Интонационные особенности передачи эмоций в речи учителя в рамках вежливого диалога на уроке английского языка

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР)
  • Предмет:
    Педагогика
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    36,15 Кб
  • Опубликовано:
    2017-07-29
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Интонационные особенности передачи эмоций в речи учителя в рамках вежливого диалога на уроке английского языка

Введение

Предметом исследования в данной квалификационной работе являются эмоции и их интонационное выражение в речи учителя на уроке в рамках диалога-сотрудничества с учеником.

Объектом изучения выступает речевая интонация учителя на уроке. Анализ данной речи поможет нам узнать, какие интонационные особенности характерны для данного вида речевой деятельности.

В настоящее время изучение эмоциональной составляющей в речи является чрезвычайно важным. Именно этим и обусловлена актуальность данной работы. Данное исследование выполнено на стыке различных наук: эмоциология, психология и лингвистика. Следовательно ее научная новизна вполне очевидна.

Цель работы:

Выявление интонационных особенностей речи учителя в диалогической речи на уроке иностранного языка.

Методом исследования является:

аудиторский анализ речи учителя на уроках английского языка в британских и американских школах.

Для достижения большей объективности анализ проводили два независимых аудитора: специалист лингвист и лингвист носитель языка.

Структурно данная квалификационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы.

Рабочие гипотезы:

1.Учитель на уроке использует определенные эмоции для построения диалога с учащимися.

2.Учитель использует определенные эмоции для создания атмосферы сотрудничества на уроке и эти эмоции выражаются с помощью особых интонационных конструкций:

1. Теоретические предпосылки исследования

1.1Рациональное и эмоциональное в языке

В ходе исторического развития, еще с древних времен, эмоциональные реакции играли ключевую роль в процессе выживания. К примеру, гнев позволял получить решающее для выживания преимущество в различных ситуациях, характерных для того времени.

Изучая эмоции более подробно, мы может сделать вывод, что в современном мире эмоциональные реакции дают понимание того, что у человека "два ума": один думает, другой чувствует. Несмотря на огромные различия этих двух процессов познания, нельзя отрицать их связь и, что немаловажно, они формируют нашу ментальную жизнь. Рациональное познание представлено процессом постижения окружающего мира и его результатом являются знания, мысли, которые передают способность рационального ума производить мыслительные процессы. Однако, наряду с этим существует другая система познания- эмоциональный ум. Система, которая является более импульсивной, мощной, порой вовсе нелогичной.

Вся наша жизнь разделяется на "эмоциональное" и "рациональное" или, говоря простым языком, на "сердце" и "голову." Не требует доказательства тот факт, что, чем сильнее эмоциональный ум превалирует в принятии определенного решения, тем меньше влияния оказывает рациональный ум. Данный процесс, видимо, сложился исторически, из-за преимуществ, которые предоставлял ум эмоциональный: интуиция и эмоции позволяли принимать мгновенное решение в случае опасности, а рациональный ум требовал времени на раздумья, что могло стоить жизни.

В огромном количестве случаев эти два ума работают, как единое целое: чувства необходимы для мышления, мышление необходимо для чувств. Но, стоит учитывать тот факт, что, если эмоциональное состояние индивида нестабильно, это говорит о том, что эмоциональный разум взял верх над рациональным.

Два ума, рациональный и эмоциональный, почти всегда работают в полном согласии. Существует некая идиллия между ними- эмоции воодушевляют действия рационального ума, а рациональный ум в отдельных ситуациях блокирует проявление эмоций. И все же эмоциональный и рациональный умы являются полуавтономными способностями и, несмотря на их взаимосвязь, за каждую отвечает определенный отдел головного мозга. Левое полушарие отвечает за: аналитическое мышление, последовательную обработку информации, математические способности. В то время как правое отвечает за: обработку невербальной информации, пространственная ориентация, воображение.

1.2Классификация эмоций

В современной науке нет единого мнения о классификации эмоций: некоторые ученые выдвигают гипотезу о существовании базовых эмоций, в то время как другие оспаривают это суждение и видят в эмоциях лишь функцию перцептивно-когнитивных процессов. Ученые, которые поддерживают данную теорию, полагают, что человек формирует свои эмоции, опираясь на жизненный опыт, что эмоции являются продуктом культуры, социализации и обучения. По их мнению, человек формирует эмоции по мере поступления необходимости их использовать. Однако Кэррол Изард выделил основные, фундаментальные эмоции.

На данном этапе рассмотрим основные виды эмоций:

1.Интерес.

Положительное эмоциональное состояние, способствующее развитию навыков и умений, приобретению знаний, мотивирующее обучение. Стоит отметить, что интерес это самая часто переживаемая человеком эмоция, способствующая формирования навыков и умений.

Интерес является единственной мотивацией, которая обеспечивает работоспособность человека. С самого рождения ребенок уже в состоянии проявлять интерес с помощью мимики- приподнять брови, направить взгляд на объект, вызывающий интерес, открыть рот или поджать губы.

Эмоция интереса имеет три функции. Первая- биологическая, суть которой в том, что интерес выступает источником энергии для поведения. Функции мотивации делятся на два типа. К первому типу относятся внутренние процессы, двигающие человека в определенном направлении или к определенной цели. Ко второму типу относят социальную мотивацию, другими, словами к процессу, посредством которого эмоциональное поведение человека формирует поведение окружающих его людей. И третья- это социальная функция. Поскольку человек является социальным существом, ему требуется определенная степень социальной организации и порядка.

2.Радость.

Радость является положительной эмоцией, связанной с удовлетворением актуальных потребностей.

С точки зрения мимического проявления, радость является самой простой эмоцией. Скуловые мышцы сокращаются и за счет этого на лице возникает простая улыбка, поэтому радость проще всего распознать.

Когда человек испытывает радость, он ощущает необыкновенную легкость, энергичность, ему хочется летать и тогда все приобретает для него иную перспективу, иное значение, иной смысл.

Радость имеет социальную функцию. Она заключается в том, что если вы испытываете чувство радости, общаясь с определенным человеком, то между вами возникнут доверительные отношения. Таким образом формирование привязанности и взаимного доверия между индивидами является важнейшей функцией радости.

Так же радость имеет биологическую функцию. В момент радости, все системы нашего организма работают легко и свободно, разум и тело расслаблены и данное состояние покоя позволяет нам восстановить энергию, которую мы потратили.

3.Удивление.

Данная эмоция занимает промежуточное положение. Удивление- реакция на обстоятельства, которые возникли неожиданно. Удивление приостанавливает все предыдущие эмоции, концентрируя внимание на предмете, который является стимулом к появлению данной эмоции. Интересным фактом является то, что удивление легко может переходить в интерес.

4.Страдание.

Данная эмоция является отрицательным состоянием человека. Она связана с получением различного рода информации о невозможности удовлетворения важнейших жизненных потребностей, которое до этого момента представлялось более или менее вероятным, чаще всего протекает в форме эмоционального стресса.

5.Гнев.

Это эмоциональное состояние, отрицательное по знаку, как правило, протекающее в форме аффекта и вызываемое внезапным возникновением серьезного препятствия на пути удовлетворения потребности, которая является исключительно важной для субъекта

6.Отвращение - отрицательное эмоциональное состояние, вызываемое объектами (предметами, людьми, обстоятельствами и др.), соприкосновение с которыми (физиологические взаимодействие, коммуникация и пр.) вступает в резкое противоречие с идеологическими, нравственными или эстетическими принципами и установками субъекта. Отвращение, если оно сочетается с гневом, может в межличностных отношениях мотивировать агрессивное поведение, где нападение мотивируется гневом, а отвращение - желанием избавиться от кого-либо или чего-либо.

7.Презрение - отрицательное эмоциональное состояние, возникающее в межличностных взаимоотношениях и порождаемое рассогласованием жизненных позиций, взглядов и поведения субъекта с жизненными позициями, взглядами и поведением объекта чувства. Последние представляются субъекту как низменные, не соответствующие принятым нравственным нормам и эстетическим критериям.

.Страх - отрицательное эмоциональное состояние, проявляющееся при получении субъектом информации о возможной угрозе его жизненному благополучию, о реальной или воображаемой опасности. В отличие от эмоции страдания, вызываемой прямым блокированием важнейших потребностей, человек, переживая эмоцию страха, располагает лишь вероятностным прогнозом возможного неблагополучия и действует на основе этого (часто недостаточно достоверного или преувеличенного прогноза).

.Стыд - отрицательное состояние, выражающееся в осознании несоответствия собственных помыслов, поступков и внешности не только ожиданиям окружающих, но и собственным представлениям о подобающем поведении и внешнем облике.

