Моделирование основных принципов построения художественного мира британских романов-антиутопий

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР)
  • Предмет:
    Информационное обеспечение, программирование
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    56,93 Кб
  • Опубликовано:
    2016-06-21
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Моделирование основных принципов построения художественного мира британских романов-антиутопий

Оглавление

Глава 1. Определение антиутопии и ее особенности

Глава 2. Исследование художественного мира романов «О дивный новый мир» О. Хаксли и «1984» Дж. Оруэлла

2.1 Основные мотивы и особенности лексики романа-антиутопии О. Хаксли «О дивный новый мир»

2.2 Основные мотивы и особенности лексики романа-антиутопии Дж. Оруэлла «1984»

2.3 Анализ ключевых слов романа О. Хаксли «О дивный новый мир»

2.4 Анализ ключевых слов романа Дж. Оруэлла «1984»

2.5 Сравнение и обобщение ключевых слов романов-антиутопий и воссоздание художественного мира романов антиутопий

Глава 3. Разработка веб-приложения

3.1 Создание базы данных

3.2 Создание приложения

Заключение

Список источников

Список литературы

Приложения

Глава 1. Определение антиутопии и ее особенности

Антиутопия в одном из словарей по философии определяется следующим образом: «Антиутопия - в художественной литературе и в общественной мысли такие представления о будущем, которые в противоположность утопии отрицают возможность построения совершенного общества и предрекают, что любые попытки воплотить в жизнь такое общество неизбежно ведут к катастрофическим последствиям. Искаженная, перевернутая утопия иногда называется также «дистопией» (dystopia); этот термин может обозначать и представление, что какое-то имеющееся, весьма несовершенное общество и является как раз осуществлением самых высоких социальных мечтаний».

Возникшая как противоречивый утопии жанр, антиутопия проникла в мировую литературу и получила широкое распространение.

И.Д. Тузовский сравнивает футурологический прогноз как «настоящее в будущем» и антиутопический прогноз как критики существующего проекта будущего. Оба вида прогноза автор относит к авторитарным, то есть к периферии научного и иррационального подхода к прогнозированию, определяя их как авторскую оценку настоящего и выстраивание на основе собственных наблюдений вероятное будущее. Отличие данных прогнозов в том, что в антиутопичном будущем тенденции настоящего доводятся до логического конца, при этом автор жестко критикует такое будущее, а футурологический прогноз может быть как положительным, так и отрицательным. И. Д. Тузовский называет следующие черты атиутопии:

.всевластие государства,

2.подавление личности,

.идеологизированность социального бытия,

.применение отрицательных инструментов управления человеческим социумом: насилия, лжи и пр.

Основным мотивом социальной реальности антиутопии исследователь называет триаду «социальное счастье - социальная стабильность - власть вождя или численно ограниченной элиты». На основе этих идей образуется идеологическое пространство антиутопии. Социальная стабильность представляет собой унификацию общества и ограничение потенциалов роста. Главной функцией вождя И.Д. Тузовский называет символизацию социальной и политической действительности. Таким образом, вождь - это не только управитель, но и социальный идеал, символ социальной стабильности и государственности.

Технологический прогресс, по мнению И.Д. Тузовского, в антиутопиях невозможен, так как это может нарушить социальную стабильность.

Религиозные мотивы направлены на сакрализацию вождя и формирование идеологии. Формируется новая религия. Для антиутопии также важна концепция обожествления человечества.

Далее исследователь определяет черты идеального человека антиутопии:

.Управляемость (глупость, преданность и энтузиазм, работоспособность и трудолюбие);

2.Экономическая функциональность (человек как трудовой ресурс, как собственно ресурс, как потребитель)

.Деперсонификация, унификация человеческого рода (человек - часть единого целого).

Несмотря на деструктуризацию общества и всеобщего равенства, в антиутопии можно выделить элиту и простых людей.

В гендерном плане отмечается главенствующая роль мужчин. Акцент физических отношений между полами смещается в сторону внутреннего эмоционального конфликта.

Пожилые персонажи часто служат для связи современности и доантиутопичных времен, порождая, таким образом, у героя тягу к изменению настоящего строя.

Институт семьи обычно разрушается вследствие социально-политических причин и утраты функциональности.

И.Д. Тузовский также отмечает: «Личность поддерживает социальный порядок, социальный порядок позволяет выжить только той личности, которая его поддерживает - так образуется, по выражению эллинов, «дурная бесконечность» логического и социально-исторического кольца». Так, одной из главных тем антиутопии является несвобода. Эта несвобода поддерживается различными видами контроля (специальные органы, технологические средства, деларотативная активность населения, психологический контроль). Несвобода направлена на исключение возможности преступления.

Важен для антиутопии мотив преобразования мира - людям будущего кажутся странными обыденные действия «мира древних».

Для антиутопий характерен новояз - особенное лингвистическое явление. По определению И.Д. Тузовского, новояз - это «специальная терминология, созданная автором, семантически измененная терминология современного мира, обретающая в антиутопии новое значение и языковые концепции антиутопического языка».

Д.В. Константинов исследует вопрос о сущности человека, взаимоотношения человека и культуры и вслед за Г. Марселем называет стремление быть онтологической потребностью, без которой человек оставался бы человеком только биологически. Антиутопия, как пишет Д.В. Константинов, характеризуется отсутствием этой потребности, что называется антропологической катастрофой, то есть такое состояние культуры, когда она препятствует человеку быть человеком.

