как существует Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, которая была принята в Вене в апреле 1980 года. В настоящее время Венскую конвенцию подписали 83 государства. Российская Федерация, как и многие другие страны, принимает активное участие в международном торговом обороте, поэтому и является участницей Венской конвенции. Конвенция была разработана ЮНСИТРАЛ - основным юридическим органом системы ООН в области права международной торговли. Текст, разработки которого начались еще в начале XX века, представляет собой некий баланс интересов продавца и покупателя. Сама Конвенция состоит из четырех частей и содержит положения о переходе риска с продавца на покупателя, вопросы ответственности сторон, положения о форме договора, порядке заключения и регулирует также иные вопросы. Венской Конвенции предшествовали две Гаагские Конвенции о международной купли-продаже, которые не нашли широкого применения ввиду того, что данные документы отражали правовые реалии лишь того региона, который активно участвовал в их разработке. Преимуществом Венской конвенции выступает, в первую очередь, то, что в процессе ее разработки учитывались интересы как континентальной, так и англо-саксонской правовых систем.

Изучая положения Конвенции, стоит уделить внимание пределам ее применения. Согласно ст. 6 Конвенции стороны могут исключить ее применение, но это необходимо сделать недвусмысленно, например, прямо указать об этом в контракте. Ряд судов придерживаются мнения, что косвенно исключить ее применение не представляется возможным. Так, нормы Конвенции предоставляют сторонам договора значительную свободу выбора использования тех или иных положений.

Кроме того, Конвенция предоставила возможность исключения тех или иных положений, подлежащих применению в регулировании общественных отношений, нет уточнения, как именно и в какой форме стороны должны выразить свое намерение об исключении положений к конкретной сделке. По мнению правоведа Г.Б. Кочетова, «в настоящий момент ни в научной литературе по международному частному праву, ни в практике Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате России не сформировано единой позиции по данному вопросу». Кроме того, в международной практике и научной литературе бытует мнение, что если стороны приняли решение о включении в договор международной купли-продажи условия, которые предусматривают применение российского законодательства, а именно норм гражданского права, то суд обязан установить содержание данного договора, основываясь на нормах российского гражданского права, так как именно его избрали стороны в качестве регулятора их договорных отношений.

Говоря о пределах применения Конвенции, стоит обратить внимание на то, что вопросы, которые прямо не разрешены в ней, но относящиеся к предмету ее регулирования, разрешаются на основании общих принципов данного правового акта, а в случае их отсутствия в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права. Следовательно, основанием для отказа от применения положений Венской конвенции при разрешении конкретного спорного момента является четко сформулированное волеизъявление сторон об исключении применения норм данной конвенции к тем отношениям международной купли-продажи, которые она регулирует. Если же стороны будут придерживаться соответствующей правовой позиции в случае формулирования условий договора, то это повлияет на снижение рисков недобросовестного поведения, а также защите прав и законных интересов сторон, участвующих в заключении договоров международной купли-продажи.

Венская конвенция имеет также некоторые пробелы. Если же его нельзя восполнить на основании ее принципов, то применяется национальное право определенное в соответствии с нормами международного частного права. К вопросам, разрешаемым национальным правом следует отнести: исковая давность, правоспособность сторон, право собственности на проданный товар, действительность договора и иные вопросы.

Конвенция имеет весомое значение в регулировании международной торговли. Так, А.В. Диденко в своей работе «Роль положений Венской конвенции ООН «О договорах международной купли продажи товаров» 1980 года при решении споров по нарушению договорных обязательств» отмечает, при решении спорных вопросов существенное значение имеет «анализ степени свободы при заключении контрактов и договоров по содержанию и по форме». Свобода договора подлежит ограничению лишь с целью защиты интересов личности и общества от тех последствий и рисков, которые могут возникнуть вследствие злоупотребления свободой договора. Например, при заключении контракта не исключается возможность возникновение спора сторон, следовательно, порядок урегулирования таких споров осуществляется посредством арбитражного соглашения. Арбитражное соглашение является письменным документом двух сторон международной купли-продажи о передаче спора, возникшего между ними в международный коммерческий арбитраж. Таким образом, арбитражное соглашение способствует защите законных интересов продавца и покупателя.

На страны-участницы Конвенции, заключающих договоры международной купли-продажи, приходится две трети всей мировой торговли. С каждым годом число стран, желающих присоединиться к ней, возрастает. Венская конвенция обладает как весомыми преимуществами, так и некоторыми недостатками. Значительным преимуществом конвенции для российских предпринимателей, часто участвующих в международной торговле, является то, что русский язык является одним из официальных языков Венской конвенции. Следовательно, ее текст доступен для каждого российского гражданина, кроме того, исключается возможность неправильного толкования норм конвенции. Правовед Е.А. Парамошина отмечает, что Венская конвенция имеет следующее преимущество: «если Венская конвенция охватывает предмет договора и стороны данного договора намерены в случае спора применить положения Конвенции, в этой ситуации стороны имеют право не указывать дополнительно выбранное ими в данном договоре право».

Но, к сожалению, данный нормативно-правовой акт имеет и свои недостатки. Основным недостатком Венской конвенции является то, что она регулирует лишь ограниченный круг вопросов. Следующим недостатком выступает отсутствие общих правил толкования конвенции, а, следовательно, различное понимание смысла норм в разных государствах.

Научный деятель В.В. Рыбаков отмечает, что к недочетам Конвенции следует отнести п. 2 ст. 3, который, по его мнению, «дает возможность изменять сферу ее применения в зависимости от того, считаются ли обязанности той или другой стороны основными или не основными в данной сделке, и, соответственно, возможность либо применять, либо не применять положения Конвенции». Кроме того, рассматриваемый договор имеет международной характер и, следовательно, порождает ряд практических проблем. Например, определение момента заключения договора, а также момента начала его действия. Гражданский Кодекс придерживается того же принципа, что и континентально европейская система. Так, в п. 1 ст. 433 ГК РФ закреплено, что «договор признается заключенным в момент получения лицом, направившим оферту, ее акцепта». В.В. Рыбаков также отмечает, что «момент вступления оферты в силу имеет большое значение. Во-первых, до получения адресатом оферта не порождает правовых последствий, не связывает адресата и потому не может быть акцептована, даже если адресату становится известно от третьих лиц о ее отправлении. Во-вторых, до вступления в силу оферту можно отменить, уведомив об этом адресата до или одновременно с получением оферты. В-третьих, поскольку оферта вступает в силу только после ее получения адресатом, риск искажения ее содержания с помощью технических средств лежит на оференте».

Наряду с Венской Конвенцией существуют и иные международные договоры, которые регулируют внешнеэкономические сделки. К ним относятся, например, Варшавская конвенция 1929 года, Конвенция УНИДРУА о представительстве в международной купле-продаже товаров 1983 года, Гаагская конвенция о праве, применимом к международной купле-продаже товаров 1955 года, Гаагская Конвенция о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров 1986 года, Нью-Йоркская конвенция об исковой давности в международной купле-продаже товаров 1974 год. внешнеэкономический сделка контракт арбитражный

Конвенция об исковой давности 1974 года была приняты с целью создания единообразных правил, касающихся исковой давности в договорах международной купли-продажи. СССР подписал данную Конвенцию, но так и не ратифицировал, вследствие чего Россия не является участником данной Конвенции. Кроме того, важной чертой Конвенции об исковой давности выступает то, что она устранила некоторые пробелы, существующие в Венской конвенции, в особенности разрешая практические вопросы в области международной купле-продаже товаров. Конвенция об исковой давности представляет интерес, так как в правовых системах разных государств существует различное понимание исковой давности, а данный международный договор устанавливает общий четырехлетний срок исковой давности по всем требованиям продавца и покупателя, который не может быть изменен соглашением сторон.

