Современные технологии обучения иноязычному говорению

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР)
  • Предмет:
    Педагогика
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    50,18 Кб
  • Опубликовано:
    2017-07-30
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Современные технологии обучения иноязычному говорению

ВВЕДЕНИЕ

Иностранный язык сегодня играет одну из важных и значимых ролей в развитии современного общества, поскольку владение им помогает понять мировую культуру и приобщиться к ней, свободно использовать возможности Интернет-ресурсов, работать с различными технологиями.

Преподавание иностранных языков в школе требует постановки перед учителем ряда серьезных задач, среди которых приоритетной является развитие личности ребенка (ответственного и инициативного), его подготовка к должному взаимодействию с окружающим миром (адаптация к стремительно меняющимся условиям, способность осуществлять множественный выбор), к самообразованию и саморазвитию. Кроме того, важной задачей становится формирование у детей способности к деятельности, которая включает в себя ряд аспектов: готовность к целеполаганию, оценке, действию, рефлексии.

Формирование умения общаться - цель обучения иностранному языку. Другими словами, перед педагогами ставится задача формирования у школьников коммуникативной компетенции.

Достижение обозначенной цели и решение поставленных перед педагогом задач предполагает выбор эффективной методики преподавания иностранного языка.

Одной из наиболее популярных и востребованных методик обучения иностранному языку является применение современных технологий, к которым мы относим не только компьютерные информационные технологии (другими словами, технические средства), но и новые формы, приемы, методы, подходы к процессу образования.

Новыми педагогическими технологиями непременно следует считать обучение в сотрудничестве, проектную методику, использование новых информационных технологий, Интернет-ресурсов, которые соответствуют новому подходу к обучению - личностно-ориентированному, - направленному на индивидуализацию и дифференциацию обучения с учетом способностей детей, их уровня обученности.

В наши дни применение новых информационных педагогических технологий на уроках иностранного языка - это одна из главных и обязательных частей учебного процесса. Это одно из актуальнейших направлений в методике преподавания иностранных языков.

Возможности компьютерных обучающих программ и Интернет- ресурсов сегодня огромны. Они помогают в процессе изучения лексики и грамматики, способствуют отработке навыков чтения и произношения, формируют умение говорения (как диалогического, так и монологического), создают условия для получения любой необходимой участникам образовательного процесса информации, находящейся в любой точке земного шара (страноведческого материала, новостей из жизни молодежи, статей из газет и журналов и т.д.). Иными словами, применение таких технологий не только решает дидактические задачи, но и расширяют кругозор учащихся, способствует налаживанию и поддерживанию контактов со сверстниками из разных городов и стран, упрощают участие детей в различных российских и международных мероприятиях (конкурсах, викторинах, олимпиадах, видеоконференциях и т.д.).

Обучение говорению, в частности, монологической речи является одним из наиболее сложных, но в то же время самых необходимых навыков для изучающих английский язык. Кроме того, формат Единого Государственного экзамена по английскому языку предполагает оценивание такого вида деятельности, как говорение (монологическая речь). Сегодня многие выпускники выбирают экзамен по английскому языку, поэтому перед учителем ставится задача научить монологической речи в целом, а также в том формате, который требуется на экзамене.

Таким образом, вышесказанное обусловливает актуальность предпринятого исследования.

Объектом исследования в работе является процесс обучения говорению (монологической речи) на английском языке в старшей школе.

Предметом исследования в работе являются современные технологии при обучении иноязычному говорению (монологической речи) в старшей школе.

Цель исследования заключается в рассмотрении инновационных педагогических технологий в обучении говорению на английском языке.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1)рассмотреть иностранный язык как предмет обучения в старшей школе;

2)описать монологическую речь как вид речевой деятельности;

3)охарактеризовать основные параметры обучения монологической речи;

4)описать современные технологии, используемые в процессе обучения монологической речи;

5)охарактеризовать требования, критерии оценивания, сложность устной части Единого Государственного экзамена;

6)провести анализ УМК по английскому языку с позиции наличия в нем заданий для подготовки к устной части экзамена;

7)разработать комплекс упражнений на формирование спонтанной монологической речи.

Методологической базой исследования послужили труды М.М. Белковой, Т.Н. Галиулиной, А.А. Миролюбова, В.Б. Попова, Л.П. Владимировой, Н.Д. Гальсковой, Т.В. Карамышевой, Е.И. Пассова, Е.С. Полата, С.В. Ушаковой и др.

Методы исследования:

·Метод дефиниционного анализа;

·Описательный метод;

·Метод систематизации, классификации, обработки и обобщения фактического материала исследования;

·Метод наблюдения;

·Метод прогнозирования.

Теоретическая значимость работы определяется следующими моментами:

1)дается комплексное определение понятия «современные технологии»;

2)обосновывается эффективность применения современных технологий в обучении монологической речи на уроках английского языка в старшей школе.

Практическая ценность работы заключается в возможности применения ее результатов в вузовских учебных курсах по методике преподавания английского языка, при написании учебников и пособий по методике преподавания английского языка. Кроме того, полученные в ходе исследования результаты могут быть использованы учителями английского языка в их практике преподавания в школах.

Структура работы. Исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы. Во введении обосновывается актуальность, теоретическая и практическая значимость работы, определяются цель и задачи, описываются объект, предмет, а также методы исследования. В первой главе дана характеристика иностранного языка как учебного предмета, описана монологическая речь как один из видов речевой деятельности, охарактеризованы основные параметры обучения монологической речи, а также современные образовательные технологии, используемые при обучении иноязычному говорению в старшей школе. Во второй главе дан обзор основных требований к устной части экзамена по английскому языку, проведен анализ УМК, предложен комплекс упражнений для формирования монологической речи. В заключении подводятся основные итоги проведенного исследования, обозначаются перспективы. Список литературы состоит из 37 источников.

ГЛАВА I. ПРОБЛЕМА ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ ГОВОРЕНИЮ В СТАРШЕЙ ШКОЛЕ

иностранный язык монологический речь

1.1Иностранный язык как предмет обучения в старшей школе

Преподавание иностранного языка в школе значительно отличается от преподавания других учебных дисциплин, поскольку оно направлено в первую очередь на формирование речевых умений, связанных с речемыслительной деятельностью обучаемого, а не на усвоение знаний о природе или обществе, как в других учебных предметах.

Преподавание иностранного языка, с одной стороны, облегчается за счет того, что учащиеся могут осуществлять перенос умений из родного языка, но, с другой стороны, осложняется за счет такого явления, как интерференция. Подобная природа предмета и определяет концепцию обучения.

Обучение иностранному языку преследует определенные цели, тесно взаимосвязанные и взаимодействующие между собой:

1)практические (практическое овладение языком);

2)общеобразовательные (осознание учащимися многообразных способов выражения мысли, присутствующих в разных языках, а также использование языка для повышения общей культуры учащихся);

3)воспитательные (формирование личности учащегося);

4)развивающие (развитие творческих способностей учащихся, воображения, логического мышления и языковой догадки).

Содержательная сторона обучения дисциплине «иностранный язык», то есть тому, чем должен овладеть учащийся на уроках иностранного языка, складывается из нескольких компонентов, подробно описанных А.А. Миролюбовым в его монографии, посвященной методике преподавания иностранных языков. Назовем их:

1)речевой материал, представленный речевыми образцами (типовыми фразами), темами и ситуациями общения, текстами, и используемый в процессе аудирования, говорения, чтения, письма;

2)языковой материал, под которым понимается фонетический, лексический и грамматический материал;

3)знания (в том числе, социокультурные), представленные в виде правил и инструкций, которые зависят от цели обучения и определяются в первую очередь их практической необходимостью;

4)навыки (произносительные, лексические, грамматические) - автоматизированные компоненты сознательно осуществляемой деятельности, вырабатывающиеся в результате выполнения подготовительных упражнений и характеризующиеся правильностью, бессознательностью, темпом выполнения, прочностью операции, способностью к переносу;

5)умения, проявляющиеся в способности применять приобретенные знания и сформированные навыки в различных ситуациях общения: умения аудирования, говорения, письма, чтения.

Процесс обучения иностранным языкам базируется на дидактических и методических принципах.

К дидактическим относятся следующие принципы:

1)принцип сознательности, проявляющийся в осознанном сопоставлении иностранного и родного языков с целью понять что, как и для чего нужно учить;

2)принцип активности, проявляющийся в активном участии обучающегося в процессе обучения, а также в умении обучающихся контролировать и оценивать себя;

3)принцип систематичности, проявляющийся в организации системного (последовательного и непрерывного) подхода к процессу обучения;

4)принцип прочности, проявляющийся в усвоении материала на длительное время, которого можно добиться за счет его яркого преподнесения, многократных тренировок, самостоятельной работы, систематического контроля;

5)принцип языковой наглядности, проявляющийся в процессе восприятия, осмысления и обобщения материала;

6)принцип доступности, проявляющийся в адекватном (возрастным и психологическим особенностям обучающихся) использовании материала и методов обучения языку.

К методическим принципам обучения обычно относят следующие:

1)коммуникативную направленность;

2)ориентацию на родной язык;

3)взаимосвязанное обучение разным видам речевой деятельности;

)формирование языковых навыков в зависимости от цели обучения;

5)функциональность;

)структурный подход;

)устную основу обучения;

)программирование речевой деятельности;

)ситуативность;

10)доминирующую роль упражнений во всех сферах овладения иностранным языком;

11)обучение на речевых моделях и образцах;

13)устное опережение обучения чтению и письму;

14)интенсивность;

15)глобальность.

Необходимо отметить, что умелое практическое использование и дидактических, и методических принципов влияет на повышение мотивации у обучающихся и улучшает качество обучения.

Важным в процессе обучения иностранному языку является вопрос контроля обученности учащихся. Основным объектом контроля являются коммуникативные умения говорения (как диалогического, так и монологического), чтения, понимания речи на слух и письменного выражение мыслей, характеризующие уровень коммуникативной компетенции. Более подробно рассмотрим процесс обучения монологической речи.

1.2Обучение монологической речи как виду речевой деятельности

Монолог (монологическая речь) наряду с диалогом является одним из видов устной речевой деятельности. Для определения данного понятия обратимся к словарям.

В «Словаре-справочнике лингвистических терминов» под редакцией Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой определение монолога выглядит так: «это форма речи, обращенной говорящим к самому себе, не рассчитанной на словесную реакцию другого лица».

8 Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: пособие для учителя. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1985. - 399 с.

Т.В. Жеребило в «Словаре лингвистических терминов» предлагает следующее определение монолога: «речь одного лица, образующая единое высказывание». В «Толковом словаре русского языка» С.И. Ожегова монолог определен как «речь одного лица, обращенная к слушателям или самому себе». «Толковый словарь русского языка» Д.Н. Ушакова фиксирует определение монолога как «речи более или менее значительных размеров, произносимой действующим лицом драмы и обращенной к самому себе или к зрителям». Т.Ф. Ефремова дает определение монолога, близкое Д.Э. Розенталю: «речь действующего лица, выключенная из разговорного общения персонажей, не предполагающая непосредственного отклика».