Основные особенности антиутопии по определению Б. А. Ланина:

.Спор с утопией и утопическим замыслом;

2.Псевдокарнавал, основанный на абсолютном страхе (в сравнении с карнавалом, описанным М. Бахтиным, который основывается на амбивалентном смехе). Именно страх, по мнению Б. А. Ланина, создает антиутопический мир и порождает атмосферу доносительства.

.Карнавальные элементы (пространственная модель, театрализация действие, избрание «шутовского короля»);

.Эксцентричность героя (закон аттракциона);

.Ритуализация жизни (конфликт основан на отказе героя от своей роли в ритуале);

.Чувственность и скабрезность (приватизация интимной сферы - целомудрие героя; антропоцентричность; основной конфликт антиутопии - конфликт социальной среды и личности);

.Аллегоричность;

.Невозможность не сравнения утопии и антиутопии (антиутопия часто создается из противостояния двух утопий; повествование, действие - черты антиутопии, описание - утопии);

.Жанровые черты научной фантастики, но большая реалистичность.

.Трансформации временных структур (статичность времени приводит к необходимости расшатывания его - ко взгляду в будущее)

.Ограниченное пространство (мнимое интимное пространство сакральное надличностное [государственное] пространство);

.Атмосфера страха (садизм тоталитарной власти, садо-мазохизм социума);

.Матрешечная модель повествования (рассказ о рассказе).

Э. Фромм приводит главный вопрос, который объединяет три «классические» антиутопии: «…может ли человеческое естество быть изменено настолько, что человек забудет о своем стремлении к свободе, достоинству, честности, любви - словом, может ли человек забыть о том, что он человек?» Кроме того, автор статьи утверждает, что отправной точкой антиутопии является положение, что «…человеку свойственно сильное стремление к любви, к справедливости, к правде, к солидарности ... Фактически, они <авторы антиутопий> подтверждают силу и настойчивость этих человеческих стремлений описанием самих средств, которые они <авторы антиутопий> представляют как необходимые к уничтожению.

лексика хаксли оруэлл антиутопия

Глава 2. Исследование художественного мира романов «О дивный новый мир» О. Хаксли и «1984» Дж. Оруэлла

2.1 Основные мотивы и особенности лексики романа-антиутопии О. Хаксли «О дивный новый мир»

Роман О. Хаксли «О дивный новый мир» (год написания - 1931) представляет собой сатиру на общество потребления и ожидаемое будущее. Данная антиутопия создавалась как полемический ответ на утопическую модель идеального общества Г. Уэллса («Люди как боги») .

Дивный новый мир - это бездушный рай, где люди беспрекословно подчиняются вождю, не нарушают порядок вещей и считают принадлежность к той или иной касте судьбой. Хаксли пишет в «Острове»: «Both of us victims of the same twentieth-century plague, Not the Black Death, this time; the Gray Life». Девиз современного общества звучит так: «Community, Identity, Stability» («Общность, Одинаковость, Стабильность»).

В центре повествования находится альфа-плюсовик Бернард, специалист-гипнопед, работающий в «Центральнолондонском инкубатории и воспитательном центре» («Central London hatchery and conditioning centre»).

Время и место, где разворачивается действие романа, Лондон приблизительно XXVI века (2541 г.).

С появлением модели автомобиля «Форд Т» (1908 г.) началась новая эра: Генри Форд, как создатель автомобиля, становится богом потребительского общества, люди вместо креста делают у себя на груди знак Т.

Мировая власть принадлежит десяти Главноуправителям, распределенным по разным частям света. Лондон находится в Западной Европе, где Главноуправитель (Controller), или Его Фордейшество (His fordship), - Мустафа Монд.

Исключен институт семьи, слова «мать» и «отец» воспринимаются как ругательства и вызывают смех. Введено производство людей в инкубаториях по методу бокановскизации (биологической унификации, Bokanovsky Group), при этом проводятся исследования сокращения времени их производства. Общество поделено на 5 каст, названия которых - 5 первых букв греческого алфавита: альфа, бета, гамма, дельта и эпсилон. Касты различаются физическим и умственным развитием и производятся по разным планам. У каждой касты свой цвет и тип работы. Кастовая система поддерживается гипнопедией, что является этапом производства человека.

Развитие в техническом плане достигло значительной высоты, вследствие чего человек в принципе может не работать вообще, но это ему необходимо, чтобы занять свободное время. Потребление - суть жизни каждого человека.

В именах героев романа прослеживаются параллели с реальными личностями, так или иначе повлиявшими на создание дивного нового мира: Бернард Маркс (Бернард Шоу и Карл Маркс), Ленайна Краун (Владимир Ленин), Бенито Гувер (Бенито Муссолини и Герберт Гувер), Полли Троцкая (Лев Троцкий) и другие.