Наряду с документами, осуществляющими материально-правовое регулирование внешнеэкономических сделок, существуют также документы, которые носят рекомендательный характер. Инкотермс, которые характеризуются гибкостью, относятся к таким документам. Однако еще одним примером адаптируемого документа выступают Принципы международных коммерческих контрактов УНИДРУА. УНИДРУА является международным институтом унификации частного права, который существует с 1926 года. Первая редакция Принципов была ободрена УНИДРУА в 1994 году, действующая редакция была подготовлена в 2010 году. Правовед Ерпылева, характеризуя данные принципы, отмечает, что «целью Принципов УНИДРУА является установление сбалансированного свода норм, предназначенных для использования во всем мире независимо от правовых традиций, а также экономических и политических условий отдельных государств, где они будут применяться». Более того, Принципы УНИДРУА, в отличие от Венской конвенции, имеют более широкую сферу действия и применяются к любым международным контрактам, имеющим коммерческий характер. На сегодняшний день в международной арбитражной практике при разрешении споров между сторонами применяются lex mercatoria и общие принципы права. Так, при арбитражном разбирательстве используются зачастую УНИДРУА, так как они являются «особо авторитетным выражением аналогичных наднациональных и транснациональных принципов и норм права».

Следует сделать вывод о том, методами регулирования внешнеэкономическим сделок являются материально-правовой и коллизионный, каждый из которых обладает своими преимуществами и недостатками. Венская конвенция 1980 г. является основным международным договором, регулирующим вопросы международной купли-продажи. Численность стран, присоединившихся к ней, растет с каждым годом, несмотря на то что в ее тексте также имеются некоторые пробелы. Венская конвенция 1980 года охватывает ряд важнейших вопросов, которые возникают при заключении договора международной купли-продажи, в ней четко регламентирован перечень требований, предъявляемых к оферте и акцепту, а также четко обозначены права и обязанности сторон. Наряду с данным документом, правовое регулирование осуществляют иные международные договоры, а также Принципы УНИДРУА, которые устанавливают общие нормы для международных коммерческих договоров.


Международные обычаи и обыкновения, которые нередко применяются в международных экономических отношениях, играют немаловажную роль при регулировании внешнеэкономических контрактов. В результате анализа юридической литературы можно сделать вывод о том, что международные обычаи делятся на две группы: международные обыкновения, которые сложились в результате практики взаимоотношений между различными государствами, а также те обычаи, которые сформировались в результате международной торговли между частными лицами. Именно они именуются международными торговыми обычаями. Систематизацией и унификацией торговых обычаев и обыкновений занимается Международная торговая палата, которая осуществляет их фиксацию в письменных сборниках. К таким систематизированным и унифицированным письменным правилам и относятся ИНКОТЕРМС.

Под ИНКОТЕРМС понимаются «международные правила по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли». ИНКОТЕРМС являются теми правилами, которые используют компании, осуществляя многочисленные внешнеторговые контракты. Международная торговая палата (далее - ICC) заявила о выпуске новой редакции в сентябре 2010 года, правила же вступили в силу с 1 января 2011 года. Характерной чертой данных торговых терминов выступает то, что они являются стандартными условиями договоров международной купли-продажи. Кроме того, наибольшее внимание в их содержании уделено обязанностям сторон, а также стоимости и рискам, которые возникают при доставке товаров.

Целью создания ИНКОТЕРМС являлось создание набор международных правил, которые часто используют в процессе международной торговли. Эти правила идут в ногу со временем и претерпели уже несколько редакций. Идея составления таких правил появилась у ICC еще в 1921 году, однако воплотилась лишь в 1936. В 1923 г. были созданы первые шесть терминов, которые и стали основой появившихся в будущем правил ИНКОТЕРМС.

Обращаясь к эволюции развития ИНКОТЕРМС, стоит отметить, что история международных унифицированных правил началась еще в XX веке, а именно в 1936 году, когда Международная торговая палата выпустила первую редакцию. Тогда она носила название «ИНКОТЕРМС - 1936». Начиная с того времени, ICC, стараясь проследить изменение торговых отношений, неоднократно переиздают ИНКОТЕРМС и вносят важнейшие поправки, отвечающие современным реалиям. Правовед Е.В. Никулина говорит о том, что «целью создания ИНКОТЕРМС является обеспечение возможности снижения или полной ликвидации неопределенности толкования вышеупомянутых терминов в различных странах, что позволит избежать недоразумений, споров и судебных разбирательств и повлечь трату времени и денег, поэтому изучение и анализ структуры ИНКОТЕРМС, а также вносимых в них изменений является актуальным вопросом».

Так, изменения и дополнения к редакциям ИНКОТЕРМС осуществлялись МТП в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 и 2010 годах. Соответственно, история ИНКОТЕРМС насчитывает 8 редакций, последняя из которых вступила в силу с 1 января 2011 года. Основным нововведением следует считать обращение повышенного внимания к безопасности перевозок, что является следствием событий, которые произошли в США 11 сентября 2011 года.

Разработка новой редакции в ICC проходит три основные стадии. В первую очередь, группа экспертов, которые составляют Редакционную группу, подготавливают проект правил. Данные эксперты выступают представителями из разных стран и подразумевается, что они имеют «признанный авторитет в области права международной торговли, а также устойчивые деловые связи с ICC». На втором этапе данный проект предоставляется для обсуждения практически во все страны мира через национальные комитеты ICC. Эксперты из разных стран вправе давать комментарии по вопросу изменений. Широкое обсуждение происходит в профессиональных кругах. Далее наступает третья стадия, которая подразумевает вынесение финального проекта правил и дальнейшее утверждение Исполнительным комитетом ICC. Однако до этого проект также должен быть одобрен Комиссией ко коммерческому праву и практике ICC.

Итак, наиболее существенные изменения в правилах начались с редакции 1980 года, когда был введен термин FCA. Он означает free carrier (Франко перевозчик). Ранее пунктом передачи товара выступал «переход через поручни судна» на условиях FOB. Однако после введения данного термина пунктом стала определенная точка на суше до погрузки товара на борт судна. Ввиду развития новых технологий редакция 1990 года стала более модернизированной, так как эксперты посчитали нужным внести статьи, касающиеся обязанностей продавца по предоставлению доказательств поставки, которые заменили бумажную документацию электронной (Electronic data interchange). В редакцию 2000 года также были добавлены некоторые новшества, которые, в первую очередь, касались таможенных вопросов, а именно: осуществление таможенных платежей по терминам FAS и DEQ.

На практике зачастую стороны стараются расширить значение терминов и сами вносят некоторые дополнения в термины. В самих ИНКОТЕРМС мы не найдем указаний и комментариев насчет такой детализации терминов. Недостатком же является то, что отсутствует дефиниция важнейших понятий. Например, условий liner terms (линейные условия). Правовед Е.В. Никулина также отмечает, что редакция ИНКОТЕРМС 2000 указывает сторонам на необходимость в осуществлении специальных договорных условий в случаях, когда партнеры намерены выйти за пределы предписаний ИНКОТЕРМС: EXW (ex works) - дополнительная обязанность продавца погрузить товар на поданное транспортное средство покупателя; CIF (Cost, Insurance and Freight) / CIP (carriage and insurance paid to) - необходимость для покупателя в дополнительном страховании.

Правила, закрепленные в ИНКОТЕРМС 2010, отражают тенденции развития современной международной торговли, в отличие от предыдущей редакции 2000 года. Актуальными положениями ИНКОТЕРМС 2010 выступают правила безопасности международных перевозок, а также расширение использования электронных средств при заключении сделок. Прежде чем осветить основные отличия двух редакций, стоит отметить, в чем заключается их основное сходство. Обе редакции, как и предыдущие версии правил ИНКОТЕРМС, носят факультативный характер. Соответственно, правила применяется, когда на них во внешнеторговом контракте сделана ссылка. Так, их использование зависит от воли договаривающихся сторон. Что же касается их различий, то основным отличием выступает изменение количества содержащихся в новой редакции базисных условий поставки. Если раньше насчитывалось 13 условий, то в версии 2010 года их 11.

Кроме того, была изменена классификация терминов. Если в предыдущей редакции базисы поставки подразделялись на четыре группы, то в редакции ИНКОТЕРМС 2010 года групп стало две: «правила для любого вида или видов транспорта» и «правила морского и внутреннего водного транспорта». Сокращение групп обусловлено тем, что были исключены наименее применяемые термины на практике. Одним из основных нововведений в ИНКОТЕРМС 2010 является возможность применения правил, содержащихся в данном документе, не только при осуществлении международной, но и национальной торговли. Это новшество Международная торговая палата объясняет тем, что «такой шаг стал следствием создания межгосударственных торговых союзов и экономических объединений, например, Европейского Союза, когда само пересечение товарами национальных границ стало менее важным и менее значимым». Таким образом, в ИНКОТЕРМС 2010 прямо закреплено, что для внутренней торговли возможно использование базисных условий поставки товаров.