В 4-томном «Словаре русского языка» (МАС) фиксируется следующее определение монолога: «это речь наедине с самим собой или продолжительная речь одного лица, обращенная к слушателям».

Трактовка понятия «монолог» у психологов и лингвистов крайне неоднозначна. В понимании Г.В. Роговой монолог представляет собой «форму устного высказывания, состоящего из ряда логически последовательно связанных между собой предложений, интонационно оформленных и объединенных единым содержанием или предметом высказывания, изложенного одним лицом».

По утверждению Е.И. Пассова, монологической или диалогической речи вообще не существует, есть лишь высказывания разных уровней (на уровне слова, словосочетания, фразы, сверхъединства и текста), а также общение, т. е. взаимодействие с другими людьми как внутренний механизм жизни коллектива. Кроме того, исследователь подчеркивает, что любое монологическое высказывание является диалогичным по своей природе, поскольку оно всегда имеет адресата (иногда в его роли выступает и сам говорящий). Тем не менее, по замечанию Е.И. Пассова, высказывания на уровне сверхъединства и текста можно считать монологическими, поскольку они специфичны не только в структурном, но и во многих других отношениях.

Исследователь И.А. Зимняя не относит монолог к самостоятельному типу речи, называя его «большей или меньшей частью диалога, всегда предполагающего наличие собеседника».

Таким образом, имеющиеся у нас дефиниции понятия «монолог» позволяют нам сделать выводы о том, что основными неизменными характеристиками монолога являются, во-первых, то, что это связное и непрерывное изложение мыслей одним лицом, во-вторых, структура, композиция и отбор языковых средств в монологе определяется говорящим самостоятельно. Лицо, произносящее монолог, отвечает и за объем высказывания, и за его содержание.

В методической литературе, посвященной обучению монологическому высказыванию, встречаются два термина, характеризующие разновидности монологической речи: продуктивная монологическая речь и репродуктивная монологическая речь.

Продуктивная монологическая речь предполагает со стороны учащегося осуществления следующих действий:

1)определять тему (широкую, узкую);

2)выделять основную мысль имеющегося текста и озаглавливать его;

3)давать толкование слов и выражений, опираясь на контекст с помощью подбора синонимов или антонимов;

4)продолжать незаконченную мысль;

5)описывать местность, действия, природу;

)рассказывать, сообщать о событии;

)участвовать в игре;

8)выполнять логические задания (решать ребусы, шарады) и т.п.

Репродуктивная монологическая речь порождается, когда обучающиеся занимаются следующими видами деятельности:

1)пересказывают текст с оценкой его содержания и художественного своеобразия;

2)заменяют, вставляют слова и выражения в предложениях;

3)переводят слова, выражения и несложные тексты;

4)дают толкование слов и выражений с помощью словаря и комментария к тексту;

5)восстанавливают предложения и текст;

6)имитируют образец;

)трансформируют предложения;

)заучивают наизусть.

Из характера перечисленных действий нетрудно сделать вывод о некоммуникативности репродуктивного типа монологической речи. Перед школой же ставится задача развития неподготовленной продуктивной речи учащихся, которая являлась бы ситуативно обусловленной, мотивированной, иными словами, коммуникативной.

Однако ситуативная обусловленность является лишь отправной точкой монологической речи. Монолог должен только исходить от ситуации, образуя контекст. Контекстность и отличает монологическую речь от диалога или полилога, тесно связанных с ситуацией, в рамках которой они рождаются.

Тесная связь монологической речи с контекстом определяет предъявляемое к ней особое требование: монологическая речь должна быть понятна без помощи невербальных средств (жестов, мимики, поз, движений).

Сущность монологической речи отражают ряд параметров, подробно описанных Е.И. Пассовым. Перечислим их:

1)непрерывный характер;

2)последовательность, логичность;

)смысловая законченность, коммуникативная направленность

4)коммуникативно мотивированное и творческое использование языковых средств;

5)правильность на коммуникативно достаточном уровне18.

Все перечисленные выше параметры обязательно учитываются при оценивании монологической речи.

Монологическая речь является полифункциональной, выполняя ряд коммуникативных функций:

-информативную (монологическая речь сообщает новую информацию в виде знаний о предметах и явлениях окружающей действительности, описывает события, действия, состояния);

-воздействующую (монологическая речь убеждает кого-либо в правильности тех или иных мыслей, взглядов, убеждений, действий; побуждает к действию или предотвращает действия);

-эмоционально-оценочную (монологическая речь является средством выражения и эмоциональной разрядки; в монологической речи говорящий, с одной стороны, выражает свою эмоциональность, а с другой - воздействует на свои эмоции средствами, заимствованными из процесса общения; в

монологической речи говорящий выражает собственное отношение к фактам, событиям, поступкам действующих лиц);

-функцию осмысливания (средством мышления монологическая речь служит в тех случаях, когда интересует не столько доказательность, т.е. объективная истинность мысли, сколько ее убедительность, т.е. сила воздействия).

При овладении монологической речью учащиеся сталкиваются с трудностью связно и последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчетливой форме. Эти трудности значительно увеличиваются при овладении монологической речью на иностранном языке, поскольку обучающиеся не всегда могут свободно оперировать языковыми средствами, необходимыми ему для выражения мысли. В этой связи крайне важно научиться свободному изложению своих мыслей на иностранном языке: описыванию различных событий и сообщению о себе, о своих хобби, о школьной жизни, о родном городе, о своей семье, иными словами, обо всем, что могло бы стать интересным для воображаемого или реального сверстника - носителя языка.

Как объект обучения монологическая речь классифицируется по ряду оснований. На основании коммуникативной цели монологическая речь подразделяется на следующие пять видов: сообщение, описание, рассуждение, повествование, убеждение.

На основании степени подготовленности монологическая речь подразделяется на два вида: подготовленную и неподготовленную.

С лингвистической точки зрения монологическую речь отличает полносоставность предложений, развернутость высказываний, традиционность в выборе вербальных, композиционных и других средств, сложное синтаксическое построение.

Монологическую речь - это вид речевой деятельности, который практически не встречается в бытовом общении; сферы ее применения - это искусство, ораторские выступления, общение по телевидению и радио, ситуации обучения (речь учителя в классе, преподавателя в вузе).

Федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС) предусматривает формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции учащихся: устная речевая компетенция является важнейшим компонентом коммуникативной компетенции учащихся. Более подробно требования к формированию устной речи учащихся излагаются в Примерной основной образовательной программе (ПООП). В соответствии с ПООП для основной школы, в области монологической речи школьники должны уметь рассказывать о себе, своей семье, месте проживания и стране. Им необходимо уметь описывать события с опорой на наглядность, давать краткую характеристику других людей, передавать содержание прочитанного или услышанного текста, а также фильма. Более способные учащиеся могут научиться делать тематические сообщения, комментировать факты и выражать к ним свое отношение, кратко высказываться на заданные темы без подготовки и излагать результаты проектной деятельности. Отметим, что в ПООП для старшей школы уровень требований к устным речевым умениям выпускников повышается, что особенно заметно на примере углубленного уровня обучения иностранным языкам. Учащимся необходимо функционально пользоваться неродным для них языком как средством общения и познавательной деятельности. Им нужны умения передавать информацию в связных аргументированных высказываниях, используя изучаемый язык как инструмент межкультурного общения в современном поликультурном мире, что необходимо для успешной социализации и самореализации. Требуется достижение уровня владения иностранным языком, превышающего пороговый уровень и достаточного для результативного общения в рамках выбранного профиля.

Как видим, обучение монологической речи - это одна из актуальных задач, выдвигаемых программой. В настоящее время существует огромное количество методической литературы, посвященной вопросам обучения монологической речи. Так, целым рядом отечественных и зарубежных исследователей уже накоплен богатый опыт методической организации обучения монологической речи. Это исследования И.А. Зимней, А.А. Леонтьева, посвященные структурному аспекту обучения говорению; работы А.А. Алхазишвили и др., посвященные общетеоретическим вопросам обучения монологической речи, таким как лингвистическая характеристика монологического высказывания; труды А.К. Артыкбаевой, Н.В. Долгаловой, М.Н. Калнина, О.А. Нечаевой, Л.И. Новожиловой, О.Г. Резель и др., описывающие функциональные типы монологических высказываний; а также работы А.А. Вейзе, Л.И. Лазаркевич и др., связанные с различными аспектами методики обучения монологической речи на иностранном языке и вопросами создания системы упражнений для обучения монологической речи в школе.

Основной целью обучения монологической речи является формирование умений коммуникативно мотивированно, логически последовательно и связно, достаточно полно и правильно в языковом отношении излагать свои мысли в устной форме. Другими словами, цель обучения говорению - это формирование таких речевых навыков, которые позволили бы учащемуся использовать их в неучебной речевой практике на уровне общепринятого бытового общения.

Процесс обучения монологической речи необходимо начинать уже в начальном звене (монологическая речь представляет собой простое и очень краткое логически построенное высказывание, содержащее один или несколько речевых образцов) и продолжать в течение всего периода обучения в школе, постепенно усложняя задачи, поставленные перед учащимися. Так, например, если в начальной школе от ребенка требуется умение сообщать о каких-либо фактах, то в среднем и старшем звене к этому умению прибавляется и способность выражать свое отношение к изложенному.

Обучение школьников монологической речи, по замечанию Е.И. Пассова, предполагает решение педагогом ряда задач:

1)обучение выражению законченной мысли, имеющей коммуникативную направленность;

2)обучение логическому развертыванию мысли, ее пояснению;

3)обучение логичному рассуждению, сопоставлению, обобщению;

4)обучение нормативному (с точки зрения фонетики и грамматики) высказыванию.

Решение данных задач проходит в 2 этапа:

1)овладение основами монологического высказывания;

2)формирование и совершенствование монологических умений.

Е.И. Пассов говорит о существовании трех этапов работы, формирующих и совершенствующих монологическую речь. Критериями для выделения этих этапов является степень качества высказывания и его объем:

1)умение высказать одну законченную мысль, одно утверждение по теме на уровне одной фразы;

2)формирование навыка логической связи сказанных фраз;

Обучение монологической речи на иностранном языке предполагает формирование следующих умений:

а) понимание и порождение иноязычных высказываний в соответствии с конкретной ситуацией общения, речевой задачей и коммуникативным намерением;

б) осуществление своего речевого и неречевого поведения с учетом правил общения и национально-культурных особенностей страны изучаемого языка;

в) использование рациональных приемов овладения иностранным языком, самостоятельное совершенствование в нем.