Другие важные детали нового государства:

.Сома (soma) (особый наркотик, с помощью которого решаются все психологические проблемы; выдается на работе ежедневно);

2.Директор (Director, D. H. C.) (директор инкубатория; настоящее имя - Томас, Томасик (Thomas, Thomakin));

.Резервация/заповедник (Savage Reservation) (места, окруженные высоковольтным проволочным ограждением, где нет цивилизации);

.Гипнопедия (hypnopædia) (повторение общих фраз спящему ребенку с целью запоминания им информации; инструмент интеллектуального развития, обучения важным принципам современного общества);

.Вертоплан (helicopter) (средство передвижения);

.ЗБС, заменитель бурной страсти (Violent Passion Surrogate);

.Кровезаменитель (blood-surrogate);

.Архипеснослов (Arch-Community-Songster);

.Предопределитель (Predestinator);

.Директриса (Head Mistress);

.Зал раскупорки (Decanting Room);

.Питомник (Nurseries);

13.«Orgy-porgy, Ford and fun» - песня

.Solidarity Services and Fords Day;

15.Хранитель резервации (Warden of the Reservation)

.Elementary Class Consciousness, Elementary Sex (часть обучения)

.The scent organ

При изучении литературы по художественному миру О. Хаксли и «О дивный новый мир» было обнаружено, что большинство критиков исследуемого романа подчеркивают темы потребительского общества, стабильности, мнимого счастья и истины, тотального контроля, отчуждения, отсутствия человеческого в человеке (автоматизированность и одинаковость, деформация семьи и любви).

Ферчоу утверждает, что в романе описывается американское будущее.

Г. Анджапаридзе пишет: «Хаксли создал, так сказать, универсальную антиутопию - одновременно антибуржуазную и антисоциалистическую, антитехнократическую и антируссоистскую (ведь дикарское общество, сохранившееся в резервациях, тоже ужасно!), антиколлективистскую и антииндивидуалистическую. Недаром в романе мелькает мешанина самых разных имен (или производных от них) - Форда, Ротшильда, Маркса, Ленина, Троцкого, Мальтуса, Дарвина и многих других».

David Pearce выделяет следующие идеи в романе:

.Застой («Stasis»);

2.Имбецильность («Imbecility»);

3.Аморальность («Amorality»);

4.Ложное счастье («False happiness»);

5.Тоталитаризм («Totalitarian»);

6.Антропоцентричность («Anthropocentric»);

7.Кастовость («Caste-bound»);

8.Обывательщина («Philistine»);

9.Неправильное положение дел («Things go wrong»);

.Потребительство («Consumerist»);

11.Нет любви («Loveless»).

В учебных пособиях от Total Class Notes и SparkNotes рассматриваются схожие темы:

.Ориентированный на потребителя современный мир;

2.Технологии и их использование для управления обществом;

.Несовместимость счастья и истины;

.Проблема чрезмерной власти правительства.

Отдельно в руководстве SparkNotes описаны важные мотивы романа:

.«Pneumatic» для описания стульев и тела Ленайны как средство для унижения человеческой сексуальности до уровня товара;

2.«Ford, «My Ford,» «Year of Our Ford,» etc.»: Иисус Христос заменен на Генри Форда, что показывает замену религии на почитание технологий.

.Отчужденность («Alienation»);

4.Секс: Джон из древнего мира хочет любви, а Ленайна из нового мира - плотского удовлетворения.

.Шекспир как контраст к новому миру.

.Сома, используемая для мгновенного удовлетворения, как средство контроля общества.

Цвет в романе служит как кастовый классификатор: альфы - серый, бета - темно-красный (Mulberry-coloured), гаммы - зеленый, дельты - хаки, эпсилоны - черный.

Д.В. Константинов называет следующие черты антиутопии, которые отражены в «О дивном новом мире»:

.Препятствие свободному становлению человеческого в человеке, ограждение человека от объектов, способных привести его к живой мысли. Человек становится человекоподобным роботом. Будущее существует без человека.

2.Система запретов и регламентов, сопровождающаяся строгим контролем их исполнения и другими механизмами контроля сознания (гипнотерапия); у Хаксли насилие не является достаточно эффективным средством контроля.

.Картина развитой в научно-техническом отношении цивилизации со специфическим положением науки: представляется, что большую роль играют естественные или технические науки, имеющие прикладное значение, которые не позволено брать под сомнение, а развитие гуманитарных наук сдерживается.

.Существует ряд сфер духовной культуры, лишенных прагматической направленности и практически полностью исключенных из жизни человека. Это, например, искусство, которое, сохраняя свою внешнюю форму, относится к набору развлечений.

.Тотальный контроль сексуальной сферы жизни (у Хаксли это не так очевидно), отсутствие любви.

.Посредством языка человека лишают дополнительного знания.

.Идеология потребления: человек сводится к тому, что он потребляет.

.Досуг ориентирован на потребление и строго регламентирован, обязателен, является средством достижения идентичности и отсутствия времени на размышления и обдуманные действия.

.Уединение презирается.

.Противопоставление «высокой» и «низкой» культуры.

Д. Келлнер говорит о языке как об особом способе воздействия на мышление человека (бессознательно воспроизводимые фразы) - в результате человек становится бездумным механизмом.

R. Paden видит в романе дихотомию между «высокой» и «низкой» культурой: первая предполагает рождение в человеке человеческого, вторая - культура тотального потребления, превращающая человека в бездумный механизм. «Высокая» культура пресекается и уничтожается властью, происходит девальвация культуры.

Р. Гехлхауз говорит, что состояния стабильности общество может достичь только при гибели природы и потери индивидуальности, эмоций, дегуманизации человека.

И.Д. Тузовский приводит подробное исследование антиутопий в общем и «О дивного нового мира» Хаксли в частности как одной из трех «классических» антиутопий. В главе 1 описаны его основные положения. Кроме того, автор говорит о стирании прошлого с сохранением лишь отрывочных знаний, о схожести модели общества Хаксли и «идеального государства» Платона . Чертой «О дивного нового мира», не свойственной другим антиутопиям, является «одобрение обществом посещения района-изолята» (мира дикарей), но при этом и свои, и чужие традиции ставятся выше закона.