Еще одной особенностью ИНКОТЕРМС 2010 является уточнение обязанностей сторон при осуществлении процедур страхования. Термины CIP и CIF предусматривают то, что продавец обязан страховать свой товар от транспортных рисков. Именно данное правило способствует безопасному положению покупателя. Более того, правила, отраженные в настоящей редакции, закрепили распределение обязанностей между продавцом и покупателем, которые связаны с обработкой и выгрузкой товаров. В ИНКОТЕРМС 2010 конкретизировано, какая из сторон понесет такие расходы. Так, в FOB (франко-борт), CFR (стоимость и фрахт) и CIF (стоимость, страхование, фрахт) теперь в другом порядке устанавливаются риски и затраты. Затрагивая риски, стоит заметить, что в современной редакции, в отличие от предыдущей, переход рисков осуществляется лишь после полной погрузки груза на судно. В версии ИНКОТЕРМС 2000 риск переходил после доставки до борта судна.

Некоторые изменения были внесены в термины ИНКОТЕРМС 2010, их количество сократилось путем введения двух новых: DAT (Поставка на терминале) и DAP (Поставка в месте значения). Переход рисков и различных расходов с продавца на покупателя осуществляется в момент выгрузки товаров на терминале (DAT) или же при условии, когда транспортное средство, готовое к разгрузке, прибыло в согласованный между сторонами пункт. Сокращение количества терминов способствуют их систематизации. В свою очередь, термин DAT заменил DEQ. Что касается термина DAP, то он выступает общим положением и заменяет сразу несколько терминов, а именно: DAF, DES, DDU. Изменения коснулись и транспорта: так, из четырех видов транспорта осталось лишь два. Первой группой выступает доставка любым видом транспорта, к которому относят морской, воздушный, наземный и ж/д. Вторая группа - доставка морским или же речным видом транспорта.

Так, ИНКОТЕРМС отвечают современным реалиям и, говоря об эволюции их развития, стоит отметить, что она происходила поэтапно, постепенно внедряя важнейшие аспекты, чтобы минимизировать недопонимание между сторонами отношений. На основании практики применения правил ИНКОТЕРМС 2010 стоит сделать вывод о том, что участники международной торговли положительно восприняли изменения, которые произошли в новой версии ИНКОТЕРМС. Как правило, редакции выходят с интервалом 10 лет, так как данный срок достаточен для трансформации практики международных торговых обычаев. Однако, с учетом модернизации современного общества и достаточно быстрым развитием технологий необходимо привнести нововведения в ИНКОТЕРМС, не дожидаясь 2020 года. Изменения рекомендуется производить на основании технологий, которые отвечают последним требованиям как международной, так и национальной торговли. Прогнозируя внесение дальнейших новшеств в правила ИНКОТЕРМС, стоит предположить, что они коснутся, в первую очередь, усовершенствования правил, касающихся электронных коммуникаций, а также пересмотра вопроса о безопасности товаров и судов, так как на сегодняшний день именно эти аспекты менее подробно и детально описаны в правилах.

Глава 2. Типичные ошибки внешнеторговых контрактов

2.1 Проблемы применения ИНКОТЕРМС 2010 и их значение для международной торговли

С каждым годом различные компании все активнее принимают участие во внешнеэкономической деятельности. Предприятия малого и среднего бизнеса также все чаще становятся участниками и вовлекаются в данную деятельность, что является, несомненно, положительным фактором для международной торговли в целом. С другой же стороны, значительное число новых компаний, выходящих на рынок, не обладает нужным опытом, вследствие чего возникают проблемы при осуществлении внешнеторговых операций и взаимодействии с участниками процесса. Именно отсутствие знаний приводит к тому, что предприятия терпят убытки и зачастую уходят с международного рынка.

В свою очередь, правила ИНКОТЕРМС характеризуются удобством и практичностью при осуществлении внешнеторговых контрактов. Данные термины - это «универсальные модели построения отношений сторон по договору поставки, и стороны могут выбрать одну из них, наиболее отвечающую их потребностям и интересам в конкретной ситуации». Исходя из практики применения ИНКОТЕРМС, следует сделать вывод о том, что участники внешнеэкономической деятельности довольно часто неправильно трактуют содержание терминов, а также неверно понимают их. Такие ошибки представляют собой серьезную опасность в коммерческой сфере международной торговли в целом.

Рассмотрим основные проблемы практики применения правил ИНКОТЕРМС. В самих терминах содержатся условия договора, которые четко определяют обязательства продавца по передаче товара покупателю. Так, существует унификация обязанностей сторон договора. Сторонами внешнеторговой сделки выступают лишь продавец и покупатель. К сожалению, на практике перевозчики или же экспедиторы пытаются вступить в коммерческие отношения продавца и покупателя. Базисные условия поставки, содержащиеся в ИНКОТЕРМС, интерпретируются как другими участниками международной торговли (например, экспедиторами или фрахтовщиками), так и сторонами других внешнеэкономических сделок. Причиной сложившейся ситуации является то, что в современной международной торговле появилось большое количество аббревиатур на основании правил ИНКОТЕРМС, которые регулируют вопросы именно перевозки и экспедирования. Например, CIF liner terms (CIF на линейных условиях, то есть выгрузка с судна производится по обычаям линейного судоходства в данном порту), EXW loaded (EXW с погрузкой), FOB stowed & trimmed (FOB с укладкой и разравниванием) и другие. Такие термины, использующиеся при регулировании договоров перевозки, закрепляют обязанность перевозчика доставить груз в установленное договором место. Однако в ИНКОТЕРМС обязанность обеспечить погрузку товара в определенное транспортное средство лежит именно на продавце. Следовательно, существование правил и терминов, основанных на базе ИНКОТЕРМС, приводит к многочисленной путанице. Кроме того, стоит отметить, что такие правила не тождественны ИНКОТЕРМС и их применение приводит к серьезным ошибкам.

Сторонам договора надлежит правильно толковать правила ИНКОТЕРМС, так как применение данных торговых терминов способствует оптимизации самого текста договора. Более того, стандартный набор прав и обязанностей сторон закреплен в правилах, соответственно применение некоторых других терминов перегружает договор и вносит значительные несоответствия, которые мешают компаниям и предприятиям с уверенностью выступать на международном рынке.

Следующей проблемой практики применения правил ИНКОТЕРМС выступает неоднозначность терминов. Так, использование термина FOB приводит к различным спорам между покупателем и продавцом, так как при погрузке груза на судно зачастую появляется необходимость в разравнивании груза, в противном случае груз не будет транспортирован. Кто же должен оплачивать эту дополнительную услугу? Покупатель будет доказывать, что обязанность оплатить лежит на продавце, а продавец, в свою очередь, отмечает, что это самостоятельная услуга, которая должна быть оплачена отдельно. Именно поэтому является целесообразным обозначить термин как FOB «с укладкой и разравниванием» (FOB stowed & trimmed) для того, чтобы избежать спорных вопросов между сторонами внешнеторгового контракта.

Правила ИНКОТЕРМС, занимающие доминирующую позицию при регулировании торговых отношений между продавцом и покупателем на международной арене, выступают источником правового регулирования торгового оборота. Вследствие чего актуальным является вопрос об определении правовой сущности данных терминов в различных странах мира. Например, в Польше и Японии правила ИНКОТЕРМС носят обязательный характер в случае заключения внешнеэкономических контрактов. В Российской Федерации термины не имеют такой силы, поэтому возникает вопрос: ИНКОТЕРМС - это обычай делового оборота, торговый обычай или же нечто иное? Российские правоведы выделяют две основные концепции, касающиеся места ИНКОТЕРМС среди иных источников регулирования внешнеторговых сделок. Так, приверженцы первой точки зрения (Е.В. Детышева, С.В. Николюкин) отмечают, что ИНКОТЕРМС являются лишь торговым обыкновением, которые даже не выступают источником правового регулирования. Правовед Канашевский полагает, что ИНКОТЕРМС применяются в контракте как деловое обыкновение и сославшись в контракте на ИНКОТЕРМС, стороны в дальнейшем руководствуются его положениями как условиями контракта. Другая группа теоретиков (О.И. Гусева, Г.И. Петрова) относит правила ИНКОТЕРМС к обычаям делового оборота, определение которого содержится в ст. 5 ГК РФ. Однако, в юридической литературе преимущественно они именуются торговыми обыкновениями. На практике существует проблема в толковании международных торговых обычаев. Для того чтобы избежать разногласий, сторонам необходимо в самом контракте уточнять содержание терминов. Существуют также ситуации, когда стороны по-своему интерпретируют термины. Если возникают разногласия, то во внимание берется не то толкование терминов, которое дано ICC (хотя это наиболее рационально), а то содержание, которое предусмотрено контрактом. Например, при использовании термина FOB для исключения неудобств для сторон переносят обязанности по заключению контрактов страхования и перевозки на продавца. Соответственно, для единообразного понимания необходимо изложить содержание в контракте.