. Смущение.

Это психоэмоциональное состояние человека, которое вызывает замешательство, застенчивость, чувство стыда.

Учитывая важность эмоций в профессии учителя можно наиболее употребляемыми будут:

радость,

- интерес,

- удивление.

1.3Природа эмоций

Большое количество наук занимается вопросами, которые касаются эмоций: психология, эмоциология, психолингвистика и лингвистика в том числе. Каждая наука предлагает свои подходы и выделяет отдельные аспекты. Теория о первоначальном возникновении мысли в ее довербальной форме в виде эмоционального образа была выдвинута ученым А. Бине. Она гласит, что человек еще до осознания предметно-логической информации понимает оценочно-эмоциональный компонент эмоции. В дальнейшем К. Изард утверждал, что эмоции людей детерменируют их мысли, подтверждая теорию А. Бине.

Благодаря современной науке установлено, что эмоции имеют множество функций: организующая, регулирующая, коммуникативная. Социальная адаптация человека и эмоции неразрывно связаны между собой. Эмоции обязательно включают в себя оценочные суждения: человек полагает, что индивид приятен или неприятен по моральным, этическим, политическим или иным взглядам, что имеет отражение в языке. В сознании человека образуются разнополярные сектора эмоций: к примеру, в зоне отрицательных эмоций присутствуют презрение, пренебрежение, унижение. В зависимости от критериев оценивания- моральных, социальных, этических, политических- степень презрения будет варьироваться и это, в первую очередь, зависит от межличностных отношений между индивидами. К примеру, честный человек-вор, трудящийся- бездельник, воин-предатель и т. д.

Важным моментом, который стоит отметить, является то, что эмоции редко выражаются одним единственным способом, в большинстве случаев это происходит кластерно, например, группа эмоций гнева вмещает в себя неудовольствие, раздражение, ненависть, негодование, ярость и бешенство. Так же выделяют такие группы эмоций, как радость, печаль, страх, которые, в свою очередь, включают себя различные эмоциональные выражения. Отличительной чертой эмоций является их антагонизм: любовь и ненависть, скорбь и радость. Однако, стоит отметить, что такие эмоции могут овладевать человеком одновременно, что подтверждено огромным количеством примеров.

Эмоции по типу оценочного суждения имеют отражение в лексической системе языка. Доказано, что индивид при помощи языка имеет возможность не только описывать, но и скрыто выражать, имитировать, симулировать свои чувства. Любые виды имитации эмоций, такие как словесная, кинетическая или фонационная имитации, могут быть причиной появления данных эмоций. Эмоции, взаимодействуя друг с другом- активизируя, усиливая или ослабляя самих себя, являются главной мотивационной системой людей.

В современном мире существуют самый разные взгляды на взгляды на природу и значение эмоций. Некоторые исследователи являются сторонниками теории о том, что возможно обходиться без понятия "эмоция". Они убеждены, что проблемы, связанные с поведением, проще объяснить понятиями "активация" или "возбуждение" ("arousal") . В то время как противники данной теории утверждают, что эмоции образуют первичную мотивационную систему человека. Так возникают споры о долгосрочности эмоций. Одни убеждены, что это временное, краткосрочное явление, преходящее состояние, тогда как другие уверяют, что человек все время находится под влиянием тех или иных эмоций . Некоторые ученые уверяют, что эмоции имеют отрицательное влияние на поведение человека, дезорганизуют его и являются причинами различных заболеваний. К примеру, психиатры рассматривают все психопатологии и отклонения как "заболевания, связанные с эмоциональной сферой". С другой стороны, Мауер утверждает, что психические патологии вызваны не эмоциональными расстройствами, а поведенческими и мыслительными отклонениями.

Среди ученых существует мнение о том, что человек в силах побороть психологические расстройства, решить различные личностные проблемы, абстрагируясь от неадекватных эмоциональных реакций, другими словами жестко контролируя свой эмоциональный фон. Однако, согласно исследованиям, лучшим решением в данной ситуации является высвобождение негативных эмоций.

Философы, психологи и педагоги не имеют единой точки зрения, касательно роли эмоций в жизни людей. Истинно человеческой характеристикой является разум и принято считать, что познавательно- интеллектуальная деятельность, не связанная с эмоциями, является целью человеческого существования. Рассматривая образование, как процесс накопления информации, человек, начав учиться с раннего возраста, продолжает свое образования до достижения зрелости.

Однако, стоит отметить, что ряд других ученых относит человека с существу эмоциональному, несмотря на то, что по общепринятому мнению разум и интеллект являются орудиями производства. Они убеждены, что человеческая природа по своей сути имеет эмоциональное, аффективное начало: люди выстраивают свою жизнь, отталкиваясь от эмоциональных предпочтений, окружают себя людьми и вещами, к которым привязаны эмоционально. Таким образом сторонники данной концепции убеждены, что учение через переживание, как в личностном, так и в социальном плане, более важно, чем простое накопление информации.

Одними из первых, кто заговорил о значимости эмоций в жизни и поведении людей, были Мауер и Липпер, выдающиеся ученые, которые исследовали личность и психологии научения. Маурер полагал, что "эмоции являются одним из ключевых, фактически незаменимых факторов в тех изменениях поведения или его результатов, которые мы называем "научением"".

Так для чего же нам нужны эмоции? Общеизвестный факт, что в процессе эволюции человек обзавелся рядом рефлексов и инстинктов. Их возникновение вполне логично объясняется. Рефлекс - это специфическая реакция на определенный стимул. Инстинкты обеспечивают успешное исполнение более сложных моделей поведения, причем некоторые из этих моделей остаются неизменными на протяжении всей жизни животного от рождения до смерти. Рефлексы и инстинкты обеспечивают человека определенным механизмом реагирования на различные объекты и явления окружающего мира. Таким образом, данные механизмы обеспечивают наше физическое благополучие и обязательны для выживания человека.

Углубляясь в изучение природы эмоций мы можем сделать вывод, что они так же необходимы для выживания индивида, поскольку в процессе эволюции, для достижения самостоятельности человеку требовалось все больше и больше времени, и для того, чтобы ребенок выжил, между родителем и малышом должна была появиться такая эмоция, как привязанность. Исходя из этого можно смело говорить о том, что взаимосвязь между ребенком и матерью проявляется через эмоции. Необходимость обеспечения социальной связи между младенцем и матерью - один из главных факторов возникновения эмоции в процессе эволюции. Ребенок, ввиду своей беспомощности, просто не выжил бы без поддержки матери: она удовлетворяет его потребности в пище, условиях проживания, защите от опасностей. Удивительным фактом является то, что младенцу жизненно необходима родительская любовь. Стоит заметить, что не только дети требуют любви, довольно часто взрослые люди не в состоянии справляться с жизненными трудностями, если они обделены данным чувством. Именно это является причиной большого количества психологических нарушений, к примеру, депрессии.

Существует еще один важный фактор возникновения эмоций - яркая потребность в общении между матерью и ребенком, ровно как и между взрослыми индивидами. Различные исследования подтвердили тот факт, что задолго до распознавания и воспроизведения речи, ребенок в состоянии передавать свое внутренне состояние через определенный набор сигналов.

Например, боль выражается через внешние физические страдания, в то время как заинтересованность в ситуации, человеке или предмете проявляется выражением радости и интереса на лице ребенка.

Практически невозможно выявить, каким образом человек заполучил такое огромное количество эмоций, характерное для него в современном мире. Различные эмоции берут свое начало из сенсорных процессов, которые связаны с основной реакцией: отстранение-приближение. Скорее всего, данная реакция легла в основу эмоции "отвращение". Доказательством этому является то, что даже дети, рожденные без полушарий мозга, имеют ярко выраженную реакцию на горькую пищу. С возрастом круг раздражителей активно расширяется. В момент, когда ребенок начинает осознавать, что такое испорченная пища, он может испытывать отвращение к любой еде, которая на его взгляд испорчена - стоит отметить, что не имеет значение, так ли это на самом деле или нет.

По мере взросления, индивид приобретает способность испытывать чувство отвращения к вещам и объектам, которые никак не относятся к пище: отвращение к грязной одежде или сквернословию, к другим людям или к самому себе.

Эмоция отвращения, пожалуй, единственная эмоция, в которой прослеживается природа ее происхождения - ее основа вкусовые ощущения и чувство голода. Что касается других эмоций, установить первопричину их возникновения просто нереально. Ученые не имеют ни малейшего представления о том, как они появились, и выдвигают лишь догадки.