Производство людей группами близнецов затрагивает общие порядки, расписание, работу, личную жизнь, мышление и мировоззрение. Все беспрекословно подчиняются Главноуправителю, обожествляя его (его Фордейшество, «his Fordship»).

Черты антиутопии (по классификации Б.Ланина) в романе ярко выражены. Таким образом, структурным стержнем произведения является псевдокарнавал: смех одновалентен, представлена атмосфера абсолютного страха, присутствуют садо-мазохистские тенденции (дикари).

Следует отметить закон аттракциона, присущий антиутопии: Бернард действует против общественного порядка, критикуя существующий строй, отказываясь от развлечений и не употребляя сому; Мустафа Монд читает запрещенную литературу; Гельмгольц - инакомыслящий.

Ритуализация, механизированность жизни также является важным мотивом романа «О дивный новый мир». Автор рисует общество, полностью подчиненное расписанию и правилам. Все дни проходят одинаково. Даже развлечения одни и те же: синтетическая музыка, гольф, ощущальное кино, сома.

Жизнь в новом государстве ввиду своей обыденности статична. Такое равномерное течение требует расшатывания во времени (попадание дикаря из «древнего» мира в новый).

Основной конфликт антиутопии - конфликт социальной среды и личности. Дикарь - чужак, ставший еще одним развлечением, Бернард и Гельмгольц не такие, как все, и им суждено жить в изоляции.

Пространство, в котором разворачивается действие романа, ограничено:

.мир дикарей находится внутри цивилизованного мира и отделен колючей проволокой,

2.дикарь не может выйти из своего мира,

.из цивилизованного мира попасть в дикарский можно, но ограниченному числу людей и на определенное время.

Идеологию нового мира составляют:

.Стабильность (следование законам, подчинение Главноуправителю гарантируют спокойную долгую жизнь);

2.Кастовость (член каждой касты рад своей судьбе и не хочет принадлежать другой касте; одинаковость внутри каст обеспечивается производством больших партий близнецов одной группы Бокановского);

.Несвобода, контроль (воспитание человека полностью проходит в центре и одинаково для членов каждой из каст, гипнотерапия исключает неповиновение);

.Счастье (счастье, основанное на контроле сознания: счастье в стабильности, которая создается гипнотерапией).

В критическом эссе «Society and the Individual in Brave New World» Р. Хиггинс рассматривает тему борьбы личности за индивидуальность (Бернард, Джон, Гельмгольц) и свободу (Джон), которая заканчивается неудачей. Исследователь говорит о соме как о средстве всеобщего контроля ради стабильности.

В работах исследователей не прослеживается мысль, что О. Хаксли использует дихотомию двух начал Ницше (по аналогии с Е.И. Замятиным): дионисийского и аполлонийского. Но четко видно, что в романе сосуществуют два различных мира - «Дивный новый мир» и несколько мелких миров, резерваций, внутри, обитатели которых - «древние», нецивилизованные люди, дикари. Первому свойственна чрезмерная рациональность, геометричность, искусственность (аполлонизм). Второму - чувственность, природность, естественность, дикость (дионисийство). Дикарь Джон является носителем дионисийского начала. Попадая из мира дикарей в дивный новый мир, о чем другие могли только мечтать, влюбленный в Ленайну, Дикарь пытается приспособиться к жизни в цивилизованном обществе, но никак не может понять и принять идеологию и пошлость нового мира и в итоге пытается обособиться от всего мира и воссоздать прошлую жизнь в одиночестве.

Джон оказывается таким же, как и Главноуправитель Мустафа Монд, прятавший книги и понимавший, что миру многим пришлось пожертвовать ради всеобщего счастья (искусство, религия, наука) - счастье затмило красоту и истину. Герой терпит крах и кончает жизнь самоубийством. В то же время Бернард, который провел всю жизнь в цивилизованном обществе, сомневается в идеалах, которые им внушали на протяжении многих лет. Его все считают каким-то неправильным, плохо выращенным в инкубаторе. Альфа-плюсовик все время метается от одной стороны к другой: он не хочет отказываться от всех благ человечества, но все же хочет больше свободы и душевности. Друг Бернарда Гельмгольц, который был таким же одиноким из-за своего умственного превосходства, на протяжении всего романа поддерживает позицию против современного строя, но старается это не показывать (только Бернарду). Два друга в конце романа отправлены в ссылку.

2.2 Основные мотивы и особенности лексики романа-антиутопии Дж. Оруэлла «1984»

Роман Дж. Оруэлла «1984» (год написания - 1948) представляет собой сатиру на тоталитаризм и ожидаемое будущее.

- год, когда происходят события романа. Место действия - Лондон, провинция Океании. Кроме Океании, есть еще два государства: Остазия и Евразия - с одним из них (меняется по ходу книги несколько раз) Океания находится в мире, а с другим - воюет.

За ядерной войной в 1950-е годы последовала революция, в результате которой к власти пришла партия ангсоц («ingsoc»). С тех пор население разделено на две части: партийцы (Внутренняя и Внешняя партии) и пролы («proles»), или пролетариат. Повсюду установлены телекраны («telescreen»), чтобы контролировать членов партии (за пролетариатом слежка не устанавливается) и предотвратить новую революцию.