Особенность их применении заключается в том, что они, как правило, не имеют обязательной юридической силы, лишь ссылка на них в контракте делает данные правила обязательными для сторон. Даже в случаях, когда стороны в своем внешнеторговом контракте не ссылаются на ИНКОТЕРМС, суд в подтверждение существования торгового обычая может применить их при рассмотрении дела. Доказательством такого подхода выступает, например, Дело N 255/1994, от 11 июня 1997 г.

Базисы поставки, согласуемые сторонами, которые используются в договорах международной купли-продажи на основании ИНКОТЕРМС, способствуют выбору того или иного вида транспорта и определяют обязанности сторон по договору. Суды и арбитражи при рассмотрении споров, связанных с куплей-продажей, зачастую вынуждены анализировать обязательства сторон, касающиеся перевозки, страхования, экспедиции. Если продавец не соблюдает обязательства по страхованию товара по внешнеторговому контракту, который был заключен на условиях CIF, то это является грубым нарушением самого договора купли-продажи. Соответственно, в данному случае покупатель сможет расторгнуть договор.

Итак, ИНКОТЕРМС - это важнейший инструмент, позволяющий урегулировать отношения сторон при осуществлении внешнеэкономической деятельности. Однако участникам сделок на международном уровне следует юридически грамотно составлять внешнеэкономические контракты.

В настоящее время ведущие страны с наиболее активно и успешно развивающейся экономикой используют для регулирования их международной деятельности правила ИНКОТЕРМС. Термины ИНКОТЕРМС способствуют развитию международной торговли, так как применение данных правил, которые сформулированы на английском языке, способствует правильной их интерпретации в различных странах мира. Представители стран, которые основывают свою международную экономическую деятельность на правилах ИНКОТЕРМС, не имеют трудностей при заключении контрактов друг с другом, так как они руководствуются одними и теми же аббревиатурами.

Международная торговая палата ставит своей целью унификацию торговых обычаев, а также правил, так как они создают «единообразное понимание и регламентацию прав и обязанностей сторон по договору». Такая систематизация правовых норм способна воспрепятствовать применению недобросовестной коммерческой практики. Примером этого, конечно же, и выступают правила ИНКОТЕРМС, которые играют особую, исключительную роль в регулировании внешнеэкономической деятельности. Более того, их унификация привела к тому, что процесс заключения внешнеторгового контракта, а также исполнения договоров, стал более легким и доступным для сторон внешнеэкономической сделки.

Правила ИНКОТЕРМС также имеют весомое значение при определении обязанностей сторон по договору. Так, кандидат экономических наук К.В. Желнова отмечает, что «основным преимуществом ИНКОТЕРМС 2010 является то, что сторонам сделки не нужно отдельно прописывать в контракте полный перечень их прав и обязанностей по договору». Кроме того, термины указывают на распределение обязанностей сторон по перевозке и страхованию, на получение лицензий (экспортных и импортных), на таможенную очистку для вывоза и ввоза товаров. Базисные условия ИНКОТЕРМС 2010 регулируют вопросы, касающиеся распределения риска потери или повреждения товара между сторонами, что способствует избежать ряда конфликтных ситуаций между участниками международной торговли. Применение ИНКОТЕРМС способствует «достижению единообразного в коммерческом обороте уточнения диспозитивных правил ст. 458 (о моменте исполнения обязанности продавца передать товар), ст. 459 (о моменте перехода риска случайной гибели товара)». Несмотря на то, что правила ИНКОТЕРМС носят рекомендательный характер, они применяются странами-лидерами международной торговли почти во всех договорах на поставку импортных товаров. Использование терминов дает возможность точно изложить расходы по доставке, а также момент перехода права собственности на товар. С целью избежать сложностей в проведении и учете сделки, сторонам надлежит вносить во внешнеторговый контракт дополнительную информацию, необходимую для успешной торговли.

Подводя итог, стоит сказать, что правила ИНКОТЕРМС занимают ведущее место на международном рынке среди иных правил, регулирующих международную торговлю. За многие годы их существования они получили большое признание среди представителей международного рынка. Активное использование правил ИНКОТЕРМС обусловлено тем, что они постоянно претерпевают значительные изменения, которые отражают в себе последние тенденции технического прогресса.

2.2 Роль арбитражного соглашения при возникновении спора сторон международного коммерческого контракта

Развитие внешнеэкономических связей с каждым годом принимает все большие масштабы. В связи с этим увеличивается и число контрактов, заключаемых между разными государствами. Так, это привело к росту споров между сторонами контракта, которые, прежде всего, заинтересованы в их скорейшем разрешении. Беспристрастное разрешение споров может обеспечить международный коммерческий арбитраж, который имеет ряд преимуществ над национальными судами. Следующее определение международного коммерческого арбитража дает правовед Ерпылева: «международный коммерческий арбитраж - это третейский суд, постоянно действующий или специально созданный в каждом конкретном случае, основной целью которого является рассмотрение и разрешение по существу международного коммерческого спора в определенной процессуальной форме путем вынесения обязательного для спорящих сторон решения». Одной из характерных черт данного суда является его третейская природа. Его формирование происходит на основании соглашения сторон, что, соответственно, кардинально отличается от системы государственных судов. Международный коммерческий арбитраж преимущественно разрешает споры, вытекающие из торговых сделок, который включают в себя иностранный элемент. Несмотря на то что арбитраж и государственный суд различаются по юридической природе, арбитраж находится в некоторой зависимости от органов судебной системы государства. Так, в качестве примера следует привести ст. 27 Закона «О международном коммерческом арбитраже», согласно которой сторона арбитражного разбирательства или же сам третейский суд вправе обратиться к государственному суду с просьбой о содействии в получении доказательств. Так, суд может выполнить эту просьбу. Еще одним примером выступает ст. 35, в соответствии с которой сторона, в пользу которой было вынесено решение имеет право ходатайствовать

Основными источниками, регулирующими вопросы международного коммерческого арбитража, выступают международные договоры и национальное законодательство. Например, в Российской Федерации действует Закон РФ от 7 июля 1993 г. N 5338-I "О международном коммерческом арбитраже", в котором признается важность арбитража (третейского разбирательства) как широко применяемого метода разрешения споров, в том числе возникающих в сфере международной торговли, и необходимости комплексного единообразного урегулирования в законодательном порядке вопросов арбитража. Более того, в Законе говорится, что он разработан на основе Типового закона «О международном торговом арбитраже», который был принят ЮНСИТРАЛ в 1985 году. Соответственно, стоит говорить о унификации МЧП в данной области во внутригосударственном праве. Закон также регулирует вопросы, касающиеся состава арбитража и его компетенцию, арбитражное соглашение, ведение арбитражного разбирательства и иные аспекты. К международным договорам в данной области следует отнести Нью-Йоркскую конвенцию ООН о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (носит универсальный характер), Европейская конвенция 1961 г. о международном коммерческом арбитраже (далее - Европейская конвенция), Межамериканская конвенция 1975 г. о международном коммерческом арбитраже и другие договоры.

Важную роль в регулировании международного коммерческого арбитража играет Европейская конвенция, которая закрепила положения, имеющие большое практическое значение, а именно порядок формирование изолированного арбитража, когда стороны не предусматривают рассмотрение спора в постоянно действующем арбитражном органе. Кроме того, Конвенция закрепила ряд норм, которыми надлежит руководствоваться при выборе материального права. Итак, в п.1 ст. VII Конвенции отражено, что стороны могут по своему усмотрению устанавливать с общего согласия право, подлежащее применению арбитрами при решении спора по существу. Если не имеется указаний сторон о подлежащем применению праве, арбитры будут применять закон, установленный в соответствии с коллизионной нормой, которую арбитры сочтут в данном случае применимой. В обоих случаях арбитры будут руководствоваться положениями контракта и торговыми обычаями.