Одним из важнейших качеств, присущих человеку, является способность сопереживать чужим эмоциям, способность к эмпатии. Эмоции являются одним из главных признаков человечности. При отсутствии таких эмоций как радость, гнев, печаль, вину - мы не могли бы в полной мере называть себя людьми. В эволюционном процессе эмоции сыграли мотивационную роль, обуславливали разнообразные вариации поведенческих моделей, которые необходимы для нормального взаимодействия с внешним окружающим миром и другими индивидами.

2.Интонационные способы выражения эмоций в речи. Эмоции учителя в рамках диалога-сотрудничества

Интонация состоит из мелодики, темпа и громкости. Также под интонацией понимается система изменений относительной высоты в слоге, слове и целом высказывании. Следовательно, к выбору интонации стоит подходить очень тщательно т.к при изменении интонации может поменяется и значение всей фразы или предложения. Особую роль интонация играет в образовательном процессе. С ее помощью учителя могут передавать различные оттенки значений, мотивировать учеников, создавать нужную для обучения атмосферу и т д.

Всем известен факт, что для различных типов предложения в английском языке используется своя интонационная модель. К примеру, в утверждениях в большинстве случаев используется Fall. Мы можем с уверенностью сказать, что при использовании данного тона предложение звучит закончено, дальше не последует никакой дополнительной информации. Однако, когда мысль незакончена и дальше подразумеваются дополнительные сведения используется Fall- Rise. Так же мы используем Fall- Rise, когда говорящий неуверен в своих словах, когда мы хотим вежливо исправить человека, что особо важно для учителей. Работа преподавателя подразумевает в том числе объяснение материала, и чаще всего для этого используется огромное количество повествовательных предложений. Для их выражения интонационно используются такие ядерные тона, как Rise, Fall-Rise и Fall.

Вне зависимости от возраста учеников, учителю всегда нужно пытаться максимально удерживать их внимание. Обычно, чтобы добиться такого результата, преподаватель, после того, как скажет предложение, может задать вопросы ученикам, к примеру "You can have it tomorrow, all right?'' и т.д. Такие вопросы могут быть заданы с помощью слов: right, ok, eh, yeah. В данном случае используется "Yes-no rise". Стоит отметить, что не только ученики теряют концентрацию на уроке. Учитывая различные обстоятельства ( посторонний шум, работа с одним учеником, банальная усталость ), учитель также может не расслышать вопроса, который ему задан. Можно вежливо переспросить ученика, используя такие слова как "Sorry", при этом обязательно выбирая нужную интонацию, чтобы звучать более вежливо. Такие вопросы называются "Pardon-question" и они требуют Rise.

Важной задачей учителя является создание благоприятной атмосферы на уроке. Очень важную роль играет приветствие учителя, если быть точнее, та интонация, которую он выбирает. Для того, чтобы звучать более открыто, будто бы "приглашая" детей принять участие в диалоге, используется Rise. К примеру, приветствуя учеников, мы хотим, чтоб они приветствовали нас в ответ. "Good morning!"- слово "morning" мы произнесем с повышением тона, что поможет добиться нам желаемого результата. Важным моментом является то, что мы можем использовать как Fall, так и Rise. Fall- будет звучать более формально, а Rise - более дружелюбно.

Из всего вышесказанного мы можем сделать вывод что, в работе учителя интонация играет очень важную роль. С ее помощью преподаватель имеет возможность влиять на учеников, одобряя или порицая их действия, мотивируя к работе, но, в то же время, неправильный выбор интонации, повлечет за собой неправильный оттенок значения, что может вызвать демотивацию, стать причиной обиды, неприязни или банально отдалить ребенка.

2.1Речь и ее функции

Как известно речь - это форма общения людей, которая сложилась исторически из различных языковых конструкций. В процессе речевого общения стоит отметить экспрессивную коммуникацию как проявление коммуникативно-прагматического намерения. Из-за наличия эмоций при общении у говорящих существует определенный тип коммуникации- экспрессивный. Различный исследования говорят о том, что эмоциональное состояние говорящих характеризует речь.

Некоторые ученые считают, что информативная функция языка выражает тенденцию к экономии, в то время как экспрессивная - тенденцию к избыточности. Однако более подробное изучение различных контекстов английских и русских произведений показывает, что данные тенденции относятся к обеим функциям языка. Установлено, что, чем сильнее тенденция высказывания направлена на экономию или избыточность, тем больше она направлена на реализацию прагматической задачи. С другой стороны, чем меньше выражена эта тенденция, тем больше высказывание несет в себе чисто информативную функцию.

Затрагивая понятие "экспрессивность", стоит дать его определение -это совокупность средств и способов, приемов создания прагматического эффекта высказывания, обязывающая получателя интерпретировать это высказывание в соответствии с замыслом говорящего. В противном случае, коммуникация не состоится, так как сообщительная и воздействующая значимость экспрессивных высказываний не срабатывает.

Так, мы можем сказать, что экспрессивная функция речи сосредоточена на получателе, а эмотивная - на отправителе. Поэтому под эмотивной функцией речи мы понимаем выражение эмоций. С ней связано эмоциональное речевое поведение говорящих и его различные эмоциональные отношения к миру. Под экспрессивной функцией понимается целенаправленное усиление высказывания экспрессивами и эмотивами или другими средствами, рассчитанное на определённую реакцию адресата, т.е. на желаемое воздействие от сказанного.

2.2Особенности диалогической речи.

Диалогическая речь - это процесс речевого общения, который характеризуется сменяющимися поочередно репликами двух лиц. Основной целью данной формы говорения является взаимодействие двух говорящих. Индивиды выступают попеременно, сменяя роль говорящего на роль слушающего.

Основной целью диалогического общения является поддержание речевого взаимодействия, в процессе которого собеседники создают функционально-коммуникативные речевые акты, высказывания, которые объединены ситуативно-тематической общностью, - направлены на обмен информацией и мнениями, побуждение к действиям, выражение эмоциональной оценки, соблюдение норм речевого этикета.

Психологические свойства диалога определяют ряд особенностей, как с точки зрения языкового содержания, так и языкового оформления. При построении диалога индивиды уделяют особое внимание слушающему, пытаясь сделать речевое общение более эффективным. Это обуславливает отличительные черты диалогического общения, такие как: политематичность, частое переключение с одной темы на другую, недосказанность, постоянная обращенность к партнеру и преобладающее выражение согласия в знак поддержки разговора.

Отличительной чертой диалога является его спонтанность. В живой речи обмен репликами происходит очень быстро, что требует высокой автоматизированности и хорошего знания языкового материала.

При языковом оформления диалогической речи огромную роль играют интонации, эллиптичность, использование речевых клише, присутствие модальных слов, междометий, общий разговорный стиль. Диалог отличается разнообразием неполных предложений и свободным от строгих норм оформлением высказываний (неоконченные предложения, ложные начала). В диалогической речи широко используются неречевые (экстралингвистические) средства общения (мимика, жесты).

Если рассматривать диалог с методической точки зрения, то различаются диалогическое единство, микродиалог и макродиалог. Существуют различные способы сочетания реплик, и они лежат в основе функциональной типологии диалогических единств:

·вопрос - ответ,

·вопрос - контрвопрос,

·сообщение - вопрос,

·сообщение - ответное сообщение,

·приглашение (просьба) - согласие (несогласие),

·сообщение (приказ, просьба) - эмоциональная реакция,

·просьба - сообщение,

·сообщение - просьба.

Высший уровень владения диалогической речью предполагает ведение относительно непринужденной и разнообразной в структурном отношении беседы, парной или групповой. Данное умение является, безусловно, одним из важнейших в работе учителя. С помощью правильно построенной диалогической речи появляется возможность мотивировать учеников, стимулировать их к выполнению работы, но в тоже время сохранять формальность беседы, сохраняя определенную дистанцию.

2.3Лингвистические и экстралингвистические факторы, помогающие установить контакт в диалоге

Ежедневно каждый человек вступает во взаимодействие с другими людьми при различных обстоятельствах. В процессе взаимодействия решаются определенные задачи, и их осуществление зависит от того, насколько успешно складывается это взаимодействие.

Взаимодействие человека с окружающей средой, его личностное и профессиональное развитие невозможно без общения. В процессе общения люди воспринимают друг друга и слуховыми, и зрительными каналами. То есть в процессе взаимодействия, помимо вербальных компонентов участвуют и невербальные. Рэй Бердвистелл отмечал, что "вербальные компоненты общения занимают лишь 35% от сообщаемой информации, тогда как невербальная часть составляет 65%.

Взаимодействие рассматривается как процесс непосредственного или опосредованного воздействия, влияния участников этого процесса друг на друга. В целом в структуру межличностного взаимодействия входит осуществление пространственного контакта, совместного действия, установление взаимной заинтересованности и духовный вербальный и невербальный информационный контакт.