Власть принадлежит Большому Брату («Big Brother»), в существовании которого никто не сомневается, не смотря на то, что ни разу не видел вживую, и членам внутренней партии («Inner Party»). Основой идеологии является двоемыслие («doublethink»). В размышлениях Уинстона оно определяется как «to hold simultaneously two opinions which cancelled out, knowing them to be contradictory and believing in both of them», то есть одновременно придерживаться двух противоположных положений. Лозунг нового государства также основан на двоемыслии:

«War is peace freedom is slavery ignorance is strength»

(«Война - это мир Свобода - это рабство Незнание - сила»).

Существует 4 министерства, и их названия также основаны на двоемыслии: Министерство правды («Ministry of True», «Minitrue») занимается исправлением истории, Министерство мира («Ministry of Peace», «Minipax») занимается войной, Министерство любви («Ministry of Love», «Miniluv») искореняет любовь, Министерство изобилия («Ministry of Plenty», «Miniplenty») наблюдает за экономическим дефицитом.

В центре повествования находится Уинстон Смит, 39-летний партиец, противник тоталитарного режима, работающий в «Министерстве правды», в отделе документации (он занимается исправлением газетных статей, противоречащих партийной пропаганде).

Институт семьи присутствует только как производство новых членов партии, любовь запрещена и преследуется полицией мыслей («Thought Police»). Дети используются как средство слежения за их родителями.

Доступ к натуральным продуктам есть только у членов внутренней партии. Для других - продукты синтетические.

Средствами контроля и развлечения являются такие мероприятия, как ежедневная «Двухминутка ненависти» («Two Minutes Hate»), ежегодная «Неделя ненависти».

В именах героев романа прослеживаются параллели с реальными личностями: Уинстон Смит (Уинстон Черчилль), Аронсон (Григорий Зиновьев, настоящее отчество - Аронович), Резерфорда (Лев Каменев, настоящая фамилия - Розенфельд.).

Другие важные детали нового государства:

.Новояз (newspeak) - новый язык, воплощающий в себе идеологию партии и двоемыслие;

2.Мыслепреступление (Thoughtcrime) - самое страшное и единственно описанное преступление члена партии: предательство партии в мыслях;

.«Комната 101» («Room 101») - место пыток мыслепреступников;

.Floating Fortresses - непотопляемые плавающие крепости.

5.Tube station - труба на работе у Уинстона, по которой он передавал выполненные задания.

При изучении литературы по художественному миру антиутопии «1984» было обнаружено, что большинство критиков исследуемого романа подчеркивают темы стабильности, тотального контроля, двоемыслия, отсутствия человеческого в человеке (автоматизированность и одинаковость, деформация семьи и запрет любви).

Э. Фромм говорит о контрасте настроений, сосуществующих в мире: «настроения беспомощности» и «верой в человеческий прогресс и возможности человека создать справедливый мир». «1984» выражает первое настроение и предупреждает об опасности упадка. Э. Фромм отмечает схожесть «1984» с «Мы» в описании бюрократизированного мира с обезличиванием, безграничным террором (в отличие от «О дивного нового мира») и идеологическим и психологическим контролем. Кроме того, автор статьи указывает на особенности антиутопии Оруэлла, тесно связанные с реальностью:

.«Связь между диктатурой и атомной войной»: описание экономической важности производства оружия, общества, постоянно готовящегося к войне, распределяя ресурсы в пользу вооружения, а не в пользу улучшения жизни граждан. Таким образом, Оруэлл показывает невозможность демократии в период гонки вооружений;

2.«Описание природы правды»: «…есть ли вообще такое понятие как «правда». Объективный мир существует только в сознании человека, поэтому, контролируя сознание, партия может контролировать правду;

.«Двоемыслие»: «…при удачном манипулировании сознанием человека, человек не говорит противоположного тому, что думает, а думает противоположное правде. Таким образом, например, если человек полностью потерял свою независимость, если он ощущает себя вещью, частью государства, партии или корпорации, тогда дважды два - пять, или «Рабство - это Свобода», и он считает себя правым, ведь он больше не осознаёт различия между правдой и ложью»;

.Индустриализм, ведущий к обесчеловечиванию.

В учебных пособиях от Total Class Notes и SparkNotes рассматриваются схожие темы:

.Опасность тоталитаризма («The Dangers of Totalitarianism»);

2.Манипуляция сознанием («Psychological Manipulation»);

.Контроль физического состояния («Physical Control»);

.Контроль информации и истории («Control of Information and History»);

5.Технологии («Technology»);

6.Язык как средство контроля сознания («Language as Mind Control») - новояз, слоганы и лозунги.

Отдельно в руководстве SparkNotes описаны важные мотивы и символы романа:

.Двоемыслие («Doublethink»);

2.Городская разруха («Urban Decay») как показатель некомпетентности партии: укреплении власти вместо обеспечения хорошей жизни;

.Большой Брат («Big Brother») - вымышленный лидер, лицо партии;

.Стеклянное папье и Церковь Св. Клемента («The Glass Paperweight and St. Clements Church») как элементы прошлого;

5.«Там, где нет темноты» («The Place Where There Is No Darkness») - фраза из сна Уинстона: он представлял это место как рай, а оно оказалось тюрьмой;

.Телеэкран («The Telescreens») - показатель использования технологий не для улучшения жизни, а для контроля людей;

.Женщина-прол («The Red-Armed Prole Woman») как надежда на восстание против тоталитаризма.