На сегодняшний день существует два вида международного коммерческого арбитража, а именно постоянный (институциональный) и изолированный арбитраж. Исходя из практики международного коммерческого арбитража чаще всего используется первый вид, однако зачастую предпочтение отдается изолированному арбитражу, который также именуется арбитраж ad hoc. Так, институциональный арбитраж является постоянно действующим органом, который создается при различных структурах, например, при торгово-промышленной палате или при торговом союзе, а также при биржах или общественных организациях. Такой арбитраж создается на основании учредительного документа (устава), именно им определяется его правовой статус, внутренняя структура, состав арбитров, компетенция, а также иные аспекты. Такой орган обладает собственным секретариатом. Как правило, корпус арбитра составляют приглашенные лица, имеющие высокую квалификацию в той или иной области. Кроме того, существует регламент арбитража, в котором закрепляется вся процедура движения дела и порядок рассмотрения споров. Следует также обратиться к арбитражу ad hoc, который создается с целью разрешения конкретного спора. В контракте стороны закрепляют, что в случае возникновения спора он будет разрешаться в арбитраже ad hoc, более того, в контракте должна быть описана поэтапно процедура создания и действия данного «разового» органа. Такая процедура формируется преимущественно на основе Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ 1976 года. Так, Генеральная Ассамблея рекомендует использовать Арбитражный Регламент Комиссии ООН по праву международной торговли при урегулировании споров, возникающих в контексте международных торговых отношений, частности путем ссылок на данный Регламент в коммерческих контрактах. Соответственно после вынесения решения изолированный арбитраж прекращает свое существование. Почему же стороны избирают международный коммерческий арбитраж для разрешения споров? Во-первых, существует доверие к данной системе рассмотрения споров, во-вторых, скорость рассмотрения, в-третьих, доступность в рамках расходов.

Важную роль в функционировании международного коммерческого арбитража играет арбитражное соглашение. Согласно п.1 ст. 7 Закона «О международном коммерческом арбитраже», арбитражное соглашение - это соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким-либо конкретным правоотношением или его частью независимо от того, носило такое правоотношение договорный характер или нет. Арбитражное соглашение может быть заключено в виде арбитражной оговорки в договоре или в виде отдельного соглашения. Правовед Ерпылева отмечает, что «по своей юридической природе арбитражное соглашение является частноправовым договором, носящим самостоятельный характер по отношению к основному контракту независимо от его вида». Различают несколько видов арбитражных соглашений, а именно арбитражная оговорка и арбитражный компромисс (третейская запись). Говоря о последнем, следует отметить, что оно создается уже после возникновения спора между сторонами контракта и, соответственно носит ретроспективный характер. Кроме того, третейская запись является самостоятельным документом по отношению к контракту. Арбитражная же оговорка инкорпорируется в контракт и является составной его частью. Необходимо также отметить, что она включается в контракт на стадии разработки или же подписания, когда стороны не состоят в споре. Несмотря на то что такая оговорка инкорпорируется в контракт, в соответствии с п.1 ст. 16 Закона она должна трактоваться как соглашение, не зависящее от других условий договора. Арбитражная оговорка содержит информацию о том, какой именно арбитраж выбирают стороны, месте проведения процесса, язык и иная существенная информация. Важной чертой арбитражного соглашения выступает то, что международный коммерческий контракт может быть признан недействительным, а соглашение, в свою очередь, действительным. На практике все чаще используются именно арбитражные оговорки, так как участники контракта рассматривают правоотношения в перспективе и задумываются о будущем их развитии. Стороны международного коммерческого контракта также включают в арбитражное соглашение право, на основании которого будет разрешаться спор.

Так, такое соглашение определяет волеизъявление сторон о передаче спора в случае его возникновения в международный коммерческий арбитраж. Правовой эксперт В.А. Канашевский поясняет, что выбор права международным коммерческим арбитражем и государственными судами в корне отличается: «международные коммерческие арбитражи руководствуются при поиске применимого права теми коллизионными нормами, которые сочтут применимыми». Так, стороны вправе сами определить, на основании какого права будет рассматриваться спор, что следует из многих международных документов, в том числе закреплено в ст. 28 Типового закона ЮНИСТРАЛ. В случае если стороны не указывают на применимое право, то арбитраж выбирает то право, определенное в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает применимым. Важнейший принцип автономии воли сторон реализуется и при выборе применимого права. Арбитры третейского суда уважают право, выбранное сторонами, в виду того что их компетенция регламентируется арбитражным соглашением. Стороны внешнеэкономической сделки вправе избирать право не только национальной системы того или иного государства, но и нормы международных договоров. На сегодняшний день существует тенденция, согласно которой избираются правовые нормы, не относящиеся к какой-либо национальной системе. Такой подход поддерживается также в Резолюции Института международного права об автономии воли в международных контрактах между частными лицами и объединениями 1991 г., в которой наряду с традиционным положением о том, что любой закон, выбранный сторонами должен быть правом какого-либо государства, в преамбуле говорится, что в отношении арбитражного разбирательства допускается "выбор сторонами и применение норм права иных, нежели нормы конкретного государства".

Международной коммерческий арбитраж имеет длительную историю своего развития и формирования. Стабильность и эффективность его функционирования зависит, прежде всего, от прочности экономических связей. Стороны избирают международный коммерческий арбитраж, так как он обладает рядом преимуществ.

Арбитражное соглашение выступает залогом быстрого, доступного и справедливого рассмотрения спора. Включение в контракт арбитражной оговорки позволяет сторонам избежать дополнительных разногласий.

2.3 Специальные оговорки внешнеторговых контрактов

Обе стороны договора заинтересованы в успешном совершении сделки. Так, договор устанавливает определенные права и обязанности для его участников. Принцип обязательности договора, который выступает основой в практической деятельности заключения договоров в большинстве правовых систем, играет важную роль во внешнеторговых сделках. Его смысл вытекает из нормы ст. 425 ГК РФ. Так, сторона по договору ответственна за неисполнение обязательств, которые она приняла на себя при заключении договора. Если же наступают обстоятельства, которые не зависят от воли данной стороны, она все равно ответственна за неисполнение обязательств. Такое же правило действует, если сторона даже не могла предвидеть наступление данных обстоятельств во время подписания внешнеторгового контракта. В свою очередь, наличие принципа обязательности договора направлено на обеспечение эффективной торговли на внешнем рынке.

В виду того, что внешнеторговые контракты имеют комплексный характер и не являются краткосрочными, в отличие от, например, договора на внутреннем рынке, обстоятельства у сторон могут измениться в корне. Правовед Е.М. Кондратьева отмечает, что «практика продемонстрировала, что во многих случаях следование этому принципу может привести к противоположному его цели результату». Таким образом, стороны, если бы знали о возможности наступления таких обстоятельств, даже, возможно, не заключили бы договор. Соответственно, не всегда следование данному принципу приводит к положительным результатам. По причине того, что государство, а также другие внешние политические или экономические факторы оказывают влияние на внешнеэкономические контракты, такие сделки характеризуются некоторой неуверенностью.

В современном мире государства по-разному разрешают данную проблему. Обращаясь к законодательству Российской Федерации, стоит заметить, что оно предполагает, что существенное изменение обстоятельств действительно может являться основанием для расторжения или изменения договора, однако имеются ограничения положениями договора или его существом. В случае того, что стороны не могли предвидеть риски при его заключении либо же риск оказался слишком обременительным, договор может быть изменен либо же расторгнут. Таким образом, российское законодательство основывается на диспозитивном подходе, что не скажешь о законодательстве Англии, которое не позволяет перераспределять риски между сторонами и тем самым не допускает отказ от невыгодного договора для одной из сторон. В Англии на протяжении многих веков существовал принцип абсолютной договорной ответственности, однако в XIX веке ситуация изменилась. Сейчас английское право исходит из того, что любое изменение договора влечет его неопределенность и изменение рисков. Континентальная правовая система придерживается принципа, противоположного принципу абсолютной договорной ответственности, - принципа субъективной договорной ответственности. Суды Франции основывают свои доводы на позиции, что в договоры должны включаться оговорки, которые выступают следствием более внимательного отношения сторон к заключению договора и к его содержанию.