Известно, что мимика, жесты как элементы невербального поведения личности являются одной из первых визуальных, знаковых систем, усваиваемых в онтогенезе (индивидуальное развитие организма). Наиболее веским аргументом в пользу приоритета невербального языка над вербальным служат результаты, свидетельствующие об интернациональном характере основных мимических картин, поз, наборов жестов, а также данные о чертах жестикуляции и мимики, которые выступают генетическими признаками человека, например, врожденные способы выражения эмоций. При межличностном взаимодействии обязательно будет разворачиваться познание одной личности другой, будет проявляться и изменяться отношение, иметь место обращение друг к другу. Невербальное поведение партнеров одновременно выступает как условие познания их личности, возникновения отношения, как своеобразная форма обращения друг к другу. Именно в общении ярко проявляется индикативно-регулятивная функция невербального поведения личности.

Невербальная передача информации часто происходит одновременно с вербальной, усиливая или изменяя при этом смысл слов. Одной из сторон невербальной коммуникации является и то, как мы произносим слова (интонация, плавность речи и т.п.) Исходя из опыта понятно, что, от того, как мы произносим слова, может меняться их смысл. Одни и те же слова, произнесенные с разными выражениями лица и разной интонацией могут нести абсолютно разный смысл.

Для поддержания межличностного контакта необходимо наличие обратной связи. Она позволяет понять, правильно ли партнер по общению понял полученную информацию. один из способов создания обратной связи связан с оценкой поз, жестов и интонаций человека. При этом можно наблюдать противоречивые сигналы. Например, человек соглашается с собеседником, но выражение его лица, жесты, позы и интонация говорят об обратном. В таких случаях люди полагаются на невербальную информацию.

В ходе межличностного взаимодействия всегда так или иначе задействованы средства невербальной коммуникации, хотя, обычно люди не осознают их значения. Невербальное общение осуществляется по нескольким каналам: мимика, прикосновение, жест, дистанция общения, визуальное взаимодействие, интонация.

С помощью жестов человек активирует обратную связь (кивок головой, приглашающий жест), увеличивает ее интенсивность (жесты оценки или одобрения) или завершает связь. Жесты являются важным компонентом обратной связи, без которой сложно понять достигается ли цель взаимодействия. Еще один компонент невербального общения - взгляд. С помощью глаз передаются самые точные и открытые сигналы из всех сигналов межличностной коммуникации, потому что они занимают центральное место в лице человека, при этом зрачки ведут себя полностью независимо. Направленность взгляда собеседника показывает направленность его внимания и также дает обратную связь. Паралингвистическая и экстралингвистическая системы знаков представляют собой также невербальные «добавки» к вербальной коммуникации. Паралингвистическая система - это система вокализации, то есть качество голоса, его диапазон, тональность. Экстралингвистическая система - включение в речь пауз, других вкраплений, например, покашливания, плача, смеха, наконец, самого темпа речи. Интонация определяется как совокупность звуковых средств языка, организующих речь. Это ритмико-мелодическая сторона речи. Основными ее элементами являются мелодия речи, ее ритм, интенсивность, темп, тембр, а также фразовое и логическое ударения. Интонация дает возможность выражать свои мысли и чувства, волевые устремления не только со словом, но и помимо него, а иногда и вопреки ему.

Необходимо учитывать всю совокупность жестов и конгруэнтность вербальных и невербальных сигналов. Для правильной интерпретации невербальных коммуникаций необходимо также учитывать и контекст, в котором живут эти жесты, то есть окружающую обстановку. Отечественный психолог С.Л. Рубинштейн отмечал: "В изолированно взятом выражении лица напрасно ищут раскрытие существа эмоции; но из того, что по изолированно взятому выражению лица, без знания ситуации, не всегда удается определить эмоцию, напрасно заключают, что мы узнаем эмоцию не по выражению лица, а по ситуации, которая ее вызывает. В действительности из этого можно заключить только то, что для распознания эмоций, особенно сложных и тонких, выражение лица служит не само по себе, не изолированно, а в соотношении со всеми конкретными взаимоотношениями человека с окружающим.

В целом все системы невербальной коммуникации, несомненно, играют большую вспомогательную (а иногда самостоятельную) роль в коммуникативном процессе. Вместе с вербальной системой коммуникации эти системы обеспечивают обмен информацией, который необходим людям для организации совместной деятельности. Психологи считают, что чтение невербальных сигналов является важнейшим условием эффективного общения, так как около 70% информации человек воспринимает именно по зрительному (визуальному) каналу;

невербальные сигналы позволяют понять истинные чувства и мысли собеседника;

наше отношение к собеседнику нередко формируется под влиянием первого впечатления, а оно, в свою очередь, является результатом воздействия невербальных факторов - походки, выражения лица, взгляда, манеры держаться, стиля одежды и т.д. Особенно ценны невербальные сигналы потому, что они спонтанны, бессознательны и в отличие от слов всегда искренни.

Таким образом, невербальная сторона общения занимает важное место в процессе межличностного взаимодействия, позволяя увидеть то, что мы не слышим.

2.4Функции интонации.

Интонация является языковой универалией. Безусловно не существует языка, в котором речь монотонна, другими словами, отсутствуют изменения просодических параметров. Какова же роль интонации? Интонация - неотъемлемая часть коммуникации, потому что является главным инструментом передачи значений. Она используется в речи с определенной целью. Интонация имеет огромную ценность как способ передачи идей и эмоций для обоюдного понимания двух или более индивидов.

Ни одно предложение не обходится без определенной интонационной модели. Невозможно правильно передать значение, не используя интонацию. Интонация может быть рассмотрена с акустического, лингвистического уровня, а так же с уровня восприятия. Большинство отечественных лингвистов рассматривают интонацию на уровне восприятия и говорят, что интонация является комплексом, сформированным из различных вариаций высоты тона, громкости и темпа ( ритма).Различные определения включают тембр, как четвертую составляющую интонации. Однако мы придерживаемся мнения, что тембр не входит в определение интонации.

Американские и британские лингвисты описывают просодию только как изменение тона т.к "мелодия" имеет наибольшую лингвистическую ценность. Однако стоит отметить, что русские учение много шире рассматривают интонацию. Они имеют твердое убеждение, что невозможно ограничивать интонацию только тоном т.к все три составляющие функционируют как единое целое.

Рассматривая интонацию более подробно, стоит затронуть функции интонации. Из-за огромного лингвистического потенциала интонации, нет единой классификации, определяющей ее единые функции. К примеру, Т. М Николаева выделяет 3 функции: делимитативная функция, функция интеграции и семантическая функция. Д. Уэлс выделяет такие функции, как передача оттенков значения, грамматическую, фокусировочную, ораторскую, психологическую.

Не оставляет сомнений тот факт, что, с момента появления интонации, как действенного средства общения, коммуникативная функция заняла лидирующую позицию. Исходя из этого можно сделать вывод, что количество функций не имеет значение, потому что все они являются средством достижения главной, коммуникативной функции. Однако ученые четко могут выделить дифференциальную (фонологическую) функцию, использование интонации для передачи значений, и организационную функцию, использование интонации для выстраивания логичной структуры устного высказывания.

Дифференциальная (фонологическая) функция. Благодаря данной функции интонация используется :

1.Для различия коммуникативных типов предложения, другими словами с помощью интонации мы можем различить утверждение, вопрос, команду и восклицание. К примеру, смысл предложения может полностью измениться в зависимости от интонационной модели.

Isn't it wonderful? - Тип предложения: общий вопрос. Используется Low Rise. Fall.

Isn't it wonderful!- Тип предложения: восклицание. Используется High Таким образом мы можем сделаем вывод о том, что тип предложения показывается не только графически, но и интонационно.

2.Говорящие используют данную функцию для выражения личного мнения. Когда люди разговаривают, они, в зависимости от эмоций, которые они испытывают, могут звучать грубо, спокойно, безразлично и т.д. Одно и тоже предложение может быть произнесено по-разному, неся в себе различные оттенки значений

When can you do it?- Now. Поскольку здесь используется Low Fall, ответ кажется отстраненным, почти без эмоциональным.did you finish?- Now.- В данном случае используется High Fall, и человек, говорящий слово "Now", звучит эмоционально вовлеченным.are to do it right now.- Now?- В данном варианте интонационной моделью является Fall- Rise и это придает оттенок удивления.

Следовательно, из вышеупомянутых примеров можно сделать вывод, что правильное использование интонации необходимо для взаимопонимания между говорящими, особенно этому стоит уделить пристальное внимание людям, у которых английский не является родным языком.