Кроме приведенных выше, в электронном пособии GradeSaver указываются также следующие темы:

.Пропаганда;

2.Любовь и сексуальность (любовь к женщине, любовь к матери);

.Независимость и индивидуальность (отсутствие данных качеств в тоталитарном государстве);

.Музыка как источник вдохновения и красоты;

.Лояльность (партия делает все возможное, что добиться лояльности граждан);

.Деление на бедных и богатых;

Д.В. Константинов называет следующие черты антиутопии, которые отражены в «1984»:

.Контроль, тоталитаризм, прежде всего, «языка и мысли, идей разума»;

2.Искусственное сдерживание роста научного знания «…с целью закрепления социального неравенства…» (развитие военного дела и слежки).

.Искусство сведено к единице потребления: «книги были одним из потребительских товаров, как повидло и шнурки для ботинок», которые создаются механически;

.Препятствие свободному становлению человеческого в человеке, ограждение человека от объектов, способных привести его к живой мысли. Человек становится человекоподобным роботом. Будущее существует без человека;

.Тотальный контроль сексуальной сферы жизни, ее истребление, так как она считается главной угрозой нарушения порядка;

.Уничтожение всего, что способно возбудить живую мысль;

.Идеология, любовь к государству: мозг человека занимают уже готовые решения и смыслы, а «у человека создается лишь иллюзия того, что он мыслит и выбирает сам»;

.Посредством языка человека лишают дополнительного знания, способности мыслить, сужают его мышление;

.Двоемыслие как средство лишение памяти;

.Отупение от нищеты.

Ф. Льюис, С. Г. Шишкина, Д. Келлнер говорят о языке как о части идеологии, как об особом способе воздействия на мышление человека (бессознательно воспроизводимые фразы) - в результате человек становится бездумным механизмом.

И. Д. Тузовский приводит подробное исследование антиутопий в общем и «1984» Оруэлла в частности как одной из трех «классических» антиутопий. В главе 1 описаны его основные положения. Основные замечания И. Д. Тузовского, касающиеся «1984»:

.«Всевидение Большого Брата - это угроза привычной для них социальности и перверсия систем норм и ценностей, считавшихся «общечеловеческими»;

2.Социальная стабильность обеспечивает власть вождю (Большому Брату) и элите Внутренней Партии (ОБрайену);

.Расслоение общества помогает повысить управляемость;

.От единственной силы, которая способна пойти против власти, (пролы) партийцы изолируются, в то же время Внутренняя партия изолируется от Внешней;

.Женщина - полноправный член общества;

.Старость - источник знаний о былом общественном устройстве;

.Механистические принципы института семьи;

.Диалектика (двоемыслие) и лозунги;

.Идеологическое пространство: к идее «социальной стабильности, переходящей в торжество стагнации» и идее «всевластия государства» добавляется «установка на ментальность осажденной крепости»;

.Новояз: мир конструирует язык, а язык конструирует мир;

.Насилие, жестокость, мрачное торжество всевластия государства;

.«Самоуправление» (страх); наблюдение и контроль (телекраны); прямое управление (насилие);

.Безысходность всевластия государства;

.Правы только пролы, потому что живут для себя;

.Повседневная жизнь управляется механизмом «управляемого дефицита»;

.«Общество «реверсивной» информации: информации о прошлом и информации в отчужденном виде - эмоции»;

.Информационная обработка людей;

Черты антиутопии (по классификации Б.Ланина) в романе ярко выражены. Таким образом, структурным стержнем произведения является псевдокарнавал: смех одновалентен, представлена атмосфера абсолютного страха.

Следует отметить закон аттракциона, присущий антиутопии: Уинстон действует против общественного порядка, критикуя существующий строй, встречаясь с Джулией (она также действует против порядка), снимая комнату в лавке старьевщика, читая книгу революционера.

Ритуализация, механизированность жизни также является важным мотивом романа «1984». Каждый человек должен работать, быть занятым как можно больше и участвовать в организации социальной жизни, чтобы не вызывать подозрений.

Жизнь в статична и ритуальна (ежедневные Двухминутки ненависти). Лавка старьевщика - элемент, расшатывающий время.

Основной конфликт антиутопии - конфликт социальной среды и личности. Уинстон и Джулия «не такие, как все».

Пространство, в котором разворачивается действие романа, ограничено:

.Одно государство, находящее в беспрерывной войне;

2.Повсюду слежка и телекраны;

Идеологию нового мира составляют:

.Стабильность (лояльность к партии гарантирует долгую жизнь);

2.Кастовость;

.Несвобода, контроль (телекраны, полиция мыслей, слежка);

.Страх (быть распыленным);

.Нищета;

.Поощрение доносительства.

В работах исследователей не прослеживается мысль, что Дж. Оруэлл использует дихотомию двух начал Ницше (по аналогии с Е.И. Замятиным): дионисийского и аполлонийского. Но в романе прослеживается сосуществование двух различных миров - партийцев и пролетариата. Первому свойственна чрезмерная рациональность, геометричность, искусственность (аполлонизм). Второму - чувственность, природность, естественность, дикость (дионисийство). На протяжении всего романа Уинстон стремиться от аполлонизма к дионисийству: он покупал вещи в лавке старьевщика, снимал там квартиру, наблюдал за пролами, хотел любви и наслаждался свежими продуктами. Но его мечты разрушаются, когда его ловит полиция мыслей и он отрекается от всего, что любил и возвращается к аполлонийскому началу.

2.3 Анализ ключевых слов романа О. Хаксли «О дивный новый мир»

Нами произведена общая машинная обработка романа-антиутопии О. Хаксли «О дивный новый мир», с помощью которой определилась частотность всех используемых в нем слов.