Обучение монологическому высказыванию предполагает использование педагогами различных опор, назначение которых сводится к помощи при порождении речевого высказывания за счет вызова ассоциаций с жизненным и речевым опытом учащегося. В современной методической литературе описано довольно много разнообразных опор (словесные и изобразительные, содержательные и смысловые и др.). Несмотря на разницу в степени информативности той или иной опоры все они являются лишь толчком к размышлению, способным вызвать у учащихся определенные ассоциации. В.Б. Царькова приводит в качестве примеров следующую классификацию опор:

1)содержательные (управляют содержанием высказывания):

а) вербальные: текст, микротекст, план, логико-синтаксическая схема; б) изобразительные: кино, диафильм, картина, рисунок, фотография;

2)смысловые (управляют смыслом высказывания):

а) вербальные: слова как смысловые вехи, лозунг, афоризм, поговорка, подпись;

б) изобразительные: диаграмма, схема, таблица, цифры, даты, символика, плакат, карикатура.

Каждая из указанных опор специфична по характеру и обладает собственной потенцией, используемой в процессе обучения монологической речи.

Получение желаемого уровня монологической речи на иностранном языке требует твердой уверенности педагога в том, что:

-у учащихся есть достаточный информационный запас по данной теме (с учетом межпредметных связей);

-уровень языка (лексический и грамматический) достаточен для успешного обсуждения данной темы на иностранном языке;

-в речевом репертуаре учащихся имеется необходимый запас средств реализации различных речевых функций (согласия, несогласия, передачи или запроса информации);

-учащиеся владеют речевыми умениями (способами связи различных речевых высказываний, дискурсивными приемами, композицией речи).

Обобщая все вышеперечисленное необходимо еще раз отметить, что основной целью обучения иностранному языку становится в настоящее время развитие личности ребенка, его мышления, воображения, слуха, создание условий для адаптации учащихся к употреблению иностранной лексики в речи. Для того чтобы заинтересовать учащихся, пробудить их мотивацию к монологическому высказыванию, упражнения должны быть разнообразными, интересными, увлекательными. Необходимо, чтобы учащиеся были не только слушателями, но и сами принимали активное участие в работе по развитию монологической речи.

1.3Современные технологии, используемые в процессе обучения монологической речи

Вопрос применения современных информационных технологий при обучении иноязычной монологической речи является одним из актуальных и острых в среде методистов и педагогов. Новые информационные технологии

включают в себя не только инновации в области технических средств, но и обновление форм, методов, подходов к процессу преподавания.

В нашем исследовании мы опишем наиболее популярные и востребованные среди педагогов технологии: проектная технология, ИК- технологии (Интернет-ресурсы, презентации, мультимедийные учебники и др.), технология языкового портфеля. Использование этих технологий может осуществляться на любом этапе обучения иноязычному монологическому говорению.

Проектная технология. Применение проектной технологии на уроках английского языка раскрывает творческие способности учащихся, их воображение и фантазию, их познавательную активность и самостоятельность, формирует навыки коммуникации, развивает культуру общения, умение кратко и доступно формулировать мысли, терпимо относиться к мнению партнеров по общению, способствует развитию умения самостоятельно добывать информацию из различных источников, обрабатывать ее с помощью современных компьютерных технологий, создает языковую среду, способствующую возникновению естественной потребности в общении на иностранном языке. Использование проектной технологии позволяет учащимся применять накопленные знания по предмету, расширять свой кругозор, увеличивать границы владения языком, развивать эрудицию.

Работа с различными источниками (справочная литература, лексикографические источники, компьютер) при подготовке проекта позволяет учащимся напрямую контактировать с аутентичным языком, чего нельзя осуществить только посредством учебника на уроке в классе.

В основе проектной технологии лежит идея значимости результата учебно-познавательной деятельности учащихся, поскольку именно результат является главным показателем продуктивности учебной деятельности. Кроме того, проектная технология базируется на принципе обязательной связи обучения с жизнью. Демонстрация конкретного дела и его результатов

(реальных продуктов деятельности) очень значима для школьников любого возраста, так как является своеобразным способом их самовыражения.

Применение проектной технологии в процессе обучения помогает развивать организаторские и лидерские качества учащихся, объединяет их интересы, улучшает самооценку, развивает уверенность ребенка в себе, способность искать компромиссы и уважать точку зрения других.

Работа над проектами способствует самоорганизации учащихся, развивает у них инициативу и чувство интуиции, увеличивает их активность (дети больше читают, чаще общаются друг с другом, обсуждают важные моменты, спорят, отстаивают свою точку зрения). В ходе защиты проектов дети преодолевают страх публичного выступления, развивают мышление, культуру речи и общения, умение защищать свои идеи с привлечением аргументов, учатся самообладанию. Другими словами, проектная технология во многом способствует развитию личности.

Что касается собственно образовательного процесса, то проектная технология играет в нем очень важную роль: разрабатываются вопросы интеграции учебных дисциплин, обеспечивается связь с изученными темами, полнее реализуется системный подход в обучении, согласовываются учебно- воспитательные задачи, соединяются теория и практика.

Проектная технология является очень востребованной в методике преподавания иностранного языка, поскольку ее применение возможно, во- первых, на всех ступенях обучения (в начальном, среднем, старшем звене), а во-вторых, в разноуровневых классах, где есть и высокомотивированные учащиеся, и слабоуспевающие. Дети со слабой мотивацией могут продемонстрировать свои интересы, свое трудолюбие и свою полезность для группы, например, выполнив учебный проект, который будет использован в учебном процессе. Дети с высокой мотивацией могут реализовать проект на высоком уровне, например, организовать общественно значимое мероприятие, выполнить научно-исследовательский проект, которые бы выходили за рамки школьной программы. В-третьих, востребованность и популярность данной технологии объясняется тем, что она дает возможность ставить проблемы на каждом уроке, составлять собственные монологические высказывания в большом количестве, изучать страноведческий материал, анализировать и сопоставлять культуру разных народов и стран.

Использование проектной технологии создает значимый стимул в работе для детей. Данная технология способствует активному освоению иностранного языка, применению своих знаний в каждой конкретной ситуации.

Масштабность проектов может быть различной и зависит от возраста и способностей учащихся. На начальном этапе учитель может организовать работу над мини-проектами, которые затем будут усложняться и расширяться. Проекты в старших классах, как правило, более объемны и длительны по количеству времени работы над ними. Такие проекты обычно имеют исследовательский или информационный характер и часто предназначены для подготовки и проведения внеклассных мероприятий (например, для различных конкурсов, конференций). Форма представления проекта может быть самой разнообразной: открытка, альбом, стенгазета, презентация, сообщение, доклад, реферат, мероприятие и др.

На уроках иностранного языка наиболее распространены учебные проекты, на разработку которых требуется меньше времени, и они небольшие по объему. Такие проекты предназначены для использования на конкретном уроке и имеют определенные цели, например, на обобщающем или итоговом уроке по темам курса.

Также большое значение в обучении иностранному языку играют мини-проекты (на любой ступени обучения), которые могут выполняться дома при подготовке домашнего задания или непосредственно на уроке. Проекты могут быть выполнены не только в письменной форме, но и в устной. Основные формы мини-проектов: монологические высказывания, таблицы, рисунки. Задача учителя: добиваться выполнения передачи точного конкретного содержания проекта. Тематика мини-проектов зависит от конкретных целей и тем текущих уроков, разрабатывается учителем и обсуждается с учащимися.

Отметим, что проектная технология может применяться не только в рамках школьного урока, но и во внеклассной работе.

Эффективность использования проектной технологии не вызывает сомнения, поскольку с ее помощью формируются и совершенствуются основные умения и навыки учащихся в различных видах речевой деятельности, в первую очередь, умения и навыки монологического высказывания.

ИК-технологии. Внедрение ИК-технологий в обучение иноязычному говорению значительно разнообразит этот процесс. Компьютер, Интернет, мультимедийные учебники - это те ресурсы, которые создают уникальную возможность овладения значительным объемом информации с ее последующим анализом и сортировкой. Благодаря компьютерным технологиям существенно расширяется и мотивационная основа учебной деятельности.

Конечно, компьютер не определяет содержание обучения, он представляет собой лишь эффективное средство обучения, поэтому разработка методических основ обучения иноязычному говорению с его помощью должна быть основана на серьезном анализе дидактических и методических возможностей, способствующих достижению основной цели в преподавании иностранных языков - формированию умений и навыков коммуникативной компетенции.

С помощью компьютера педагог может смоделировать условия коммуникативной деятельности, помочь учащимся в овладении лексико- грамматическими навыками, осуществлять индивидуальное и дифференцированное обучение, усилить мотивацию, увеличить объем

языковой тренировки, выработать самооценку учащихся, перенести языковой материал в другие виды речевой деятельности26.

Работа с компьютером повышает интерес ребенка к учебе, дает возможность учителю регулировать предъявление учебных задач по степени трудности, поощрять правильные решения. Кроме того, компьютер позволяет полностью устранить одну из важнейших причин отрицательного отношения к учебе - неуспех, обусловленный непониманием материала, боязнью сказать что-то не так. Многие компьютерные обучающие программы построены как раз с учетом этого аспекта: если учащийся чего-то не знает или не помнит, то он может использовать различную справочную литературу и словари, которые можно вывести на экран, и тем самым легко завершить задание, опираясь на необходимую помощь.

Использование компьютера поможет педагогу сочетать аудио- и видеоинформацию с текстом, а учащимся - произносить английские фразы на английском языке в микрофон, записать собственный голос с целью дальнейшей корректировки произношения.

Компьютер может применяться в процессе обучения практически на любом этапе: при ознакомлении с новым материалом, новыми образцами высказываний, а также с деятельностью общения на иностранном языке; на этапе тренировки и на этапе применения сформированных знаний, навыков, умений в самых различных коммуникативных заданиях и ситуациях с учетом личностных особенностей обучаемых.

По справедливому замечанию Т.Н. Телицыной, компьютер может выступать в роли собеседника обучаемого, т. е. работать в коммуникативно- направленном режиме и определенным образом восполнять отсутствие естественного коммуниканта, моделируя и имитируя его неречевое и речевое поведение. Кроме того, очень важным свойством компьютера при обучении иноязычному говорению является то, что с его помощью можно выводить на экран элементы страноведческого характера, которые могут использоваться как фон формирования у обучаемых речевой деятельности на иностранном языке28.

Мультимедийные средства. К мультимедийным средствам мы отнесем документы, выполненные в программе MicrosoftWord, презентации, выполненные в программе PowerPoint, электронные учебники. Достоинства названных мультимедийных средств неоспоримы. Например, документы, MicrosoftWord, очень просты в создании и невелики по объему. Их легко можно создавать для каждой конкретной ситуации, темы или группы. Их яркость и красочность, безусловно, привлекают внимание учащихся, позволяя им работать в индивидуальном режиме и расширяя возможности работы.

Что касается презентаций PowerPoint, то их ценность заключается в том, что учитель может компактно, удобно, логично (по его представлениям), в нужной последовательности представить материал, в котором нет ничего лишнего. Для формирования навыков говорения использование презентаций крайне важно. Так, например, под презентацию можно расположить текст по теме урока. При первом просмотре презентации текст доступен для прочтения, а при повторном текст можно отключить, чтобы предоставить учащимся возможность озвучить слайды самостоятельно. Создание и использование на уроках такой презентации, во-первых, позволяет педагогу ориентироваться во временном пространстве урока (т.к. материалы презентации обычно четко рассчитаны по времени), во-вторых, избавляет педагога от необходимости адаптировать для учащихся готовый текст и тратить время на объяснение непонятных моментов, которых в готовом тексте может быть немало.