. Интонация используется для понимания фактического значения предложения, которое меняется при изменении позиции ядерного тона.you read the book?- Not once. - Используя в данном ответе Low Fall мы понимаем, что говорящий не читал книгу ни разу.you read the book?- Not once.- Применение такой интонационной модели в ответе, как Fall- Rise, означает, что говорящий прочел книгу несколько раз.

Организационная функция.

Данная функция, как было сказано ранее, служит для структурирования текста. С одной стороны, интонация разделяет текст на небольшие отрезки, с другой, объединяет их вместе в единое целое: интонационные группы- фразы - фоноабзацы - текст.

Когда мы говорим о сегментации, мы подразумеваем, что интонация имеет способность разделять текст на фразы, интонационные группы и блоки диалогов. В разговорном английском самые маленькие интонационные части текста ассоциируются с интонационной группой, которая содержит ядерный тон. Не существует четких корреляций между пунктуацией в письменном тексте и интонационными группами в устной речи. Деление речи на интонационные группы зависит от многих факторов, таких, как длина синтаксических единиц, намерения говорящего выделить определенную часть речи, степень формальности беседы, темп речи и так далее.

Интонация так же показывает иерархическую структуру предложения, какие части являются главными, а какие зависимыми. Это выражается с помощью функции объединения т.е один интонационный контекст объединяется с другим интонационным контекстом, и вместе они образуют устную речь.

Стоит уделить особое внимание роли интонации в передачи информационно значимого содержания в высказывании. Интонация позволяет нам выделить наиболее важную информацию, благодаря чему мы понимаем, что является новым для слушателя, а что ему уже известно ранее.

Информация делится на "новое", или "рему", и на то, что уже известно- "тему". Новая информация является наиболее важной частью диалогической речи. Она сконцентрирована в "информационном центре", который может состоять из одного или нескольких слов. Ядерный тон выделяет этот центр и называется информационный фокус. В речи позиция ядерного тона и ремы может быть расположена по-разному. Тон располагается в предложении в зависимости от того, что хочет выделить говорящий. Такая позиция называется маркированная. В выделенной, сильной позиции ядерный тон иногда называют логическим ударением. Важно, что любая часть речи( даже местоимения, предлоги и вспомогательный части речи) могу содержать новую информацию и быть в фокусе.

Важный вывод, который можно сделать, это то, что интонация играет огромную роль в структурировании разговора: она организовывает слова в фразы, объединяет фразы в текст, указывает на значимые слова и предложения, помогает различить зависимые и главные части. Другими словами, показывает, как фразы взаимосвязаны друг с другом. В тоже время интонация отражает влияние контекста на вербальном и экстралингвистическом уровнях.

2.5Профессия учителя, как профессия с повышенной речевой ответственностью. Речевой портрет учителя

Речь учителя обеспечивает выполнение задачи воспитания и обучения детей в школах, поэтому к ней предъявляются педагогические, профессиональные требования. Учитель ответственен за содержание своей речи, за способы ее выражения и за последствия. Поэтому речь является важнейшим элементом педагогического мастерства.

Педагогическая речь обеспечивает несколько функций:

1)продуктивное общение, взаимодействие между преподавателем и учениками;

2)положительное воздействие учителя на сознание, чувства учеников с целью формирования, коррекции их убеждений, мотивов деятельности;

3)полноценное восприятие, осознание, закрепление знаний в процессе обучения;

4)рациональную организацию учебной и практической деятельности учащихся.

Существует несколько способов эмоциональной оценки изложеного материала:

-по тону речи;

-по качеству речи;

по стилю общения;

Речь учителя может существовать в двух видах: в монологе и диалоге. Формы каждой отдельно взятой речи очень разнообразны. Рассказ, лекция, комментарий, толкование и т.д. - самые распространенные виды монологической речи. Диалогическая речь представляет собой беседы, организованные в форме вопросов и ответов, с учениками. Кроме того, в школьной практике появляются ситуации, которые требуют обмена приветствиями, оценками, высказываниями между преподавателем и детьми при встрече, а также совместного обсуждения какой-либо учебной задачи, поступка.

В данных ситуациях формы устной речи часто не существуют по отдельности, в чистом виде. Они как бы входят одна в другую и создают сложную цепочку связного повествования, реплик, оценок, замечаний, вопросов, ответов.

Для успешного выполнения педагогических задач речь преподавателя должна соответствовать определенным требованиям, другими словами, обладать определенными коммуникативными качествами.

Так, требование правильной речи педагога обеспечивается ее нормативностью, то есть речь должна соответствовать нормам современного литературного языка - акцентологическим, орфоэпическим, грамматическим, точностью словоупотребления; также существуют требование выразительности речи - ее образность, эмоциональность, яркость. Культуру речи учителя определяют такие коммуникативные качества педагога, как правильность, точность, уместность, лексическое богатство, выразительность и чистота.

Стоит отметить, что далеко не всегда терминологическая культура учителя соответствует нужным требованиям. Типичные ошибки в толковании и использовании терминов - приблизительное их понимание, а не знание конкретного, точного, определенного значения. Очень важным моментом для учителя является развитие терминологической культуры с точки зрения ее происхождения, словообразования и уместности употребления.

В речи педагога не допускается использования жаргонизмов и вульгаризмов, просторечных слов; речь должна быть богатая, лексически разнообразная, отвечающая целям и условиям общения.

Также речь должна сочетать в себе логичность, убедительность, побудительность, для наибольшего воздействия на ученика. Ее интонации, мелодический рисунок разнообразны и выразительны, ритм и темп оптимальны для каждой конкретной ситуации общения. К примеру, для акцентирования внимания на отдельном слове учитель использует повышение голоса. Если ситуация требует воспитательной беседы с учеником, речь должна быть в среднем и низком голосовом регистре, с темп речи замедлен. Такая манера разговора создаст атмосферу серьезной профилактической беседы.

В теоретической главе нами был рассмотрен вопрос, который касается рационального и эмоционального в языке. Мы выяснили, что они неразрывно взаимосвязаны между собой и не может существовать одного без другого. Далее мы рассмотрели классификацию эмоций (по Изарду), который выделял основные 10 видов эмоций. Также нами была разъяснена природа эмоций и их возникновение. Стоит отметить, что особое внимание мы уделили интонации, ее роли и функциям в диалоге, которые, несомненно. играют важную роль в передаче эмоций говорящего. Особое внимание стоит уделить экстаралингвистическим и лингвистическим факторам, другими словами вербальным и невербальным, которые способствуют эмоциональному окрашиванию речи словами, либо жестами и мимикой. И в последнем пункте данной главы, мы рассмотрели профессию учителя, как профессию с повышенной речевой ответственностью. Мы выяснили, что речь учителя должна соответствовать нормам современного литературного языка и нормам выразительности речи- эмоциональность, образность, яркость. Все теоретические данные, указанные в главе, были применены в следующей главе для анализа и разбора речи учителей на уроках английского языка.

3. Практическая часть. Эксперимент и анализ полученных данных

На данном этапе работы мы приступим к анализу шкал и ядерных тонов в речи учителя. В диалоге с учениками на уроке учитель в основном использует низкий нисходящий ядерный тон низкого регистра. Такая речь звучит довольно спокойно, что позволяет создать благоприятную атмосферу для работы на уроке.

Для анализа был взят фрагмент урока учеников 4 класса. Дети не являются носителями языка.

"Here you are again. So, how are you today? ...Give me sentences. I'm..."

В данном отрезке учитель использует средний нисходящий тон в нисходящей шкале. Тон учителя с самого начала урока создает серьезную, рабочую атмосферу. Учитель направляет учащихся на определенный вид работы, требуя ответа на вопрос, используя полное предложение.

"Pretty good"

В данном речевом отрезке мы можем наблюдать средний нисходящий тон в низком голосовом регистре. Учитель выражает одобрение действий учащихся и выбранный тон создает нужную спокойную атмосферу для учеников.

"Good. Somebody wants to ask me?"

В данном речевом отрезке наблюдается средний ровный тон. Ровный тон на высоком уровне громкости в финальной интонационной группе передает значение незаконченности. Данный тон сигнализирует о том, что учитель требует отдачи от учеников, побуждая их задать вопрос в ответ.

"Would you like me to speak slower?"

Данный отрезок произнесен учителем в высоком уровне громкости, поднимая последнее слова на Low Rise. Таким способом учитель акцентирует внимание на своем вопросе и Rise в конце предложения показывает желание учителя к продолжению беседы.