Ключевыми, не смотря на свою частотность, не будут считаться слова:

1.Имена героев (имена у Хаксли несут определенное значение, но это не объясняется частотностью их употребления);

2.Артикли, нейтральные частицы, предлоги, союзы (имеются в виду такие «мелкие» слова, которые служат для синтаксической связи и не несут в себе значения, необходимого для построения художественного мира произведения);

.цифры;

.слова, не связанные напрямую с идейным содержанием, например, такие глаголы, как have, do, say и т.п.

.слово «chapter» (перед каждой главой).

Для определения слов, не несущих в себе идейного содержания, производилась ручная обработка текста.

Следующим этапом обработки полученных результатов явилось объединение в кластеры, основанные на синонимии (языковой или контекстуальной) слов, не исключенных из результатов машинной обработки после определения критериев отбора окончательного списка лексических единиц для анализа, а также после объединения форм одного и того же слова и однокоренных слов.

Результаты проведенной работы представлены в приложениях (табл.1-табл.40). Общее количество словоупотреблений в романе (со стоп-словами) - 65592. Ключевыми считались такие слова, употребление которых в тексте не менее 8 раз (0,01%). На выходе получилось 40 групп слов, которые можно распределить по следующим категориям:

.противопоставление по принадлежности (мое-наше-чужое);

2.противопоставление единицы и множества

.категория времени (прошлое-настоящее-будущее; единицы суток, движение времени: прогресс, скорость и внезапность, статичность, монотонность и медленность; стремление к завершенности);

.категория пространства (природа; карта; замкнутое пространство героя; геометрическое пространство; направление движения и положение в пространстве);

.идеология нового государства (производство людей; кастовость и единство; потребление, технологии, работа; религия; власть и контроль; атмосфера страха; счастье);

.мышление героя (долженствование; возможность; желание; решимость; знание; неведение; мыслительный процесс);

.звуки (тихо и громко);

.части человеческого тела;

.цветовая палитра;

.противопоставление странного и нормального;

.человеческие отношения;

.пневматическое и грубое;

.женщины и мужчины;

.числа.

Далее эти группы дополнялись менее частотными словами по семантическому сходству.

Опираясь на вышеперечисленные кластеры, мы воспроизвели художественный мир романа-антиутопии Олдоса Хаксли «О дивный новый мир».

Интересно было обнаружить, что частотность имени John (54) намного меньше, чем Savage (дикарь) (202), его прозвище. Из этого можно сделать вывод, что в новом мире его считают чужаком.

Полученные ключевые слова заставляют вспомнить дихотомию Ницше: аполлонизм и дионисийство - два противоборствующих начала, противостояние следующих идей:

.Рациональное - иррациональное;

2.Мера - безмерность;

.Иллюзорно-оптимистическое - трагико-героическое;

.Состояние покоя - нарушение покоя, неудовлетворенность;

.Индивидуальность - единство, утрата индивидуальности.

1-й кластер (8138 словоупотреблений, ~12,4% от общ. кол-ва) слов составлен из слов, означающих принадлежность (табл.1,2,3). Основу его составляют местоимения.

В табл.1 представлены слова, определяющие владельцем предмета или мысли самого говорящего. В табл. 2 приведены слова, объединенные значениями «общее, общественное», в табл. 3 - «чужое, другое, не принадлежащее говорящему».

Сравнение общего количества слов в каждой подгруппе и их процент от общего количества слов в романе, позволяет говорить о важности чужого имущества в романе (6669 словоупотреблений, около 10,17% от общ. кол-ва), то есть можно говорить, что гипнопедический слоган «Каждый принадлежит всем остальным» работает, что разделение общества на касты вносит вклад в разделение имущества и что люди уважают чужие традиции, интересуются миром дикарей. Интересен факт, что «наше» в данном кластере представлено наиболее бедно (320 словоупотреблений, менее 0,5% от общ. кол-ва). Таким образом, имущество, относящееся к единому целому, представлено скромно, то есть можно говорить о скудности имущества или о бедности культурных ценностей нового государства. «Личное» в романе представлено достаточно репрезентативно (1149 словоупотреблений, ~1,75% от общ. кол-ва сл.), из чего можно сделать вывод о значимости личного имущества для человека (потребительское общество).

В общем, идея принадлежности к отдельной личности, к единому народу или к чужой культуре в романе играет важную роль, так как слова, отображающие эту идею, составляют около 12,4% текста. Центром имущественного плана в художественном мире романа является чужое имущество (чужие традиции; мир дикарей; кастовость; что чужое, то и твое), также большое внимание уделяется личным владениям (потребительское общество).

Во 2-й кластер (7253 словоупотребления, ~11,06%) объединены слова со значениями единицы и множества (табл.4,5). Данная идея является одной из главных в романе и выделяется многими исследователями антиутопий (в частности И.Д. Тузовским). Стоит отметить пересечение с вышеупомянутой идеей личного и общего имущества.

В табл.4 представлены слова со значениями единичности, индивидуальности (4499 словоупотреблений, ~6,86% от общ. кол-ва), в табл.5 - со значениями множества, единства (2754 словоупотребления, ~4,2% от общ. кол-ва).