Материал, который предлагается учителем в виде презентаций, усваивается детьми наиболее успешно, т.к. информация представляется в яркой, доступной форме, воздействующей на различные органы чувств учащихся. Зрительный ряд часто подкрепляется слуховым и языковым сопровождением, а также различными схемами и диаграммами, способствующими систематизации предлагаемых в презентации знаний. Еще одним преимуществом использования презентаций в программе PowerPoint является возможность корректировки и изменения формата уже готовых слайдов и простота демонстрации слайдов. Если же презентации используют учащиеся (например, при работе над проектом), то они имеют шанс показать свои возможности независимо от качества знаний, так как Power Point подсказывает, где они допустили неточности в написании английских слов, аккуратность выполнения также гарантирована этой программой. Все это не умаляет творческий подход к созданию презентаций, самореализацию учащихся и их самосовершенствование в процессе работы.

Как показывает практика, большинство учителей используют презентации для того, чтобы помочь учащимся быстрее сориентироваться в материале и задать алгоритм действий при работе на уроке. Как мы знаем, цель урока иностранного языка - это активизация речевой деятельности учащихся, которую можно добиться через вовлечение детей в дискуссию, через побуждение их высказать личную точку зрения на ту или иную проблему. Таким образом, презентация помогает решить такую задачу, как развитие спонтанной речи.

Широко распространено в практике преподавания иностранного языка и использование электронного учебника. Такой учебник (записанный на диске или расположенный на Интернет-сайте) является наиболее доступным из мультимедийных средств. Очевидным преимуществом электронных учебников является то, что они позволяют отслеживать изменения, которым подвергаются знания, обеспечивающие высокий уровень профессиональной квалификации, и, таким образом, обеспечивать высокий уровень подготовки специалистов. Отметим плюсы использования электронных учебников при обучении иноязычному говорению: во-первых, это наглядность представления материала (использование цвета, иллюстраций, звука, видео, анимации и т.д.), во-вторых, это быстрая обратная связь (встроенные тест- системы обеспечивают мгновенный контроль за усвоением материала), в- третьих, это интерактивный режим, позволяющий учащимся самим контролировать скорость прохождения учебного материала, в-четвертых, это возможность регулярной корректировки учебника по мере появления новых данных, в-пятых, это простота в применении. Однако наряду с плюсами существуют и минусы использования электронных учебников: во-первых, это игнорирование возрастных особенностей заявленного круга обучающихся, во-вторых, это отсутствие привязки к конкретному лексическому и грамматическому материалу программы, по которой занимается обучаемый, в-третьих, отсутствие преемственности, в-четвертых, ограничение возможности групповой и коллективной работы, в-пятых, отсутствие реальной коммуникации, которую невозможно запрограммировать даже в интерактивном режиме. Названные недостатки позволяют использовать электронные учебники в школе только в качестве вспомогательных средств.

Интернет-ресурсы. Использование Интернет-ресурсов на занятиях по иностранному языку - это эффективное средство усиления мотивации учащихся. Исследователь Л.П. Владимирова отмечает, что большинству школьников очень нравится работать за компьютером, т.к. такие занятия менее формальны, детям предоставлена свобода действий. Достоинствами применения Интернет-ресурсов в процессе обучения можно назвать следующие: возможность ведения переписки посредством электронной почты с англоязычными сверстниками; возможность участия в Интернет- мероприятиях (конференциях, конкурсах, олимпиадах, семинарах, чатах) разного уровня (от внутригородского до международного); возможность создания и последующего размещения сайтов и презентаций, а также обмен последними между преподавателями из разных стран.

Технология языкового портфеля. В основе данной технологии лежит идея соотнесения российских требований к уровню овладения иностранным языком с общеевропейскими системами, что, в свою очередь, является отправной точкой для создания единого образовательного пространства. Основное достоинство данной технологии видится в том, что учебный процесс переориентируется с педагога на учащегося, который теперь несет полную и сознательную ответственность за процесс и итоги своей познавательной деятельности. Использование технологии языкового портфеля формирует у учащихся навыки самостоятельного овладения информацией, а также дает возможность учащемуся проанализировать и оценить объем учебной работы и спектр своих достижений в изучении иностранного языка и культуры. Иными словами, языковой портфель - это выраженный в виде пакета рабочих материалов опыт, который получает учащийся в процессе овладения иностранным языком. Технология языкового портфеля может быть использована практически в любой учебной ситуации, поскольку ее применение развивает и обеспечивает реальную вовлеченность учащегося в ход учебного процесса.

Технология обучения в сотрудничестве. Данная технология основывается на содружестве участников педагогического процесса, при котором предполагается распределение всех функций педагогического процесса между учителем и учениками.

Технология обучения в сотрудничестве способствует приобретению учеником знаний и способов деятельности, опыта общения и социальной активности. Сотрудничество учит ребенка трудиться в различных условиях: в большом коллективе, в малой группе, индивидуально.

Важнейшими признаками сотрудничества являются следующие:

·общая цель и стремление к ее достижению;

·высокий уровень организации совместной учебной деятельности участников педагогического процесса, включающей их общие усилия, взаимную ответственность за результаты деятельности, доверие друг к другу;

·гуманистический стиль взаимоотношений между участниками педагогического процесса, включающий доброжелательность, взаимную помощь в случаях затруднений и учебных неудач;

·самостоятельность, инициативность учащихся, исключающая принуждение, монополию педагогов на интерпретацию знаний, пассивное восприятие учащимися готовой информации.

Описанные признаки позволяют нам сделать вывод о том, что сотрудничество в обучении - это не только и не столько помощь учителя ученику или одного ученика другому в решении сложных задач, но и самостоятельная коллективная деятельность школьников, включающая постоянные или временные контакты с внешкольной средой. Другими словами, сотрудничество - это взаимодействие, скрепленное отношениями взаимного интереса и доверия. Любой ученик, осознавая важность своих действий для всего коллектива, меняет свою позицию, стремясь достичь успеха, проявляет инициативу и самостоятельность.

Результатом взаимодействия учителя и учеников в ходе сотрудничества становится определенный стиль педагогического общения - общение на основе увлечённости совместной творческой деятельностью. Между ними складываются отношения партнёрства, под которым понимается взаимосвязь и взаимовлияние учителя и учеников, согласованность их речевых поступков.

Применение технологии обучения в сотрудничестве требует от педагога использование таких «орудий», как просьба, совет, похвала, одобрение или доброжелательное порицание. Основная форма учебной деятельности в этом случае - это совместная увлечённость коммуникативно- познавательной деятельностью, живое общение учителя с детьми.

Обучение в сотрудничестве - это обучение в процессе коммуникации, коммуникации учащихся друг с другом, учащихся с учителем, в результате которой и возникает необходимый контакт, в ходе которого учащиеся могут исполнять разные социальные роли: быть лидером, исполнителем, организатором, докладчиком, экспертом, исследователем.

Обучение в сотрудничестве реализуется в первую очередь через создание условия для активной совместной учебной деятельности учащихся в разных учебных ситуациях. Так, например, объединение учащихся с разным уровнем учебной мотивации в группы по 3-4 человека и выдача им одного задания с распределением ролей будет способствовать тому, что учащиеся с низким уровнем учебной мотивации будут тянуться за лидерами группы, осознавая свою значимость в успехе всей группы; они будут стремиться к выяснению у сильных учащихся всех непонятых им вопросов, а сильные ученики в свою очередь - стремиться к тому, чтобы все члены группы досконально разобрались в материале. Таким образом, происходит ликвидация пробелов совместными усилиями. Такова общая идея технологии обучения в сотрудничестве.

Существует несколько вариантов обучения в сотрудничестве. Назовем наиболее популярные:

1.Student Team Learning (STL, обучение в команде) уделяет особое внимание «групповым целям» (team goals) и успеху всей группы (team success), который может быть достигнут только в результате самостоятельной работы каждого члена группы (команды) в постоянном взаимодействии с другими членами этой же группы при работе над темой, проблемой, вопросом, подлежащими изучению.

2.Jigsaw (пила). Учащиеся организуются в группы по 4-6 человек для работы над учебным материалом, который разбит на фрагменты (логические или смысловые блоки). Каждый член группы находит материал по своему фрагменту. Затем учащиеся, изучающие один и тот же вопрос, но состоящие в разных группах, встречаются и обмениваются информацией как эксперты по данному вопросу. Это так называемая «встреча экспертов». Затем они возвращаются в свои группы и обучают всему новому, что узнали сами, других членов группы.

3.Learning Together (Учимся вместе). Класс разбивается на однородные (по уровню обученности) группы по 3-4 человека. Каждая группа получает одно задание, которое является подзаданием какой-либо большой темы, над которой работает весь класс. В результате совместной работы отдельных групп и всех групп в целом достигается усвоение всего материала. По ходу работы группы общаются между собой в процессе коллективного обсуждения, уточняя детали, предлагая свои варианты, задавая друг другу вопросы.

Таким образом, мы можем отметить, что обучение иностранным языкам в школе сегодня невозможно без инновационных технологий. Их применение позволяет организовать и индивидуальную, и коллективную форму работы. Данные технологии сочетают в себе функции общения, а также инструмента информационной и технической поддержки деятельности преподавателя и учащегося. Современные технологии, описанные нами,

позволяют формировать такие навыки и умения, которые выходят за пределы иноязычной компетенции даже в рамках «языкового» аспекта. Использование инноваций развивает социальные и психологические качества обучающихся: их уверенность в себе и их способность работать самостоятельно и в коллективе.

Выводы по главе I

В первой главе исследования была рассмотрена проблема обучения иноязычному говорению в старшей школе с применением современных технологий.

ГЛАВА II. МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ УМЕНИЙ ГОВОРЕНИЯ В СТАРШЕЙ ШКОЛЕ

2.1Требования к устной части Единого Государственного экзамена

Одним из важных и сложных разделов ЕГЭ по английскому языку является раздел «Говорение». Этот раздел является необязательным для сдачи, однако автоматически лишает выпускника возможности набрать максимально возможный балл - 100. Кроме того, данный раздел необходимо сдавать тем выпускникам, у кого английский язык является профильным предметом при поступлении в вуз.

Как и все разделы (аудирование, чтение, письмо, лексико- грамматические задания), устная часть ЕГЭ имеет установленную структуру, правила выполнения, критерии оценивания. Каждое задание устной части (их всего 4) направлено на проверку определенных навыков и умений выпускников. Несмотря на то, что сдача всего раздела занимает максимально

минут и ее проводят в специально отведенный день, существуют ряд сложностей как учебного, так и психологического характера. Рассмотрим более детально каждое задание устной части и прокомментируем основные моменты.