Так, во внешнеторговых контрактах можно встретить оговорки. Преимущественно именно оговорки, связанные с изменившимися обстоятельствами, включаются в контракт. В теории существует две основные концепции, касающиеся изменившихся обстоятельств. Это концепция затруднений и концепция форс-мажора. При концепции затруднений не стоит говорить о том, что исполнение невозможно, наоборот исполнение договора представляется возможным, однако крайне затруднительным. Данная затрудненность возникает в результате наступления непредвиденных обстоятельств, возникающих уже после заключения договора. Именно они и способствуют экономической невозможности исполнения договора, так как для должника такая сделка становится неинтересна и, более того, может обернуться для него убытками. Концепция затруднений имеет свои недостатки. Зачастую на практике довольно сложно определить критерии оценки изменившихся обстоятельств. В связи с этим, стороны самостоятельно не могут разрешить данную проблему и вынуждены обратиться в суд, который в каждом конкретном случае оценивает значимость изменений. Таким образом, необходимо на законодательном уровне закрепить критерии оценки таких обстоятельств. Однако интересен подход, закрепленный в принципах УНИДРУА, который заключается в том, что сторона при ссылке на изменившиеся обстоятельства, должна ставить своей целью сохранение договора, немного изменив его условия.

Концепция форс-мажора также заслуживает внимания. Необходимо определить, что же такое форс-мажор. В приложении к постановлению правления ТПП РФ №173-14 говорится, что обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор) - чрезвычайные, непредвиденные и непредотвратимые обстоятельства, возникшие в течение реализации договорных (контрактных) обязательств, которые нельзя было разумно ожидать при заключении договора (контракта), либо избежать или преодолеть, а также находящиеся вне контроля сторон такого договора (контракта). К таким обстоятельствам относят стихийные бедствия, массовые заболевания, террористические акты, военные действия и другие обстоятельства. Для начала стоит отметить, что данная концепция отличается от концепции затруднений, так как подразумевает под собой невозможность исполнения договора. Следовательно, также представляется невозможным и требование от должника исполнения договора. Существует несколько подходов к невозможности исполнения. В международной практике именно субъективная невозможность исполнения заслуживает большего внимания и означает, что именно определенный субъект правоотношения не может исполнить договор. Однако встречаются также случаи абсолютной невозможности исполнения (объективный подход), которая не связана с волей сторон. Для того чтобы избежать трудностей при реализации внешнеторговых контрактов, сторонам надлежит включать в такие контракты специальные оговорки, в том числе и оговорки в связи с изменившимися обстоятельствами.

Оговорки в связи с изменившимися обстоятельствами можно подразделить на две основные группы: оговорки, которые связаны с неприемлемостью исполнения и адаптационные оговорки. Обращаясь к первой группе, стоит отметить, что данные оговорки связаны с существенным изменением обстоятельств. Следствием таких обстоятельств, становится невозможность исполнения стороной обязательств по договору. В свою очередь, внутри данной группы можно выделить оговорки затруднений и форс-мажорные оговорки. Основной отличительной чертой оговорок о затруднениях является тот факт, что они направлены на сохранение контракта и его действия. В случае возникновения обстоятельств, которые затрудняют исполнение договора, они адаптируют контракт к таким обстоятельствам. Форс-мажорные оговорки влекут прекращение контракта в случае наступления таких обстоятельств, при которых невозможно исполнение контракта. Необходимо также определить, что относится к обстоятельствам, затрудняющим исполнение договора. Во-первых, существуют субъективные обстоятельства - затруднение одной из сторон исполнения обязательств по договору. Во-вторых - объективные, означающие некое количество изменений в равновесии договорных обязательств. В случае наступления таких условий имеются некоторые правовые последствия: запрос о возобновлении переговоров, объявление о ситуации, обращение в суд или же отмена договора в случае недостигнутого соглашения. Однако возникает вопрос о пересмотре контракта. Сами стороны могут выступать за или против его пересмотра по различным причинам. Итак, за его пересмотр имеются следующие доводы: несправедливая сделка приводит к обогащению одной из сторон, контракт должен отличаться справедливостью, само возникновение обстоятельств непреодолимой силы делает невозможным исполнение обязательств по договору. Более того, текст контракта может подразумевать условие, при котором исполнение договорных обязательств может быть осуществлено лишь в том случае, когда ситуация не была изменена. Стороны также могут выступать против изменений условий контракта, так как в случае пересмотра контракта судом, нарушается принцип свободы договора. Кроме того, пересмотр какого-либо положения может повлечь еще ряд пересмотров, что обернется потерей стабильности и надежности договорных отношений. Именно оговорки о затруднениях чаще всего инкорпорируются в контракт, так как они способствуют продолжению действия договора. В некоторых случаях последствия от прекращения договора могут быть слишком тяжелыми для одной стороны (или же для обеих), а также такое прекращение зачастую не соответствует интересам сторон. Соответственно, основная цель таких оговорок - сохранение контракта и обеспечение договорных отношений.

Форс-мажорная оговорка - условие контракта, обладающее особой структурой, целью которого выступает защита коммерческих интересов сторон, выражающаяся в распределении рисков, которые могут возникнуть между ними. Так, форс-мажор подразумевает под собой некое препятствие, которое обладает рядом признаков. Во-первых, оно имеет внешний характер. Вторым признаком является причинная связь между неисполнением договора и наступившим препятствием. Следующим признаком выступает неотвратимый характер. Основной же характеристикой стоит считать непредвиденность. Так, в ст. 79 Венской Конвенции закреплено, что при заключении договора сторона не могла предположить о возникновении таких препятствий. К обстоятельствам непреодолимой силы наряду с вооруженными конфликтами и различными природными явлениями можно также отнести: действия властей (запрещение перевода валюты, запрет экспорта или импорта), трудовые конфликты (забастовки, споры с трудящимися, бойкоты) и происшествия, связанные с поломкой оборудования (поломка станков, их выход из строя и другое). Таким образом, непреодолимая сила может привести к неблагоприятным последствиям, а именно к невозможности исполнения того или иного обязательства, следствием чего выступает прекращение обязательства и договорных отношений.

Еще одной группой оговорок в связи с изменившимися обстоятельствами являются адаптационные оговорки. Адаптационные оговорки можно определить как некий инструмент, который вступает в действие при изменении обстоятельств и осуществляет приведение контракта в соответствии с данными обстоятельствами. Так, к ним относятся: товарно-ценовые оговорки, стабилизационная оговорка, валютные оговорки и другие. Товарно-ценовые оговорки довольно часто включаются во внешнеторговый контракт, так как их целью выступает страхование от инфляционного риска. Россия вошла в группу из 25 экономических стран, имеющих наиболее высокий уровень инфляции (из выборки в 153 стран). В свою очередь, инфляционный риск - один из видов рисков, при котором возникает вероятность, что инфляция может быть выше, чем это предполагалось. Его последствиями являются значительный материальный ущерб компаний и уход их с рынка. Разновидностями товарно-ценовых оговорок являются эскалаторная оговорка и индексная оговорка. Эскалаторная оговорка - это оговорка о скользящих ценах. Скользящая цена применяется преимущественно к долгосрочным договорам и к товарам, на изготовление которых требуется определенное время, и представляет собой пересмотр начальной цены (установленной при заключении контракта) и определение ее на момент выполнения контракта. Индексная оговорка - условие, при котором сумма платежа подлежит изменению пропорционально изменению цен за определенный период (с даты подписания контракта и до момента исполнения обязательства по договору).

Валютные оговорки также зачастую включаются во внешнеторговый контракт. Целью данной оговорки выступает страхование кредитора, а также экспортера от риска понижения курса валюты платежа в период от момента заключения договора и до момента его оплаты. Стабилизационная оговорка применяется с целью защиты сторон внешнеэкономической сделки, правовое положение которых может быть затронуто в связи с изменением действующего законодательства. Не все виды адаптационных оговорок применяются в российской практике. Например, оговорка о статусе наиболее благоприятного клиента предусматривает режим недискриминации, выравнивания условий договоров между различными сторонами, устанавливая обязательство стороны по предоставлению договорного исполнения на условиях, которые не являются худшими по сравнению с условиями, предоставляемыми другим сторонам.