"Okay. Uuuuh... okay! So tell me two thing you did yesterday. Two things.you want: I did, I played... anything you want"

В данном речевом отрезке начало фразы произносится на низком уровне громкости, но для привлечения внимания учеников учитель повторяет слово, а именно "okay" в более высоком регистре. Далее, делая акцент на задании, учитель произносит повторно фразу "two things", используя средний и ровный тон. Перечисляя примеры того, как можно начать задание учитель использует Low Rise, используя уровневые шкалы на низком тональном уровне. Подобное интонационное оформление способствует осуществлению дидактической цели учителя-проиллюстрировать и закрепить пройденный материал.

"How was it?"

Данный речевой отрезок произнесен учителем в среднем голосовом регистре. Ядерный тон- Low Rise, что является нехарактерным для данного типа вопроса. Стоит отметить, что повышенный уровень громкости в сочетании с данным ядерным тоном показывают заинтересованность учителя в продолжении беседы, появляется оттенок незаконченности, что, соответственно, привлекает внимание аудитории и вовлекает учеников в дальнейший диалог. Учитель выдерживает короткую паузу для установления визуального контакта с аудиторией.

"Delicious. Okay. And number two?"

В речевом отрезке используется разная высота громкости и разные ядерные тоны. Первое слово "delicious" учитель говорит в низком регистре, используя в качестве ядерного тона Low Fall, выдерживая паузу, что показывает логическое завершение обсуждения первого вопроса. Далее, произнося слово "okay", учитель использует Low Rise. В теоретической главе, мы указали, что данный ядерный тон придает фразе или слову оттенок незаконченности. И последняя фраза, выраженная в виде общего вопроса, так же имеет ядерный тон Low Rise, что является характерным для данного вида предложения- общего вопроса. Low Rise применяется для вовлечения человека в диалог и для привлечения внимание аудитории.

В целом, можно сделать вывод, что речь высокоэмоциональна, учитель повышает мотивацию детей, вызывает познавательный интерес к работе, выражает доброжелательность, отзывчивость и одобрение. Все эти аспекты создают благоприятную атмосферу на уроке английского языка. Учитель выделяет интонационные группы с помощью пауз, акцентируя внимание на наиболее важных. Темп речи средний, что способствует лучшему пониманию речи и усвоению материала. Проведя анализ фрагмента, можно сделать вывод, что урок удался: учитель создал подходящую для работы атмосферу, уделил внимание каждому ученику, учел возрастные и языковые особенности каждого ребенка. Учащиеся были сконцентрированы, внимательно слушали преподавателя и принимали активное участие в работе. Учитель контролировал поведение детей на уроке с помощью интонации: дети обращали внимание на преподавателя, отвечали на поставленные вопросы и понимали, когда нужно сконцентрировать внимание на наиболее важных моментах урока.

Приступим к анализу второго фрагмента урока.

Для анализа был использован фрагмент урока в 11 классе. Дети не носители языка и являются представителями разных стран.

"So, this morning we are going to talk about making some difficult decision and difficult choices."

Данный отрезок произнесен в высоком голосовом регистре с высоким нисходящим тоном. С помощью такого интонационного оформления учитель пытается привлечь внимание учащихся и настроить их на работу. Слова "decisions" and "choices" выделяются голосом с помощью Mid Fall, как наиболее важные в данной синтагме.

"Take a look at this picture"

Данная фраза, используется для акцентирования внимания учеников, за счет высокого уровня громкости.

"These are my friends. This is Alex and this is Chris. Aaaah... How do they know each other? What do you think?

Учитель произносит речевой отрезок значительно тише чем предыдущий, используя низкий восходящий тон для передачи значения незаконченности, для акцентирования внимания учеников. Для достижения данной функции слова "Alex" и "Chris" имеют ядерный тон Low Rise. Междометие "aaaah" является доказательством того, что учитель внесет дополнительную информацию. Далее идут два специальных вопроса с ядерным тоном Low Fall, что является характерным для данного типа предложения. Однако, после первой фразы, учитель выдерживает паузу. Это свидетельствует о том, что учитель стремиться установить контакт с аудиторией и понять, слушают его или нет.

"Okay, good. And what do we call people work together? What's their relationship?"

В данном фрагменте учитель сохраняет уровень громкости, как в предыдущем отрезке, и использует для двух предложений один ядерный тон- Low Fall, что является характерным для специальных вопросов. Учитель пытается вовлечь учеников в беседу, получить от них отдачу в виде развернутых ответов на поставленные вопросы.

"They may be friends or..."

Низкий восходящий тон передает оттенок незавершенности, незаконченности. Такой тон создает дружескую, теплую атмосферу, побуждает к действию и повышает мотивацию.

"Colleges... They could be colleges. Yeah, people who work together are colleges. Okay. Why do you think they might work together? ... Can you reason why?"

В данном речевом отрезке наибольшей громкостью выделено слово "colleges" с помощью ядерного тона High Fall. Это показывает одобрение учителя, подтверждение правильности ответа учащихся. Далее громкость значительно снижается. При помощи такого контрастного оформления, учитель активизирует мыслительную активность учащихся, привлекая их внимание. Далее следует общий вопрос, после которого выдержана значительная пауза т.к ученики были в замешательстве и не могли ответить на поставленный вопрос. Учитель добавил еще один вопрос, используя Low Rise, который подтолкнул учащихся к ответу.

"Okay. A room looks like an office, Okay. Any other things might tell you they are colleges? About what they are wearing. "

В данном отрезке хотелось бы выделить фразу, которая была дана ученикам, как наводящий вопрос, подсказка. About what they are wearing. Она произнесена низким нисходящим тоном. Фраза звучала сдержано, спокойно, присутствовал оттенок незаконченности, благодаря Low Fall.

"Yes, they're wearing suit, yeah. It looks quite formal, doesn't it? Okay, good. "

Преподаватель, произнося данный фрагмент урока, использовал скользящую шкалу в сочетании с низким нисходящим тоном. Это показывает большую заинтересованность, оживленность, выражает поощрение, одобрение. Скользящая шкала используется для эмфатического выделения всей синтагмы, чаще всего выражая заинтересованность, поощрение и одобрение.

Подводя итоги анализа урока можно сказать, что речь учителя высокоэмоциональна, что способствует повышению познавательного интереса учащихся и их мотивацию. Речь преподавателя звучит доброжелательно, спокойно, что имеет исключительно положительное воздействие на аудиторию. Учитель учитывал возрастные и языковые особенности учеников, удерживал их внимание, не позволяя отвлекаться на посторонние вещи. Дети были активны и внимательно слушали преподавателя. Реакция детей на речь учителя зависела от выбора интонации: ученики акцентировали свое внимание на наиболее важных моментах урока, активно поддерживали диалог с учителем, активно шли на контакт и проявляли инициативу.

Анализ фрагмента третьего урока английского языка.

Урок у детей начальной школы. Дети являются носителями языка.

"Mia, can you help how I can read this word?"

Данный речевой отрезок произнесен в среднем нисходящем тоне. Имя ученицы произнесено с помощью Mid Fall. С помощью данного ядерного тона преподаватель привлекает внимание ученицы и появляется оттенок незаконченности, далее следует вопрос, ядерным тоном которого является Low Fall. Поскольку вопрос специальный, выбранный учителем ядерный тон, который побуждает учащегося продолжить диалог, является типичным для данного вида вопроса. Подобное интонационное оформление способствует целям учителя- привлечь внимание ребенка и в вежливой форме задать вопрос.

"Okay, and now everybody: H-O-P. Put it together! HOP.

Речевой отрезок произнесен в высоком голосовом регистре, чтобы привлечь внимание всех учеников. Слово "everybody" в качестве ядерного тона имеет Mid Rise, что звучит значительно громче всех предыдущих фраз. Далее отрезок имеет ровный высокий уровень громкости, что позволяет облегчить работу со всем классом вместе и добиться отдачи всех учащихся.

"And now Fred is going to help us. When he points to the sound, you are going to say this sound with him. Are you ready?"

Данная интонационная группа оформляется нисходящей падающей шкалой и нисходяще-восходящим ядерным тоном. Нисходяще-восходящий ядерный тон свидетельствует о том, что учитель стремится установить дружеский контакт с аудиторией. Первая фраза начинается на высоком уровне громкости с нисходящей шкалой и ядерным тоном High Fall. Далее предложение звучит значительно тише, но не опускается до низкого регистра. Слова "sound" имеет в качестве ядерного тона Fall-Rise, что говорит о том, что дальше последует дополнительная информация. вторая часть фразы имеет ядерный тон, Low Fall, с помощью которого произносятся утвердительные предложения в английском языке. Общий вопрос имеет характерный ядерный тон - Low Rise. Учитель использует его для призыва учеников к ответу.