Итак, первое задание устной части ЕГЭ заключается в чтении вслух незнакомого текста. Это задание направлено на проверку способности выпускника:

1)видеть предложение целиком до начала чтения его вслух;

2)видеть и правильно читать слова со связным R (linking R);

3)видеть фонетические слова (самостоятельное слово с примыкающим к нему служебным словом - предлогом, артиклем и т.д.), которые необходимо читать слитно, особенно быть внимательным, когда фонетическое слово дробится в конце строки;

4)использовать правила чтения даже для незнакомых слов (не допускать фонетических ошибок);

5)разделять предложения на синтагмы;

6)соблюдать интонационный рисунок предложения;

7)читать громко, четко, ясно, разборчиво, не искажая при этом смысл высказываний.

Само задание представляет собой легенду, по которой экзаменуемый с другом готовят проект. Экзаменуемый уже нашел необходимый материал для презентации проекта и хочет зачитать его другу. Общее время выполнения данного задания - 3 минуты (по полторы минуты на каждый вид чтения - про себя и вслух). Объем текста - порядка 150 слов. Несмотря на кажущуюся простоту задания (считается, что это задание базового уровня), оно оказывается чрезвычайно трудным для выполнения, и подавляющему большинству учащихся не удается выполнить его.

К основным сложностям при выполнении данного задания следует отнести два типа:

1)допущение не более двух грубых ошибок (к их числу относится искажение смысла слова при чтении): оглушение конечного согласного, неверное чтение дифтонгов, интерференция русского языка, чтение непроизносимых звуков, неправильное чтение звука C перед E, I, Y и др.

2)соблюдение интонации (при этом самое главное, как считают эксперты, верно соблюсти вопросительную, утвердительную и восклицательную интонации, в остальном - отношение к выпускнику вполне лояльное).

Основными критериями оценивания выполнения первого задания являются следующие:

·легкое восприятие речи;

·отсутствие необоснованных пауз;

·соблюдение произносительных и интонационных норм;

·верная расстановка ударения в словах.

Таким образом, при выполнении первого задания раздела «Говорение» от учащихся требуется внятное и выразительное чтение, которое легко, без сбоев в коммуникации воспринимается со слуха.

Второе задание устной части ЕГЭ заключается в ведении условного диалога-расспроса с вербальной или визуальной опорой. Это задание направлено на проверку способности выпускника:

1)отличать прямые вопросы от косвенных и вежливых и уметь их задавать;

2)задавать вопросы исключительно по теме беседы именно то, что следует;

3)знать и соблюдать порядок слов вопросительного предложения;

4)отличать пассивный залог от активного и уметь задавать вопросы в соответствующем залоге;

5)использовать вопросы с оборотами There is/are, с модальными глаголами, с вопросительными словами и выражениями;

6)владеть тематической лексикой;

7)понимать значение ключевых слов: accommodation, condition, direction, duration, location, permission, reservation, restriction;

8)знать и различать слова:

1.facilities, availability, ability;

2.age, purchase, fee, cost, price, discounts, refund, distance, opening hours, gear, flavours, limit, working hours;

3.length, width, height, depth, volume;

4.offer, suggest, provide.

Само задание представляет собой легенду, по которой экзаменуемый собирается посетить какое-то место (город, музей, выставку, ресторан), записаться куда-либо (бассейн, школу танцев и т.д.). По рекламному объявлению ему необходимо задать пять уточняющих прямых вопросов. Время на выполнение задания - 1,5 минуты на подготовку и по 20 секунд на каждый вопрос. При выполнении данного задания базового уровня учащиеся допускают следующие типичные ошибки:

1)задают косвенные вопросы вместо прямых;

2)не соблюдают вопросительную интонацию;

)допускают ошибки, затрудняющие понимание;

)начинают описывать картинку;

5)используют разговорные формулы и фразы-клише, характеризующие нормы этикета;

6)используют не все опоры.

Таким образом, при выполнении второго задания от учащихся не требуется умение вести диалог с воображаемым собеседником, соблюдая нормы этикета. Оценивается умение задавать вопрос, соответствующий поставленной тематике и соблюдать вопросительную интонацию.

Третье задание устной части ЕГЭ заключается в умении организовать связное тематическое монологическое высказывание с использованием основных коммуникативных типов речи. Иными словами, в задании предлагается описать одну из трех предложенных фотографий.

Это задание направлено на проверку следующих способностей учащихся:

1)описывать картинку с использованием слов-клише и предлогов места;

2)вести связный рассказ объемом не меньше 12 предложений;

3)владеть основными правилами организации устного высказывания.

Само задание представляет собой легенду, по которой к экзаменуемому приходит друг, которому экзаменуемый показывает свой фотоальбом. Из всего многообразия фотографий выбирается одна, о которой нужно рассказать, следуя определенному плану. Время на выполнение задания - 3,5 минуты (1,5 минуты на подготовку и 2 минуты на рассказ о фотографии).

При выполнении данного задания выпускники допускают ряд типичных ошибок. Перечислим их:

1)раскрыты не все пять аспектов описания;

2)сказано менее двух синтаксически распространенных фраз по каждому пункту;

3)отсутствуетлогикаповествования(нет вступительной/заключительной фразы, отсутствуют логические элементы, связывающие части рассказа, нет разговорных клише);

4)рассказ не полностью соответствует теме;

5)упоминается о том, что на фото изображен сам рассказчик;

6)неправильно интерпретируется сюжет фотографии;

7)отсутствует собственное мнение рассказчика о сюжете фотографии.

Существует три критерия, по которым оценивается выполнение третьего задания:

·решение коммуникативной задачи, т.е. содержание высказывания;

·организация высказывания, т.е. логика;

·языковое оформление высказывания, т.е. соблюдение языковых норм (фонетических, лексических, грамматических, синтаксических).

Таким образом, при выполнении третьего задания от учащихся требуется умение построить непрерывное логическое высказывание с опорой на фотографию и пункты плана, умение говорить спонтанно, но при этом грамотно и связно.

Четвертое задание устной части экзамена по разделу «Говорение» заключается в умении организовать связное тематическое монологическое высказывание с выражением своего отношения, оценки, аргументации на материале двух фотографий. Данное задание принципиально отличается от третьего задания, поскольку является заданием высокого уровня. Здесь нужны аналитика и довольно высокий уровень языковой подготовки, так как базового уровня лексики и грамматики будет недостаточно.

Это задание направлено на проверку следующих способностей учащихся:

1)кратко описывать две картинки;

2)сравнивать сюжет двух картинок, находя общие и отличные черты;

3)объяснять свой выбор / предпочтение относительно изображенного на картинке;

4)рассуждать, обобщать, описывать эмоциональное состояние героев картинки, делать вывод.

Само задание формулируется следующим образом: изучите две фотографии и сравните их. Общее время выполнения задания - 3,5 минуты (1,5 минуты на подготовку, 2 минуты на рассказ).

·учащиеся описывают сюжет двух картинок, а не сравнивают их;

·не выделяют общие и отличительные характеристики картинок;

·не выражают собственного отношения к картинкам;

·не произносят вступительную и заключительную фразы;

·вместо краткого описания фотографий дают подробное описание;

·включают по одной фразе на каждый пункт плана;

·не используют клише, демонстрирующие процесс рассуждения и сравнивания;

·учитывают не все опоры.

Как и в случае с третьим заданием, существует три критерия, по которым оценивается выполнение четвертого задания:

·решение коммуникативной задачи, т.е. содержание высказывания;

·организация высказывания, т.е. логика;

·языковое оформление высказывания, т.е. соблюдение языковых норм (фонетических, лексических, грамматических, синтаксических).

Таким образом, при выполнении четвертого задания от учащихся требуется умение построить непрерывное логическое выстроенное, последовательное высказывание с опорой на фотографии и пункты плана, умение говорить спонтанно, но при этом грамотно и связно.

В заключение скажем, что для получения максимального количества баллов за устную часть ЕГЭ по английскому языку, обучающемуся нужно четко соблюдать все предъявляемые к разделу требования: говорить только о том, что предусматривает задние, и не уходить в сторону от темы; избегать грубых ошибок.

К сожалению, не все учебные пособия уделяют достаточное внимание подготовке к устной части ЕГЭ по английскому языку. В частности, минимальны или вовсе отсутствуют задания, посвященные описанию картинки как виду речевой деятельности, а это как раз необходимо для выполнения третьего и четвертого заданий.

В следующем параграфе мы проведем критический анализ учебника по английскому языку с позиции наличия в нем заданий, направленных на подготовку к устной части ЕГЭ.

2.2Анализ УМК по английскому языку с позиции наличия в нем тренировочных заданий к разделу «Говорение»

Любой учебник, как и образование в целом, не может, да и не должен иметь какую-то одну цель. Он должен быть направлен на расширение познания, на воспитание, на выработку практических умений и навыков.

Структурно учебник представляет собой методическую систему, придерживающуюся определенной философии образования, именно поэтому мы отмечаем различия отечественных и зарубежных учебников: соотношение духовности и прагматики в них, разницу подхода к коммуникативности и т.д.

В законе об образовании Российской Федерации за учителем закреплено право выбора учебника иностранного языка. Поэтому умение оценить учебник становится для него обязательным, ведь от того, насколько учебник удачно составлен, во многом зависит успех изучения иностранного языка.

Во время прохождения педагогической практики в ГБОУ г. Москвы «Школа 2121 «Образовательный комплекс им. Маршала Советского Союза С.К. Куркоткина» мы с учащимися 11 класса работали по учебнику Spotlight, авторами которого являются О.В. Афанасьева, Дж. Дули, И.В. Михеева и др. Учебник предназначен для общеобразовательных школ. Непосредственное практическое использование учебника на уроках английского языка обусловило его выбор для анализа с позиции наличия в нем заданий, направленных на тренировку устной монологической речи, которая является одним из видов деятельности, проверяемых в ходе проведения ЕГЭ по английскому языку.

Педагогическая практика в 11 классе, безусловно, предполагает подготовку детей к экзамену по английскому языку. Пролистав учебник, мы обнаружили, что в нем достаточно упражнений, предназначенных для развития навыков аудирования, чтения, лексико-грамматической стороны речи. Однако мы столкнулись с проблемой недостатка упражнений и заданий, направленных на формирование устной монологической спонтанной речи. Именно таким типом речи требуется овладеть для сдачи устной части ЕГЭ по английскому языку, в частности, для выполнения заданий №№ 2, 3, 4 раздела «Говорение». В.П. Кузовлев справедливо отмечает, что ученик способен овладеть тем или иным видом речевой деятельности только благодаря выполнению адекватных упражнений: говорению - через деятельность говорения, чтению - через деятельность чтения37.

Итак, проанализируем УМК по английскому языку для 11 класса Spotlight.

В первую очередь скажем, что учебник полностью соответствует требованиям ФГОС ОО по иностранным языкам.

В УМК для учащихся входят:

-учебник;

-рабочая тетрадь;

компакт-диск;

книга для домашнего чтения;

книга для учителя.