Итак, для того чтобы избежать совершения наиболее типичных ошибок при заключении внешнеторговых контрактов, сторонам надлежит включать в контракт оговорки, способствующие уточнению важнейших моментов договора, а также минимизации споров на практике. Непредвиденное воздействие извне наиболее часто препятствуют исполнению обязательств по контракту. В интересах сторон заранее оговорить подробно все условия контракта, чтобы обойти трудности, возникающие на практике. Если же оговорка охватывает, по мнению одной стороны или обеих сторон, слишком много обстоятельств, то возможен отказ от ее принятия в контракте. Соответственно, принцип автономии воли сторон является важнейшим принципом при осуществлении сторонами внешнеторговой деятельности. Кроме того, сами стороны внешнеэкономической сделки должны обладать специальными юридическими и практическими знаниями для надлежащего составления внешнеторгового контракта и для его реализации. Правовая характеристика оговорок в связи с изменившимися обстоятельствами позволяет определить их сущность и дает возможность сторонам договора грамотно включать оговорки в контракт.

Заключение

В заключении выпускной квалифицированной работы следует сделать следующие выводы и обобщения:

.Внешнеэкономические сделки в настоящее время играют важную роль для развития государственной экономики. Так, и в Российской Федерации заключение международных коммерческих контрактов положительно сказывается на экономике страны. Отсутствие комплексного правового регулирования данных правоотношений приводит к крупным спорам сторон на мировом рынке.

.Отсутствие дефиниции понятия «внешнеэкономическая сделка» как в российском законодательстве, так и в международном праве является проблемой в данной сфере, так как на практике происходит смешение понятий «внешнеторговая сделка» и внешнеэкономическая сделка». Более того, отсутствуют единые признаки таких сделок, в связи с этим стороны совершают ошибки при осуществлении внешнеэкономической деятельности. Необходимо закрепить определение указанных понятий на международном уровне.

.Существуют два метода регулирования внешнеэкономических сделок: материально-правовой и коллизионный метод. Материально-правовой метод подразумевает применение норм права к договору, предназначенных для регулирования такого рода отношений, который осуществляет многостороннее регулирование. Значительным преимуществом данного метода является то, что сторонам заранее известно применимое право по договору. Коллизионный метод, напротив, означает поиск применимого к отношениям национального права. Этот метод характеризуется неопределенностью регулирования, так как применимое право изначально не определено.

.Lex voluntatis (автономия воли сторон) - это закон, избранный сторонами гражданского правоотношения, а именно применение права того государства, которое выберут сами стороны. Свобода договора и принцип автономии воли сторон образуют правовую свободу. Выбор применимого права не является обязанностью сторон правоотношения и осуществляется по их соглашению. В связи с этим возникает ряд проблем: в какой форме должна быть выражена воля сторон, какое право могут выбрать стороны в качестве применимого, чем ограничен их выбор и другие проблемы.

.Важным регулятором внешнеэкономических сделок выступают правила ИНКОТЕРМС. Данные положения являются актуальными и отражают реалии современной экономической ситуации в мире. Систематизацией и унификацией торговых обычаев и обыкновений занимается Международная торговая палата, которая фиксирует их в письменных сборниках. Под ИНКОТЕРМС понимаются международные правила по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли. ИНКОТЕРМС являются теми правилами, которые используют компании, осуществляя многочисленные внешнеторговые контракты. ИНКОТЕРМС являются стандартными условиями договора.

.Основным международным договором, регулирующим отношения в сфере международной купли-продажи, является Венская конвенция. Применение ее норм способствует улучшению товарооборота, а также укреплению внешнеэкономических связей государств, принявших Конвенцию. Положения Конвенции имеют как свои достоинства, так и недостатки. Несмотря на то, что недочетов выявлено не так много, они являются довольно существенными, следовательно, нормы требуют доработки и значительного улучшения. На практике существует ряд правовых споров, основной причиной которых в большинстве случаев является нечеткое закрепление в договоре его условий. Стороны, заключающие международной коммерческий контракт, должны обладать юридическими знаниями, которые помогут им осуществлять торговлю на международном уровне без конфликтных ситуаций с партнерами.

.Несмотря на то, что принципы ИНКОТЕРМС 2010 характеризуются удобством и практичностью при их использовании, в практике применения существует ряд проблем, которые требуют незамедлительного разрешения, а именно: отсутствие специальных знаний и опыта у субъектов правоотношений, необходимых для успешного совершения сделок; проблема интерпретации правил, регулирующих взаимоотношения только взаимодействие сторон, другими участниками международной торговли; появление большого количества аббревиатур, создающих путаницу; неоднозначность терминов.

. Стабильное осуществление внешнеэкономической деятельности зависит от грамотного составления контракта. Ввиду отсутствия должных знаний у сторон сделки, совершаются некоторые ошибки, а именно стороны не инкорпорируют важные оговорки в контракты. Например, арбитражную оговорку или же оговорки в связи с изменившимися обстоятельствами. Их включение в контракт на стадии его разработки позволяет избежать в дальнейшем разногласий и споров по тем или иным вопросам.

Исправление существующей ситуации возможно при создании единых материально-правовых правил, которые бы содержали в себе все необходимые условия заключения внешнеэкономической сделки, а также четко закреплял обязанности сторон по договору. Более того, необходимо сократить количество аббревиатур ИНКОТЕРМС, что значительно снизит риск создания путаницы в правоотношениях. Отсутствие специальных положений выступает основой для разного рода злоупотреблений, что ослабляет международную торговлю в целом.

Выпускная квалифицированная работа посвящена частно-правовому аспекту регулирования внешнеэкономических сделок, дальнейшее исследование следует посвятить публично-правовому аспекту регулирования. Таким образом, поставленные в начале исследования цель достигнута, задачи выполнены. Сделанные теоретические и практические выводы могут быть использованы при совершенствовании законодательства в сфере международной торговли

Библиографический список

Международные договоры:

1.Варшавская конвенция об унификации правил, касающихся международных воздушных перевозок (Гамбургские правила, 1929 г.) [Электронный ресурс] URL: http://www.businesspravo.ru/Docum/DocumShow_DocumID_36041.html (дата обращения 14.11.2016).

2.Конвенция о праве, применимом к международной купле-продаже товаров (Гаага, 15 июня 1955 г.) // ЭПС «Система ГАРАНТ».

.«Конвенция Организации Объединенных Наций о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений" (Заключена в г. Нью-Йорке в 1958 г.) (вместе со "Статусом Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (Нью-Йорк, 10 июня 1958 года)" (по состоянию на 17.05.2016)) // СПС «КонсультантПлюс».

."Европейская Конвенция о внешнеторговом арбитраже" (Заключена в г. Женеве 21.04.1961) (вместе со "Статусом Европейской Конвенции о внешнеторговом арбитраже" (по состоянию на 16.02.2017)) // СПС «КонсультантПлюс».

."Конвенция об исковой давности в международной купле-продаже товаров" (Заключена в г. Нью-Йорк 14.06.1974) (вместе с "Протоколом об изменении Конвенции об исковой давности в международной купле-продаже товаров (Вена, 1980 г.)" // СПС «КонсультантПлюс».

.Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ (1976 г.) [Электронный ресурс] URL: http://www.uncitral.org/uncitral/ru/publications/publications.html (дата обращения 27.02.17).

.Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже (принят ЮНСИТРАЛ 21 июня 1985 г.) (с изменениями и дополнениями) // ЭПС «Система ГАРАНТ».

.Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г.//Вестник ВАС РФ. 1994. № I. С. 64-88.

.Конвенция УНИДРУА о международном финансовом лизинге (Оттава, 28 мая 1988 г.) // ЭПС «Система ГАРАНТ».

.Конвенция Организации Объединенных Наций об использовании электронных сообщений в международных договорах (Нью-Йорк, 23 ноября 2005 г.) // ЭПС «Система ГАРАНТ».

Нормативно-правовые акты:

12.Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть вторая [Текст]: Федеральный закон Российской Федерации от 26. 01. 1996 г. № 14-ФЗ (в ред. от 01.09.2015) // Собрание законодательства Российской Федерации. - 2015. - № 2, ч.4.