"Where should your eyes be?"

Данное предложение произнесено c характерным для данного вида вопроса ядерным тоном- Low Rise, в среднем голосовом регистре.

"Yeah, on card."

В данном отрезке учитель использует низкий нисходящий тон. В первом предложении ядерным тоном является Low Fall. С его помощью утверждение звучит дружелюбно и одобрительно.

"Ready? Let's go!"

Данный отрезок произнесен в высоком уровне громкости с нисходящей шкалой. По звучанию два предложения сливаются в одно, они произносятся в одном голосовом регистре и слово "go" в качестве ядерного тона имеет High Fall, что является характерным для восклицаний в английском языке.

"What's this sound?"

Мы наблюдаем в данном предложении средний восходящий тон. Такая интонация показывает удивление учителя, хотя, стоит отметить, что Mid Rise не является характерным для специальных вопросов. Low Fall- типичный тон для данного вида предложения.

"Pirate. And try again. Ready?"

Учитель использует средний восходящий тон. "Pirate. And try again ready?"- интонационная модель, используемая учителем,- Terrace. Из-за этого высказывание звучит немного грубо, отстраненно, что может испугать детей, учитывая их возраст. Предложение "ready" имеет Low Rise. Таким способом учитель акцентирует внимание на вопросе и показывает желание к дальнейшей беседе.

"Fantastic!"

Высокий голосовой регистр. Ядерный тон-High Fall, типичный для данного вида предложения.

В целом, можно сделать вывод, что речь высокоэмоциональна, учитель повышает мотивацию детей, вызывает познавательный интерес к работе, выражает доброжелательность и отзывчивость. Все эти аспекты создают благоприятную атмосферу на уроке английского языка. Однако, по моему мнению, в некоторых случаях интонация выбрана преподавателем некорректно. Из-за такого звучания фраз, меняется их оттенок значение и эмоциональная направленность. Учитель выделяет интонационные группы с помощью пауз, акцентируя внимание на наиболее важных. Темп речи средний, что способствует лучшему пониманию речи и усвоению материала. Проведя анализ фрагмента, можно сделать вывод, что урок удался: учитель создал подходящую для работы атмосферу, уделил внимание каждому ученику, учел возрастные и языковые особенности каждого ребенка. Учащиеся были сконцентрированы, внимательно слышали преподавателя и принимали активное участие в работе. В зависимости от выбранных учителем интонационных моделей, реакция детей была разная: учащиеся своевременно и активно отвечали на вопросы учителя, прислушивались к наиболее важным моментам урока и проявляли инициативу.

Анализ фрагмента четвертого урока.

Уроку детей 4 класса. Учитель и ученики не являются носителями языка.

"Hello class. Are you ready for the lesson?"

Данный речевой отрезок произнесен в среднем восходящем тоне. Ядерный тон- Low Rise, что является характерным для данного типа вопроса. Стоит отметить, что повышенный уровень громкости в сочетании с ядерным тоном показывают заинтересованность учителя в продолжении беседы, появляется оттенок незаконченности, что, соответственно, привлекает внимание аудитории и вовлекает учеников в дальнейший диалог. Учитель выдерживает короткую паузу для установления визуального контакта с аудиторией.

В данном речевом отрезке мы можем наблюдать средний нисходящий тон. Low Fall, в качестве ядерного тона, является характерным для данного типа предложения и с его помощью высказывание звучит законченно, учащиеся не ждут дополнительно информации. Более того данный тон выражает спокойный и непринужденный тон говорящего.

"Is it dark or light in the room?"

Речевой отрезок имеет два ядерных тона. Слово "dark" произнесено с помощью Low Rise, а следующее за ним слово "light" с помощью Low Fall. Данное речевое оформление помогает учителю выделить значимые единицы в предложении и акцентировать на них внимание учащихся.

"Okay, it's light. Egor, switch off the light please."

Данный речевой отрезок произнесен в среднем голосовом регистре, с незначительным повышением громкости в конце предложения. Ядерный тон- Low Rise, что позволяет высказыванию звучать более вежливо. Стоит отметить, что Low Rise является характерным тоном, который используется в вежливых просьбах.

"And now is it dark or light?"

Речевой отрезок имеет два ядерных тона. Слово "dark" произнесено с помощью Low Rise, а следующее за ним слово "light" с помощью Low Fall. Данное речевое оформление помогает учителю выделить значимые единицы в предложении и акцентировать на них внимание учащихся.

"Switch on the light please. Thank you. Take your seat."

Речевой отрезок произнесен с помощью низкого нисходящего тона. В первом и последнем предложении в качестве ядерного тона выступает Low Fall. Такой ядерный тон превращает высказывание в команду, что звучит более требовательно, чем просьба.

"So, look at the window. Is it dark or light outside?"

Учитель произносит речевой отрезок в среднем голосовом регистре, без значительного изменения громкости. В первом предложении присутствует Low Rise, что позволяет учителю звучать более вежливо. Второе предложение является общим вопросом. Наиболее важные слова в предложении выделены с помощью ядерных тонов (Low Rise и Low Fall).

"Why is it light? Is it morning, afternoon...?"

В данном отрезке учитель использует нисходящий тон в нисходящей шкале. Тон учителя с самого начала урока создает серьезную, рабочую атмосферу. Учитель направляет учащихся на определенный вид работы, требуя ответа на вопрос. Стоит отметить, что учитель после первого предложения делает небольшую паузу, пытаясь установить визуальный контакт с аудиторией. Далее учитель задает наводящий вопрос используя характерный ядерный тон- Low Rise.

"Is it morning?"

Низкий ровный тон, ядерный тон-Low Rise.

"No, it isn't. Is it afternoon?"

Данный речевой отрезок произнесен преподавателем в среднем голосовом регистре. Первая фраза в качестве ядерного тона имеет High Fall. то используется для того, что бы исправить ошибку ученика и акцентировать его внимание на этом. Далее общий вопрос имеет Low Rise. Это показывает заинтересованность учителя в продолжении дальнейшей беседы.

"Yes, it is. What do we say in the afternoon? Altogether. Good..."

В первом предложении наибольшим уровнем громкости выделено "it is", опять же для того, чтобы исправить ошибки учеников и акцентировать их внимание. Далее следует специальный вопрос в ядерным тоном Low Fall. Далее учитель выдерживает паузу для установления контакта с аудиторией и добавляет фразу, чтобы помочь детям.

Подводя итоги анализа урока можно сказать, что речь учителя высокоэмоциональна, что способствует повышению познавательного интереса учащихся и их мотивацию. . Речь учителя звучит оживленно и эмоционально, что показывает его желание стимулировать учеников к работе. В тоже время она звучит доброжелательно, спокойно, что имеет исключительно положительное воздействие на аудиторию. Учитель учитывал возрастные и языковые особенности учеников, удерживал их внимание, не позволяя отвлекаться на посторонние вещи. Дети были активны и внимательно слушали преподавателя. Реакция детей на речь учителя зависела от выбора интонации: ученики акцентировали свое внимание на наиболее важных моментах урока, активно поддерживали диалог с учителем, активно шли на контакт и проявляли инициативу.

4. Методические рекомендации по обучению английской интонации и способам выражений эмоций учащихся школ и студентов

Профессия учителя, как профессия с повышенной речевой ответственностью, выделяется на фоне других, как одна из наиболее социально важных. Именно учитель предопределяет гармоничное развитие личности ребенка. Учитель не только передает знания ученикам, но и является духовным наставником и воспитателем. Для детей учитель является примером во всем: манере поведения, внешнем виде и, конечно же, речи.

Немаловажным является тот факт, что речь является одним из наиболее важных составляющих в нашей профессии. Именно от качества речи зависит успешное воздействие на учащихся и эффективность обучения в целом. Во время образовательного процесса между учеником и учителем складываются определенные взаимоотношения. Именно речь учителя, в первую очередь, определяет какими они будут: дружественными или натянутыми. Так же речь преподавателя определяет уровень мотивации учащихся, их активность на уроке, степень познавательного интереса. Более того, речь создает определенную атмосферу на уроке.

Поскольку учитель является образцом для подражания, его владение языком должно стремиться к идеалу, ведь дети подражают манере говорения учителя, копируя его произношение и темп. Однако в речи учителя первостепенное значение приобретает речевой эталон, отклонение от которого воспринимается как недостаток в речевом портрете говорящего. Таким образом можно сделать вывод, что речь учителя является основным фактором, влияющим на культуру общения учащихся.