Учебник создан на основе концепции коммуникативно-когнитивного обучения иноязычной культуре в старшей школе. Все материалы, представленные в учебнике, адаптированы с учетом требований ФГОС, государственной аттестации в рамках ЕГЭ, образовательных запросов, потребностей, интересов, возрастных и психологических особенностей учащихся 11-ых классов.

Учебник характеризуется модульной структурой - всего 8 модулей: 1) Relationships; 2) Where theres a will theres a way; 3) Responsibility; 4) Danger!

5)Who are you? 6) Communication; 7) In days to come; 8) Travel. Кроме того, учебник оснащен:

-грамматическим справочником;

-материалами, посвященными культуре, традициям, достижениям России;

-таблицей неправильных глаголов;

-приложением с текстами песен и заданиями к ним;

-англо-русским словарем;

-списком имен собственных, фразовых глаголов, предложных фраз, идиоматических выражений.

Каждый модуль состоит из пяти разделов, направленных на развитие определенных навыков: чтения (Reading Skills, Literature), аудирования и говорения (Listening and Speaking Skills), грамматики (Grammar in Use), письма (Writing Skills). Каждый модуль завершается блоком под названием

«Spotlight on Exams», предполагающий подготовку учащихся к сдаче ЕГЭ. В итоговом блоке собраны задания по аудированию, чтению, лексике и грамматике, письму, говорению. Все задания экзаменационного блока сопровождаются пометкой RNE (Russian National Exam). Итоговым уроком модуля становится проверочная работа (Progress Check) в виде лексико- грамматического теста.

Краткий обзор учебника показал, что его отличительными особенностями являются интеграция всех речевых навыков, коммуникативная направленность, разнообразие форм взаимодействия всех участников педагогического процесса, формирование навыка самоконтроля, самопроверки и самообразования, тематическое соответствие возрастным и психологическим особенностям учащихся.

Мы не ставили перед собой задачу проанализировать развитие всех продуктивных видов речевой деятельности. Нас интересует позиция развития устной речи, реализованная в учебнике «Spotlight». Главная задача курса - побудить учащихся выражать свои мысли в разнообразных повседневных ситуациях.

В учебнике предлагаются задания, выполнение которых помогает самостоятельно планировать и осуществлять свою учебно-коммуникативную деятельность, употребляя разговорные формулы и клише в конкретных ситуациях общения, оперируя знаниями, касающимися различных тем.

Рассмотрим каждый модуль на наличие заданий, содержащих проблему для свободного обсуждения. Такое обсуждение развивает навык спонтанной речи, способствует выражению собственного мнения, согласия / несогласия с собеседником, учит задавать вопросы с тем, чтобы лучше понять точку зрения собеседника; отстоять свою точку зрения, соблюдая очередность в споре или дискуссии.

Модуль 1, раздел 1, c. 11, упр.7 содержит задание под рубрикой Speaking. В задании предлагается ответить на вопросы, а затем использовать свои ответы для рассказа о своей семье. Польза от выполнения таких заданий, безусловно, есть: отвечая на вопросы, дети одновременно учатся задавать их (этот навык особенно востребован при выполнении задания 2 в разделе «Говорение»); свои собственные ответы дети используют в качестве плана для последующего рассказа (а умение строить высказывание по имеющемуся плану - одно из обязательных при сдаче устной части ЕГЭ).

На с.12 упр. 1 предлагается описать три фотографии. В самом задании не сказано сравнить фотографии, однако сравнение так или иначе предполагается, поскольку фотографии объединяет одна общая тема

«Семья», но они отличаются сюжетом. Таким образом, сравнивая фотографии, учащиеся подготавливаются к выполнению задания 4 формата ЕГЭ.

На с.13 упр. 7 под рубрикой Speaking предлагается задание на составление диалога по определенной теме (Например, в этом модуле предлагается следующая тема для обсуждения «Проблемы с твоим новым соседом»). Выполнение такого задание развивает навыки диалогической устной речи, в ходе которой дети учатся задавать уточняющие вопросы (одно из требований для выполнения задания 2 в разделе «Говорение» на ЕГЭ), кроме того, в ходе составления и разыгрывания диалога развивается навык спонтанной устной речи.

Интересное и полезное с точки зрения формирования устной спонтанной речи задание предлагается в рубрике «Multicultural Britain» (c. 21,

упр.1). В нем ребятам предлагается прочитать и проанализировать диаграмму, касающуюся населения Британии. На наш взгляд такое задание содержательно близко заданию 3 и 4 раздела «Говорение»: описание картинки и сопоставление данных на ней (отличие лишь в том, что в формате экзамена картинка должна быть описана по плану).

В рубрике «History. Across the curriculum» (c. 22, упр. 1) предлагается описать фотографию с изображением викторианской семьи. Описание фотографии осуществляется по вопросам. Это задание очень близко формально и содержательно экзаменационному заданию 3 из раздела

«Говорение». В этой связи выполнение этого и подобных ему заданий будет крайне полезным для подготовки к сдаче ЕГЭ.

В этой же рубрике в упр. 4 предлагается выполнить следующее задание: найти фотографию своей семьи и сравнить ее с фотографией викторианской семьи (обнаружить сходства и различия). Именно в этом заключается выполнение экзаменационного задания 4 в разделе «Говорение» (сравнение картинок).

В блоке, посвященном непосредственному выполнению заданий формата ЕГЭ (с.25), предлагается лишь одно задание: в течение 2 минут рассказать о своей семье, используя в качестве визуальной опоры план, состоящий из 4 пунктов, о каждом из которых говорящий обязан сказать (члены семьи, кто и почему больше всего нравится в семье, семейные ценности, что обычно делаете со своей семьей). Такое задание, безусловно, направлено на формирование навыка спонтанной монологической речи.

Рассмотрим Модуль 2.

В задании с.28 упр. 4 предлагается подготовить двухминутный рассказ о стрессе, включая в свой рассказ следующие пункты (даны в виде визуальной опоры): что такое стресс, что он в себя включает, какое влияние оказывает на нас, что помогает расслабиться, что вы делаете, чтобы избавиться от напряжения. Такое задание отличается от экзаменационного

задания лишь отсутствием картинки / фотографии, которую необходимо описывать. Тем не менее, польза от его выполнения очевидна.

На с.30 упр. 1 в задании предлагается описать одну фотографию, отвечая на вопросы, касающиеся сюжета фотографии: что происходит на фотографии, как чувствуют себя люди на ней и почему. Это задание содержательно напоминает задание 3 устной части ЕГЭ с той лишь разницей, что в экзаменационном задании предлагается описать фотографии, используя пять пунктов плана, а в задании из учебника только два. Однако формулировки вопросов к фотографиям очень похожи.

В экзаменационном блоке Модуля 2 в качестве задания из рубрики Speaking предлагается разыграть диалог на тему «Подарок маме на 8 Марта». В данном задании необходимо выбрать из предложенных подарков один, описав при этом преимущества и недостатки каждого. Само задание, конечно, формально отличается от задания в формате ЕГЭ, однако его выполнение также развивает спонтанную речь.

Как видим, во втором модуле учебника заданий на развитие устной монологической спонтанной речи гораздо меньше, чем в первом модуле.

Рассмотрим Модуль 3.

На с. 47 упр. 7 в качестве задания на развитие устной речи предлагается продолжить рассказ по картинке, используя ключевые слова. Подобного задания нет в ЕГЭ, однако его выполнение, безусловно, развивает спонтанную речь, демонстрирует фантазию и творческий подход учащегося.

На с. 49 упр. 10 в задании под заголовком Speaking предлагается разыграть диалог на основе уже имеющегося диалога в упр. 7b на стр. 49.

На с. 52 упр. 2 предложено описать картинку, отвечая на вопросы: где находятся герои, что с ними происходит. Как видим, это задание формально напоминает экзаменационное задание 3 с той лишь разницей, что описание картинки в учебнике осуществляется не по пяти аспектам, а только по двум. Похожее задание предложено в упр. 1 на с. 57. В нем предлагается описать фотографию с изображением Статуи Свободы: что изображено на фотографии, где находится это памятник, что о нем известно.

В экзаменационном блоке Модуля 3 в качестве задания из рубрики Speaking предлагается разыграть диалог на тему «Как отдохнуть после успешной сдачи экзамена». В данном задании необходимо выбрать из предложенных действий одно, описав при этом преимущества и недостатки каждого. Само задание, конечно, формально отличается от задания в формате ЕГЭ, однако его выполнение также развивает спонтанную речь.

Рассмотрим Модуль 4.

На с. 79 упр. 1 предлагается описать картинку, ответив на вопросы: что показывает картинка, как мы загрязняем воду. Как видим, это задание отличается от экзаменационного задания 3 тем, что описание картинки в учебнике осуществляется не по пяти аспектам, а только по двум. Здесь же в упр. 3 предлагается по этой же картинке составить связный двухминутный рассказ на тему «Загрязнение воды», в котором обязательно коснуться следующих пунктов: объяснить, почему загрязнение воды является проблемой; привести примеры способов загрязнения воды; объяснить, как можно уменьшить загрязнение воды.

В экзаменационном блоке Модуля 4 в качестве задания на развитие монологической речи предлагается в течение двух минут рассказать о медицинской профессии, раскрывая тему по четырем аспектам: какая специальность в медицине наиболее ванна и почему; каковы преимущества и недостатки медицинской профессии; рассматриваете ли вы (почему / почему нет) возможность работы в медицинском учреждении в будущем; каков характер медицинского обслуживания в вашей стране. Такое задание, безусловно, направлено на формирование навыка спонтанной монологической речи с выражением собственного мнения, с аргументацией и выводами.

Как видим, Модуль 4 характеризуется гораздо меньшим в сравнении стремя предыдущими модулями количеством заданий на формирование спонтанной монологической речи.

На с. 90 упр. 2 предлагается описать картинку, используя ключевые слова-определения. Формально и содержательно данное задание отличается от задания устной части формата ЕГЭ. Однако его выполнение обогащает словарный запас учащихся, что, конечно, будет способствовать лучшей сдаче экзамена.

В задании на стр. 95 упр. 3 предлагается в течение двух минут рассказывать о британских домах. При этом рассказ должен опираться на следующие пункты плана: типы домов, местоположение, характеристика, стоимость. С точки зрения содержания это задание отдаленно напоминает задание 2 устной части ЕГЭ, в котором необходимо задать уточняющие вопросы о том или ином учреждении: место расположения, стоимость посещения (проживания), характеристика, часы открытия и т.п. Формально же это задание отличается тем, что учащемуся не нужно задавать вопросы, нужно лишь вести связное, непрерывное повествование.

В экзаменационном блоке Модуля 5 в качестве задания на развитие монологической речи предлагается в течение двух минут рассказать о своем регионе, используя пункты плана: название и местоположение региона; как долго вы живете в нем; описание региона; что любите и не любите в своем регионе и почему. Такое задание, безусловно, направлено на формирование навыка спонтанной монологической речи с выражением собственного мнения, с аргументацией и выводами.