13.Закон РФ от 7 июля 1993 г. N 5338-I "О международном коммерческом арбитраже" // СПС «КонсультантПлюс».

.Федеральный закон от 08.12.2003 N 164-ФЗ (ред. от 13.07.2015) "Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности" // СПС «Консультант Плюс».

."Положение о порядке свидетельствования Торгово-промышленной палатой Российской Федерации обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор)" (приложение к постановлению Правления ТПП РФ от 23.12.2015 N 173-14) // СПС «КонсультантПлюс».

Судебные решения:

16.Информационное письмо Президиума ВАС РФ от 16.02.1998 N 29 "Обзор судебно - арбитражной практики разрешения споров по делам с участием иностранных лиц" // СПС «КонсультантПлюс».

17.Постановление Арбитражного суда г. Москвы от 25 августа 2003 г. по делу N А40-11214/03-65-81 // СПС «КонсультантПлюс».

.Дело N 255/1994, решение от 11 июня 1997 г. // Арбитражная практика МКАС за 1996 - 1997 гг. С. 212 - 215.

Научная и учебная литература:

19.Александрова, Н.В. Гражданско-правовой аспект заключения договоров международной купли-продажи товаров / С.В. Александрова // Вестник Чувашского университета. - 2013. - №4. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=21062564

20.Балюк И.А. Использование национальных валют во внешнеторговых расчетах / И.А. Балюк // Вестник Финансового университета. - 2015. - № 5. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=25008332

.Величко, Л.В. Цена - как условие договора международной купли-продажи товаров / Л.В. Величко // Успехи в химии и химической технологии. - 2008. - №11. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=20190271

.Гарагуля, М.И. Определение применимого права к отношениям сторон по договору международной купли-продажи товаров / М.И. Гарагуля // Наука и образование. - 2014. - №4. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=21351333

.Голубчик, А.М. Некоторые типичные ошибки и проблемы, возникающие при неверной трактовке и применении торговых терминов Инкотермс / М.А. Голубчик // Российский внешнеэкономический Вестник. - 2015. - №10. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=24899630

.Гусева, О.И. Правовые аспекты соотношения Инкотермс и Российского законодательства / О.И. Гусева, Г.И. Петрова // Молодежь Сибири - науке России. - 2015. - №7. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=23813257

.Детышева, Е.В. Правовые вопросы применения Инкотермс / Е.В. Детышева, Е.Л.Фарафонтова // Основные тенденции развития российского законодательства. - 2011. - №6. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=22590477

.Диденко, А.В. Роль положений Венской Конвенции ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» 1980 года при решении споров по нарушению договорных обязательств / А.В. Диденко // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - 2007. - №33. [Электронный ресурс] URL: http://cyberleninka.ru/article/n/rol-polozheniy-venskoy-konventsii-oon-o-dogovorah-mezhdunarodnoy-kupli-prodazhi-tovarov-1980-goda-pri-reshenii-sporov-po-narusheniyu

.Желнова, К.В. Применение норм Инкотермс: обязанности сторон по внешнеторговому контракту / К.В. Желнова // Тренды развития современного общества: управленческие, правовые, экономические и социальные аспекты. - 2014. - №5. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=22550457

.Иванова, Т.А. Правовое регулирование внешнеэкономических сделок / Т.А. Иванова // Экономика. Образование. Право. - 2016. - № 1. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=28646247

.Канашевский, В.А. Внешнеэкономические сделки: материально-правовое и коллизионное регулирование («Волтерс-Кулвер»,2008) // СПС «Консультант Плюс».

.Кондратьева, Е.М. Концепции регулирования изменившихся обстоятельств во внешнеторговой сделке / Е.М. Кондратьева // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2014. - № 5. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=22296249

.Кочетов, Г.В. К вопросу о пределах применения Венской Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров / Г.В. Кочетов // Вестник Волгоградского государственного университета. - 2013. - №3. [Электронный ресурс] URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-predelah-primeneniya-venskoy-konventsii-organizatsii-obedinennyh-natsiy-o-dogovorah-mezhdunarodnoy-kupli-prodazhi-tovarov

.Крайденко, Н.С. Особенности заключения и исполнения международных договоров купли-продажи товаров / Н.С. Крайденко, Д.А. Фокина // Современные проблемы экономического и социального развития. - 2012. - №8. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=22890023

.Лариончикова, В.Н. Использование системы Инкотермс при определении момента перехода права собственности / В.Н. Лариончикова // Международный бухгалтерский учет. - 2012. - №40. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=18013741

.Мухтарова, А.Р. Международная купля-продажа товаров как вид договорного обязательства / А.Р. Мухтарова // Ученые записки Санкт-Петербургского имени В.Б. Бобкова филиала Российской таможенной академии. - 2015. - №1. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=23381992

.Никулина, Е.В. Эволюция Инкотермс (сравнительный анализ 1980-2010) / Е.В. Никулина, М.С. Пономорчук / Е.В. Никулина // Новая наука: опыт, традиции, инновации. - 2016. - № 4-3. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=25915069

.Парамошина, Е.А. Достоинства и недостатки Венской конвенции ООН о международной купли-продажи товаров 1980 г. / Е.А. Парамошина // Ученые труды Российской академии адвокатуры и нотариата. - 2009. - №4. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=20263150

.Прозванченков, А.В. Особенности правового регулирования заключения договора международной купли-продажи товаров / А.В. Прозванченков // Вестник Санкт-Петербургской юридической академии. - 2012. - №3. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=18070785

.Пронина, М.П. Юридико-технические особенности использования правил Инкотермс / М.П. Пронина // Юридическая наука и практика: Вестник Нижегородской Академии МВД России. - 2013. - №3. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=20238850

.Рыбаков, В.В. К вопросу о договорах международной купли-продажи / В.В. Рыбаков // Ведомости уголовно-исполнительной системы. - 2013. - №6. [Электронный ресурс] URL:http://elibrary.ru/item.asp?id=21603980

.Седов, С.И. Инфляционные риски и способы их снижения / С.И. Седов, П.А. Солиева // Экономические аспекты развития российской индустрии в условиях глобализации. - 2014. - № 5. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=24883432

.Соколова, Е.А. Инкотермс 2010 / Е.А. Соколова, Е.С. Бартновская, Л.Г. Чернова // Актуальные проблемы авиации и космонавтики. - 2011. - №7. [Электронный ресурс] URL:http://elibrary.ru/item.asp?id=22601211

.Тымчук, Н.Б. Международные обычаи и обыкновения как регуляторы внешнеэкономических сделок / Н.Б. Тымчук // Вестник Российского государственного гуманитарного университета. - 2012. - №19. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=18792314

.Холопов, К.В. Инкотермс 2010: Назначение, изменения и отличия / К.В. Холопов // Российский внешнеэкономический Вестник. - 2011. - №1. [Электронный ресурс] URL:http://elibrary.ru/item.asp?id=17919572

.Цзинюань, Ч. Договор международной купли-продажи / Чэнь Цзинюань, Ю.А. Артемьева // Научный поиск в современном мире. - 2014. - №5. [Электронный ресурс] URL:http://elibrary.ru/item.asp?id=22785494

.Циммерман, А.В. Особенности правового регулирования внешнеэкономических сделок / А.В. Циммерман // Петербургский экономический журнал. - 2014. - № 3. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=22135535

.Шестакова, М.П. Тенденции развития правового регулирования международной купли-продажи / М.П. Шестакова // Журнал российского права. - 2013. - №4. [Электронный ресурс] URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=20179646

.Лунц Л.А. Курс международного частного права: в 3 т. Л.А. Лунц. - М.: Спарк, 2002. - 1007 с.

.Ерпылева Н.Ю. Международное частное право. Учебник. - М.: ВШЭ, 2015. - 655 с.

49.DiMattco L.A. The Law of International Contracting. The Hague: Kluwer Law International, 2000. P. 163 - 164.

50.Peter W. Arbitration and Recognition of International Arbitration Agreements, Dordrecht, Martinus Nijhoff. 1986. P. 92.

.История правил Инкотермс [Электронный ресурс] URL: http://incoterms.iccwbo.ru/history

Похожие работы на - Анализ инструментов правового обеспечения внешнеэкономических сделок

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!