Нельзя отрицать тот факт, что любая речь подвержена эмоциям и не существует речи, которая не была бы эмоционально окрашена. Мы можем обосновать это тем, что любое высказывание преследует за собой определенную цель - запрос и передача информации или эмоциональное воздействие на слушателя.

Являясь уважаемыми фигурами в своем кругу (класс, школа), в силу своего статуса, учителя служат примерами для подражания, одновременно являясь эмоциональными моделями, и, таким образом, корректируя собственные эмоции, могут воздействовать на эмоциональное состояние других. Данное воздействие осуществляется с помощью многих факторов. Один из которых- интонация, стал объектом исследования в данной квалификационной работе. Используя полученные данные, мы можем сделать вывод, что различные комбинации интонационных моделей в речи оказывают сильное воздействие на аудиторию т.е учащихся.

На основании полученных данных мы можем сделать вывод что учитель, его речь и поведение являются главной фигурой для ученика в классе и все его действия имеют колоссальное влияние.

Поскольку в нашем вузе обучают студентов в дальнейшем практикующих работу в школе, было бы разумно применять полученные данные при их обучении. Следующие просодические характеристики используются для: создания благоприятной атмосферы в классе, для повышения уровня мотивации учащихся, для увеличения уровня познавательной активности, для проявления реакций одобрения, порицания, заинтересованности, для создания эмоционального окраса речи.

1.Средняя или высокая уровневая шкала.

2.Нисходящая шкала или ступенчатая шкала + Low Fall

3.Высокие уровневые шкалы, ступенчатые шкалы, нисходящие шкалы + High Fall

4.Низкая шкала + High Fall

5.Низкая шкала + Low Rise

.Low/Mid rise

.High/Mid Fall

.Скользящая шкала + Low Fall

В процессе обучения, учителю приходится использовать различные стили речи. Так, академический стиль в учебном диалоге характеризуется значительным количеством высоких и средних нисходящих ядерных тонов, высокой ровной, скользящей шкал, скорость речи медленная, присутствует значительное количество пауз, громкость варьируется от высокой до средней. С его помощью происходит передача новой информации, корректировка и объяснение материала. В информационном стиле преобладают низкий нисходящий, средний ровный и низкий восходящий ядерных тонов, скорость речи средняя, наличие пауз, громкость средняя. Мы можем с уверенностью сказать, что использование различных интонационных моделей способствуют эффективному восприятию учебного материала и делают учебный процесс более разнообразным.

Подводя итоги, можно с уверенностью сказать о наиважнейшей роли интонации в процессе обучения. С ее помощью речь становится эмоциональна, более информативна. Так же стоит отметить важность эмоций, которые оказывают влияние на любую деятельность человека, в том числе и на действия учителя.

Проведя анализ 4 уроков в разных школах, учеников с разным уровнем владения английским языком, разных возрастных групп мы можем с уверенностью утверждать, что интонация является главным речевым компонентом деятельности учителя, поскольку с ее помощью учитель может воздействовать на учащихся: повышать мотивацию и познавательный интерес, создавать благоприятную атмосферу на уроке, устанавливать дружественные и доверительные отношения. К выбору интонации преподаватель должен подходить очень тщательно. В теоретической главе мы указали, что в английском языке интонационное оформление речи играет важную роль в коммуникации и может передавать различные оттенки значений. Мы можем сделать вывод, что неправильно выбранная интонация может навредить учебному процессу, снизить мотивацию учеников, испортить отношения между учителем и учеником. Более того, преподаватель должен быть наставником и примером для детей, должен оказывать благоприятное воздействие на них. Именно поэтому профессия учителя является профессией с повышенной речевой ответственностью и каждый человек, который выбрал для себя столь социально значимую должность, должен соответствовать ей, ведь, в первую очередь, преподаватель должен являться образцом для подражания, показывая высокий уровень оптимизма, инициативности, воодушевления и энтузиазма, вдохновляя и мотивируя учащихся.

Заключение

педагогический диалогический речевой лингвистический

В ходе проделанной работы доказано влияние эмоций на эффективность коммуникаций. Объяснено, почему учителя должны обладать умением конкретно и точно выражать эмоции в той или иной ситуации. Объяснены основные интонационные способы эмоционального воздействия речи на целевую аудиторию- класс детей. Основная причина превалирование эмоций над интеллектом- это иерархическое развитие мозга в ходе эволюции. Как было указано, с постепенным усложнением организмов усложнялась и их ЦНС, развиваясь снизу вверх (дыхание - эмоции (лимбическая часть мозга) - речь)

Учитывая древнее происхождение эмоциональных отделов мозга и их базисное значение, мы можем сделать вывод, что правильное(нужное) воздействие на мозговые центры, отвечающие за проявление эмоций может привести к возбуждению активности объекта влияния. Характерным примером такого воздействия может служить речь учителя на уроке. Эти люди обладают способностью к эмпатии. Эмпатия, отслеживание и анализ чужих эмоций, есть ключ к эффективному воздействию на людей. Являясь уважаемыми фигурами в своем кругу (класс, школа) в силу своего статуса они служат эмоциональными моделями для остальных участников группы и т.о корректируя собственные эмоции, могут воздействовать на эмоциональное состояние других. Данное воздействие достигается с помощью многих факторов, одним из которых является интонация, что и было исследовано в данной квалификационной работе. Мы можем сделать вывод о том, что различные комбинации интонационных моделей в речи в сочетании с корректно-акцентированными семантическими центрами оказывают сильное эмоциональное воздействие на целевую аудиторию. В заключении хотелось бы выделить основные интонационные модели, использование которых позволяет учителю оказывать эффективное влияние на целевую аудиторию и как следствие лучше контролировать ее реакцию.

Для создания эмоционально спокойной атмосферы, для вызова чувства коллективизма, отдачи были и использованы шкалы и ядерный тон, такие как: Low Rise, Low Fall, Mid Rise, Mid Fall, High Fall. Данные рекомендации являются универсальными для ведения урока и могут быть полезны для преподавателей школ при проведении уроков, для преподавателей вузов при чтении лекций и для студентов-лингвистов, изучающих английский язык.

Литература

1.Афонская И.А., Блох М.Я., Ковалево Л.Б. и др. Практикум по фонетике английского языка для факультетов иностранных языков - М.: 2014. - 224с.

2.Бондаренко Л.П. Основы фонетики английского языка. Флинта, 2009 - 152с.

3.Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М.Вольф - М.: Едиториал УРСС, 2002. - 259 с.

4.Выготский Л.С. Мышление и речь. / Л.С. Выготский // Монография из сборника: Выготский Л.С. Психология развития человека. - М.: Смысл; Эксмо, 2005. - С. 664-1018.

5.Гоулман Д. Эмоциональный интеллект - М.: ACT: ACT МОСКВА; Владимир: ВКТ, 2009. - 478с.

6.Гоулман Д. Эмоциональный интеллект в бизнесе./Д.Гоулман. - М.: Манн, Иванов и Фербер, 2013. - 512с.

7.Изард Кэррол Э. - Психология эмоций / Кэррол Э. Изард. - СПб.: Питер , 2008 - 464с.

8.Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика: язык тела и естественный язык / Г.Е. Крейдлин. - М.: Новое литературное обозрение, 2002. - 592с.

9.Кристал Д. Английский язык как глобальный / пер. с англ. /Д. Кристал. - М.: Изд-во «Весь мир знаний», 2001. - 240с.

11.Поль Л. Сопер Основы искусства речи / Поль Л. Сопер - 2 исправленное издание «Прогресс». - М.: «Прогресс-Академия», 1992. - 311с.

12.Румянцев М.К. Интонация: ее единицы и функции / М.К. Румянцев // Филологические науки. - М., 2009. - № 2. - С. 47-54.

13.Соколова М.А. и др Теоретическая фонетика английского языка. / М.А Соколова, К.П. Гинтовт, И.С. Тихонова, Р.М. Тихонова. - Учеб. для студ. высш. учеб. заведений. - 3-е изд., стереотип. - М.: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2004. - 286с.

.Соколова М.А. и др., Практическая фонетика английского языка./ М.А. Соколова, К.П. Гинтовт, Л.А. Кантер, Н.И. Крылова, И.О. Тихонова, Г.А. Шабадаш. - Учеб. для студ. высш. учеб. заведений. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. - 384с.

.Уильям Д. Психология. - М.: Педагогика, 1991. - 368с.

.Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: Монография, - М.: Гнозис, 2008. - 416с.

.Шаховский, В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1987. - 190с.

.Щербатых Ю.В. Общая психология. Завтра экзамен. - СПБ,: Питер, 2008. - 272с.

Похожие работы на - Интонационные особенности передачи эмоций в речи учителя в рамках вежливого диалога на уроке английского языка

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!