Модули 6, 7, 8, к сожалению, не отличаются большим набором заданий, направленных на формирование спонтанной монологической речи. Все задания под рубрикой Speaking идентичны тем, что были описаны выше. Наиболее интересным показалось задание на с. 120 упр. 1 (Модуль 7), в котором предлагается сравнить несколько фотографий и сказать, что общего

между людьми, изображенными на них. Это задание формально содержательно соответствует заданию 4 из раздела «Говорение» ЕГЭ с той лишь разницей, что в задании учебника не ставится задача найти отличия на фотографиях.

Следует отметить, что неотъемлемой частью формирования и совершенствования навыка говорения является парная и групповая работа, позволяющая решать коммуникативные задачи в различных ситуациях общения. Задания данного типа присутствуют практически в каждом уроке во всех восьми модулях.

Итак, анализ учебника показал, что он построен по принципу интенсивности обучения иностранному языку. Разнообразие содержащихся в учебнике материалов обеспечивают достижение основной цели - научить общаться на иностранном языке в рамках повседневной тематики. Тем не менее, систему упражнений, направленных на формирование спонтанной монологической речи, нельзя назвать исчерпывающей. Несмотря на то, что анализируемый учебник относится к типу коммуникативных, в нем недостаточно, на наш взгляд, упражнений, адаптированных под формат устной части ЕГЭ. В частности, в учебнике нет ни одного упражнения типа диалог-расспрос с опорой на рекламную картинку / объявление (задание 2 из раздела «Говорение» ЕГЭ). Задания, близкие по формату к заданиям 3,4 раздела «Говорение» ЕГЭ, в учебнике есть, но их крайне мало; кроме того, они не полностью соответствуют формату заданий ЕГЭ. Так, например, нам не встретилось задание, в котором необходимо было бы описать, а затем сравнить две картинки (найти общие и различные черты), выбрать понравившуюся картинку, аргументировать свой выбор и т.д. Не было заданий, в которых предлагалось бы описать фотографию по пяти аспектам (как в задании 3 формата ЕГЭ).

Таким образом, учителю, использующему данный учебник в практике преподавания английского языка, необходимо подбирать дополнительный материал из других учебных пособий или составлять задания самостоятельно

для того, чтобы максимально приблизить выполняемые в классе задания к заданиям формата ЕГЭ.

В следующем параграфе мы продемонстрируем комплекс упражнений, направленных на формирование спонтанной монологической речи. Эти упражнения были разработаны нами в ходе прохождения педагогической практики. Для их разработки мы применяли различные технологии, описанные нами в первой главе.

2.3Комплекс упражнений на формирование спонтанной монологической речи с применением современных технологий

Развитие спонтанной монологической речи учащихся необходимо осуществлять с помощью определенной методики, включающей принципы обучения, отбор тематики и ее организацию с учетом интересов и возможностей обучающихся, комплекс упражнений и форм работы, соответствующую структуру уроков иностранного языка.

Для приобретения учащимися опыта владения спонтанной монологической речью необходимо применение специальных заданий и упражнений в процессе обучения.

Комплекс разработанных нами упражнений мы разбили на несколько групп. Рассмотрим каждую группу и приведем примеры заданий, которые мы предлагали учащимся.

Описание картинки / фотографии. Суть этой группы упражнений заключается в словесном описании или толковании материала, воспринимаемого зрительно и имеющего определенное содержание. В эту группу мы отнесли упражнения, задания к которым предполагают описание элементарных изображений, фабульных сюжетов, статических сюжетов, реальных предметов и их месторасположения. Визуальный материал (он относится к неязыковым средствам), предъявляемый учащимся, сообщает или подсказывает им содержание их будущих высказываний.

Так, например, в Модуле 1, который называется «Relationships», учащимся предлагается изучить топики, касающиеся семейных и дружеских отношений, а также познакомиться и поговорить о внешности и характере людей. В этом модуле детям предлагалось выполнить следующие задания с применением мультимедийной презентации Power Point.

Imagine that these are photos from you album. Choose one photo to present to your friend. You will have to start speaking in 1.5 minutes and will speak for not more than 2 minutes (12-15 sentences). In your talk remember to speak about

·when you took the photo

·what/who is in the photo

·what is happening

·why you took the photo

·why you decided to show the picture to your friend

В ходе выполнения задания на слайде демонстрируются три картинки:

«предложение руки и сердца», «детский день рождения», «подарок маме» и описывается суть задания с подробным планом.

При изучении Модуля 2, который называется «Where theres a will, there is a way», учащиеся узнавали о том, какие виды стресса и при каких обстоятельствах может испытывать человек, какое давление на него оказывают его сверстники и т.д.

Для этого модуля было разработано упражнение, в котором также применяются мультимедийные средства (Power Point Presentation):

Describe the picture answering the questions below:

What does this picture show?

What is the idea of the photo?

What is your attitude to this situation?describing the picture, use the vocabulary: The photo shows …the centre/middle of the photo we can see a …the foreground there is a/In the background there are … On the left (of …) stands …/On the right (of …) sits…the distance we can make out the outline of a… I suppose that...my opinion...

На слайде демонстрируется картинка по теме «Bullying» (с передним и задним планом) и описывается суть задания с подробным планом и словами- помощниками.

1.Репродуктивные упражнения. Основной разновидностью этой группы упражнений является традиционный пересказ, рассматриваемый в методике как сознательная речевая деятельность. Именно этот вид деятельности является непосредственной подготовкой к свободному выражению учащимися их мыслей и чувств.

В процессе пересказывания текста ученик пользуется не только языковыми средствами самого произведения, но и лексико-грамматическим материалом, усвоенным им ранее.

Подбирая тексты для пересказа, мы ориентировались на их объем и содержание: небольшой текст с динамическим сюжетом.

Мы старались как можно реже обращаться к традиционному пересказу. Чаще мы варьировали задания, обеспечивая творческий подход учащихся к пересказу и придавая упражнениям коммуникативную направленность. В частности, учащимся предлагалось рассказать об описанном в тексте случае так, как будто он был его участником или, например, пересказать биографию того или иного героя так, как будто он был его другом или родственником.

В Модуле 3 под названием «Responsibility» речь идет о преступлениях, законах, правах и ответственности человека. Одно из предложенных нами

упражнений основывается на использовании элементов обучения в сотрудничестве, а именно на технологии «Пила» (the saw) и заключается в том, что учащимся предлагается разбиться на группы по 4 человека по жребию. Затем каждый из группы получает часть материала, который должна проработать. В течение определенного периода времени каждый участник группы работает со своим полученным материалом. По окончанию времени учащиеся из разных групп с одинаковым материалом формируют свои группы и обсуждают прочитанное по определенным критериям, выделяют наиболее важные моменты. Затем все ученики возвращаются в свои группы и представляют свою часть материала, выступая, таким образом, в качестве учителя. В конце каждый участник группы владеет всей информацией.

Приведем еще пример задания.

Каждому учащемуся из группы достается история одного из 4 людей, представленных в упражнении.

-Each of you in your group has to read the story of a person who was elected by you by chance. You have a few minutes to complete read the text.

After reading you join together with people from the other groups and discuss the story. You have to describe the case, determine the name of the crime which was committed and say what actions were taken to deal with that crime. You have a few minutes to discuss

Then come back to your group and retell then what you have read and what you have got at the end of the discussion, do not forget to say about the points that you have discussed in the previous groups.

Listen to each other carefully.

At the end make a conclusion about the crimes you have learnt today.

2.Ситуативные упражнения. Для развития монологической речи необходимо предлагать учащимся различные условно речевые ситуации: дополняемые, проблемные и воображаемые.

В дополняемых условно речевых ситуациях детям предлагалось дополнить, завершить описание уже имеющейся ситуации и сделать по ней выводы.

В качестве дополняемых условно речевых ситуаций мы разработали упражнение, в котором применили мультимедийное средство (Power Point Presentation):

The number of disease has decreased in comparison with the last year research. Why? Comment on this using the expressions below:my opinion, ... To my mind, ...personally, ... From my point of view, ... As for me / As to me, ...view / opinion / belief / impression / conviction is that ... It seems to me that ...am of the opinion that ...

На слайде демонстрируется задание с наглядным изображением и даются слова, которые могут быть использованы учениками при подготовке устного выступления.

В проблемных условно речевых ситуациях, как правило, содержится внеречевая задача. Анализируя проблему, учащиеся детально описывают способы ее умозрительного решения. Мы разработали упражнение, в котором так же применили Power Point Presentation:

Учащиеся должны прочитать текст о популяции бурых медведей, в котором описывается как его опасность для населения, так и опасность вымирания этого вида.

Read the text on page 80.is the main idea of the text that you have read? What problems does the author highlight in the text? Look at the screen and try to complete the table:

На слайде демонстрируется список вопросов и таблица, которую учащиеся должны заполнить устно.

What can we do to protect ourselves from brown bears?What can we do to protect brown bears?

В воображаемых условно речевых ситуациях перед учащимися ставятся более сложные задачи. Детям предлагается скупо описанная ситуация, рассчитанная на проявление их фантазии. Дети сами должны восстановить детали обстановки, привязать их к воображаемому времени и месту, описать возможных участников ситуации. В заданиях с воображаемыми ситуациями мы обычно используем императив imagine, а также даем необходимый список ключевых слов.

Мы разработали несколько упражнений, помогающих нам развивать монологическую речь.

1)Учащимся предлагается прочитать текст на странице 72, в которой описывается, как команда спасателей на вертолетах спасла экипаж грузового судна во время крушения.

Imagine that you are a member of the crew on the board of the freighter which is described in the text.are you going to do? What do you have to do?dont you have to do?

На слайде демонстрируется картинка крушения судна и предлагается план, по которому учащиеся конструируют свое монологическое высказывание (использование Power Point Presentation).

2)Учащиеся смотрят видео «Shanty town hotels», в котором описываются отели, построенные как настоящие города-трущобы для туристов, чтобы получить некий опыт проживания в таком месте, и выполняют задания, предложенные к видео:

You have watched the video. Imagine that you have spent some days in a shanty town hotel. Describe your impressions.

3.Дискутивные упражнения. Основными разновидностями этой группы упражнений являются дискуссия и комментирование. Предлагая детям поучаствовать в дискуссии, мы старались задавать в экспозиции такую проблему, которая бы побуждала детей обменяться мнениями. При этом речевая партия каждого участника в этом многостороннем полилоге должна быть максимально продолжительной.

Study the two photographs. In 1.5 minutes be ready to compare and contrast the photographs (упражнение выполняется при поддержке презентации, сделанной при помощи программы Power Point Presentation, учащиеся должны по плану сравнить две картинки.):

·give a brief description (action, location)

·say what the pictures have in common

·say in what way the pictures are different

·say which type of building youd prefer to live in

·explain whywill speak for not more than 2 minutes. You have to talk continuously.

На слайде демонстрируются два типа домов (detached house, terraced house), также отображается план, по которому учащиеся готовят свое выступление.

Для реализации дискутивных упражнений можно применить элементы обучения в сотрудничестве, а именно технологию «Найди консенсус» и

и 3 недостатка. Один участник группы презентует согласованное решение по данному вопросу. Заслушиваются все группы, задаются вопросы.

1.Now you are going to choose one of four types of houses which you like more and to come to the corner where it is presented. Please do it.

2.Here you have a sheet of paper where each of you has his own space. At first, each of you has to write down on this paper your own thoughts about advantages and disadvantages of living there. You have a few minutes to do this task.

3.Then you have to discuss what you have in your groups and to come to the conclusion and write down 3 advantages and 3 disadvantages in the table in the centre of your list. And also together you have to complete the common information about these buildings as some kind of introduction. You will have a few minutes to do it.

4.Then we will come to each group and listen to you.

В том случае, если какой-то из углов остался не выбранным, учитель подводит учеников к нему и задает вопросы: Why havent you chosen this type? What disadvantages can you see here? Is there anything good in it?

Что касается комментирования, то оно в большей степени монологично, чем дискуссия. Получив некоторую информацию, говорящий высказывает к ней свое отношение, а также возникающее в связи с этим соображения сравнительного, обобщающего, оценивающего или ассоциативного характера, свои эмоции и т.д. Объектом комментирования (как указывалось выше) может быть материал различного жанра и характера

газетное сообщение, рисунок, деловое письмо, пригласительный билет на вечер с указанием его программы, товарный чек, железнодорожный билет, программа телевидения и т.д.

Примером упражнения с комментированием является следующее:

Study the two photographs. In 1.5 minutes be ready to compare and contrast the photographs:

·give a brief description (action, location)

·say what the pictures have in common

·say in what way the pictures are different

·say which type of newspapers youd prefer to read

·explain whywill speak for not more than 2 minutes. You have to talk continuously.

На слайде демонстрируются 2 картинки (tabloid and broadsheet newspapers), также отображается план, по которому учащиеся готовят свое выступление.

5.Композиционные упражнения. К данной группе упражнений мы относим в первую очередь устное сочинение, которое бывает нескольких видов, например, рассказ по предложенной ситуации или сюжету, по пословице или крылатому выражению, по теме или заданию, наконец, по собственной теме учащегося. Мы предлагаем следующие виды заданий.

1)Учащимся предлагается подготовить мини-проект, в котором они затронут тему «My dream job». Они должны подготовить 2-3-минутное выступление с презентацией по следующему плану:

-the kind of activity I am going to do

the opportunities I want to get

the number of working hours per day

the salary I am going to have

2)Учащимся предлагается подготовить мини-проект, в котором они затронут тему «Worthwhile place to visit». Они должны подготовить 2-3- минутное выступление с презентацией по следующему плану:

-the country, the city you are going to travel to

the sights of the city

how can I get there?

how much money do I need for this trip?

why have I chosen this place?

Количественные (темп речи, объем высказывания) и качественные (соответствие теме и ситуации общения, лингвистическая нормативность, логичность высказывания, эмоциональная окрашенность, самостоятельность высказывания) параметры речи являются показателями сформированности монологических умений.

Предложенный нами комплекс упражнений можно считать вполне достаточным и эффективным при формировании умений устной монологической речи на английском языке, поскольку такие упражнения охватывают все разновидности устного монолога.

Выводы по главе II

Вторая глава нашего исследования посвящена описанию практического применения современных технологий для формирования устной монологической речи на уроках английского языка в старшей школе.

В ходе работы над главой мы решили ряд задач. Во-первых, охарактеризовали требования, критерии оценивания, основные сложности устной части экзамена по английскому языку: раздел «Говорение» состоит из четырех заданий со своей степенью сложности, к каждому из которых предъявляются свои требования, критерии оценивания; с целью предупреждения их возникновения мы прокомментировали основные сложности, которые могут испытывать выпускники при выполнении устной части экзамена; самое главное в процессе сдачи экзамена говорить только о том, что предусматривает задние, и не уходить в сторону от темы, избегать грубых ошибок. Во-вторых, провели анализ УМК по английскому языку, который показал, что предложенная в учебнике система упражнений нуждается в доработке - в нем недостаточно упражнений, адаптированных под формат устной части ЕГЭ. В-третьих, разработали и предложили комплекс упражнений на формирование спонтанной монологической речи: упражнения на описание картинки / фотографии, репродуктивные упражнения, ситуативные упражнения (с дополняемыми, проблемными и воображаемыми ситуациями), дискутивные упражнения (дискуссия и комментирование), композиционные упражнения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящее время при организации образовательного процесса в школе приоритет отдается коммуникативности, интерактивности, аутентичности общения, изучению языка в культурном контексте, автономности и гуманизации обучения. Данные принципы делают возможным развитие у учащихся межкультурной компетенции как компонента коммуникативной способности. Конечная цель обучения иностранным языкам - научить свободной ориентации в иноязычной среде и умению адекватно реагировать в различных ситуациях. Чтобы научить общению на иностранном языке, нужно создавать реальные, настоящие жизненные ситуации (т.е. то, что называется принципом аутентичности общения), которые будут стимулировать изучение материала и вырабатывать адекватные иноязычные умения и речевое поведение. Это возможно лишь с использованием новых педагогических технологий.

В своем исследовании мы поставили цель рассмотреть различные инновационные педагогические технологии и доказать их эффективность в обучении говорению на английском языке. При этом мы опирались на теоретические труды известных методистов и педагогов иностранных языков. Основываясь на работах Н.Д. Гальсковой, Е.И. Пассова, И.Л. Бим, Г.В. Роговой и других исследователей, мы рассмотрели процесс преподавания иностранного языка в старшей школе. Более подробно мы охарактеризовали аспект обучения спонтанной монологической речи с применением современных технологий. Теоретическое осмысление проблемы преподавания позволило нам сделать вывод о том, что внедрение разнообразных информационных технологий в обучение иноязычному говорению значительно разнообразит процесс восприятия и отработки информации. Современные технологии, такие как проектная технология, ИК- технология, мультимедийные технологии, Интернет-ресурсы, технология языкового портфеля, технология сотрудничества, описанные нами в данной работе, дают учащимся уникальную возможность овладеть большим объемом информации с ее последующим анализом и сортировкой. Конечно, на практике не всегда удается использовать весь спектр инновационных технологий, но эффективность применения даже элементов описанных технологий не вызывает сомнения. Так, изучив все требования, предъявляемые программой к обучению говорению, а также рассмотрев большое количество типичных заданий устной части ЕГЭ, мы приняли решение проанализировать УМК «Spotlight 11» (О.В. Афанасьева, Дж. Дули, И.В. Михеева и др.) с позиции наличия в нем упражнений и заданий, не только способствующих формированию устной монологической речи, но и содержательно близких формату ЕГЭ. Детальный анализ каждого модуля привел нас к заключению о том, что УМК не оснащен в достаточной степени упражнениями, адаптированными под формат устной части ЕГЭ. В частности, в учебнике не нашлось ни одного упражнения типа диалог- расспрос с опорой на рекламную картинку / объявление, нам не встретилось задание, в котором необходимо было бы описать, а затем сравнить две картинки (найти общие и различные черты), выбрать понравившуюся картинку, аргументировать свой выбор и т.д., не было заданий, в которых предлагалось бы описать фотографию по пяти аспектам. В этой связи мы предложили собственный комплекс упражнений, разработанных с применением инновационных технологий и направленных на формирование спонтанной монологической речи. Наряду с упражнениями, предложенными авторами УМК, мы использовали собственные упражнения, апробация которых показала их эффективность в учебном процессе.

В перспективе нашего исследования мы планируем продолжить разработку методических рекомендаций по развитию умений устной монологической речи с применением инновационных технологий и использовать их в работе с конкретными образовательными учреждениями.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.Белкова М.М. Информационные компьютерные технологии на уроках английского языка // Английский язык в школе. - № 4. - 2008.

2.Беляева Л.А., Иванова Н.В. Презентация PowerPoint и ее возможности при обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - №4. - 2008.

3.Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. - М.: Русский язык, 1977. - 288 с.

4.Бим И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе. - М., 1998.

5.Ваторопина Е.В. Языковой портфель как средство обучения и инструмент оценивания достижений учащихся по иностранному языку

// Современная система языкового образования в России и инновационные технологии в методике преподавания иностранного языка: требования стандартов нового поколения. - Екатеринбург, 2011.- С.21-26.

6.Вербицкая М.В., Махмурян К.С. Симкин В.Н. Методические рекомендации для учителей, подготовленный на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2016 года по английскому языку. - М., Федеральный институт педагогических измерений, 2016. - 28 с.

7.Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. - №3. - 2002. - С. 33-41.

8.Воронова Е.Н. Современные технологии и методы обучения иностранному языку в вузе // Перспективы науки и образования. - №1. - 2014. - С. 189-194.

9.Евгеньева А.П. Словарь русского языка в 4 томах (Малый академический словарь). - По материалам издания: 4-е изд., стер. - М.: Русский язык, Полиграфресурсы, 1999. - 736 с.

10.Елухина Н.В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации // Иностранные языки в школе. - 1995. - №4. - С.3-6.

11.Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный. - М.: Русский язык, 2000.

12.Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. - 5-е изд., испр. и доп. - Назрань: Пилигрим, 2010. - 486 с.

13.Зимняя И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. - М.: Московский психолого-социальный институт, Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. - 432 с.

14.Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: Книга для учителя. 2-е изд. М.: Просвещение, 1985. - 160 с.

15.Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера (в вопросах и ответах). - СПБ., 2001. - 192 с.

16.Китайгородская Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика. - М.: Изд-во Высшая школа, 2009. - 277 с.

17.Кошель Л.Н. Технология «Языковой портфель» как инструмент оценки и средство повышения уровня субъектности учащегося в интегративной модели основного и дополнительного языкового образования при переходе на ФГОС нового поколения // Современная система языкового образования в России и инновационные технологии в методике преподавания иностранного языка: требования стандартов нового поколения. - Екатеринбург, 2011. - С.49-55.

18.Леонтьев А.Н Психологические вопросы сознательности учения // Известия АПН РСФСР. - Вып. 7. - М., 1947.

19.Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. - М.: СТУПЕНИ, ИНФРА-М, 2002. - 448 с.

20.Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. - М.: Мир и Образование, Оникс, 2011. - 736 с.

21.Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - 2-е изд. - М.: Просвещение, 1991. - 233 с.

22.Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. - М.: Русский язык, 1989. - 276 с.

23.Пассов Е. «Танк модернизации» на ниве образования. - М.: ГЛОССА- ПРЕСС, 2008. - 276 с.

24.Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1988. - 223 с.

25.Полат Е.С. Новые педагогические технологии в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. - М.: Издательский центр «Академия», 2001. - С. 244.

26.Полилова Т.А. Внедрение компьютерных технологий // Иностранные языки в школе. - №6. - 1997. - С. 2-7.

Похожие работы на - Современные технологии обучения иноязычному говорению

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!