По словарному составу двух противоборствующих семантических подгрупп данного кластера на первый план выходит идея индивидуальности, то есть человека самостоятельного, независимого, личности. Идея единого множества, закрепленная за новым государством, где люди под действием гипнопедии уподобляются друг другу и составляют единый стабильный нерушимый механизм (член каждой касты считает принадлежность к данной касте своим предназначением и не хочет ее покидать), также явно обозначена, но единица превалирует над множеством, из чего следует, что в художественном мире романа рисуется мир, который в большей мере состоит из индивидуальностей, чем из частей единого целого.

Данная проблема имеет отношение к учению Ф. Ницше о противопоставлении двух начал - дионисийского и аполлонического. Индивидуализация характерна для аполлонизма, утрата индивидуальности - для дионисийства. Таким образом, в романе аполлоническое начало явно выступает на первый план.

Изучение частотности слов в двух группах данного кластера позволяет отметить большое авторское внимание к идее противостояния единицы и множества (~11,06% текста). В центре художественного мира стоит личность и мысль о необходимости самоопределения индивидуума в целом.

3-й кластер (4195 словоупотреблений, ~6,4% от общ. кол-ва) включает в себя слова, организующие временное пространство романа. Здесь выделяются следующие группы и подгруппы:

)Расположение на временной шкале (1308 словоупотреблений, ~1,99%):)Прошлое (табл.6; 318 словоупотреблений, ~0,48% от общ. кол-ва);

b)Настоящее (табл.7; 389 словоупотреблений, ~0,59% от общ. кол-ва);)Будущее (табл.8; 431 словоупотребление, ~0,66% от общ. кол-ва);

2)Дневная организация (табл.9; 224 словоупотребления, ~0,34% от общ. кол-ва):)Утро (25 словоупотреблений, ~0,04% от общ. кол-ва);

b)День (70 словоупотреблений, ~0,11% от общ. кол-ва);)Вечер, ночь (129 словоупотреблений, ~0,2% от общ. кол-ва).

3)Движение (неподвижность) времени (2326 словоупотреблений, ~3,56% от общ. кол-ва):)Прогресс, скорость, внезапность (табл.10, 922 словоупотребления, ~1,41% от общ. кол-ва);

b)Медленно, монотонно (табл.11, 1404 словоупотребления, ~2,14% от общ. кол-ва);

4)Стремление к завершенности (табл.12, 337 словоупотреблений, ~0,5% от общ. кол-ва)

Сравнение процентного соотношения слов в трех подгруппах (прошлое-настоящее-будущее), позволяет говорить о примерно равной роли в романе всех времен, немного менее значимо настоящее. Действительно, описывая настоящее (идеологию, устройство, жизнь нового государства), автор постоянно обращает внимание на прошлый уклад жизни, сравнивая его с современностью. Это соотносится с такой особенностью антиутопии, как преобразование мира, и с названием исследуемого романа «О дивный новый мир». Будущее в романе представлено наиболее ярко, возможно потому, что идеология нового государства в большей мере ориентирована на будущие поколения, над которыми будет установлен полный контроль. Другая версия трактовки полученных данных - иллюзорность, то есть надежда на будущее, где, возможно, все изменится. Но, опираясь на концовку романа, можно говорить о том, что у личностей в новом стабильном мире будущего нет. Интересно, что слово «today» используется всего 2 раза, из чего можно сделать вывод, что герои романа не обсуждают настоящее, ибо оно неинтересно и обыкновенно.

Следующая группа слов в данном кластере рисует, как разворачивается действие романа, на суточной шкале. Итогом анализа данного аспекта стала следующая картина: основные события случались в темное время суток (вечер, ночь), менее - днем, еще меньше - утром. Это объясняется тем, что вечернее время в романе - личное время, время развлечений, утро связано с путешествием в резервацию, день - рабочее время. Таким образом, события, жестко не регламентирующиеся расписанием, когда человек волен выбирать, что ему делать и как развлекаться, происходят вечером - именно такие события и становятся центральными в романе. В рабочее время также описывается рабочее пространство героев, инкубаторий.

Другой аспект, который обращает на себя внимание во временном плане романа, - движение/неподвижность времени. Слова данной группы составляют около 3,56% текста, и потому вносят существенный вклад в своеобразие художественного мира романа. Две идеи, освещенные автором, - скоротечность времени, быстрота, динамичность движений и монотонность, длительность, статичность. Статичность (1404 слова), которая считается одним из компонентов аполлонистического начала, превалирует над динамичностью (922 слова), включающуюся в характеристику дионисийства. Тем самым утверждается статичность, стабильность, монотонность жизни в новом государстве и преобладание в нем аполлонизма. Статика в романе представлена частыми глаголами с таким значением, а также существительными, наречиями и прилагательными, обозначающими длительность или повторяемость. Динамика же обозначена словами со значением изменяемости, скоротечности и стремительности.

Последняя группа слов, отнесенная к кластеру времени, показывает стремление к завершенности. Человек в новом государстве не должен сомневаться в чем-либо и совершать поиски нового.

Временное пространство в общем описывается в романе достаточно широко (около 6,4% текста). Центром временного плана художественного мира романа становится будущее. Настоящее время представлено как время статичное, и действия в нем изображены как повторяющиеся или долготекущие (аполлонизм). Излюбленным временем суток становится вечер как время, в которое человеческая индивидуальность берет верх над обезличенностью общественной жизни. Новый мир совершенен и человек не должен сомневаться в чем-либо и совершать поиски нового.

4-й кластер слов имеет отношение к пространственной организации романа (4196 словоупотреблений, ~6,4% от общ. кол-ва). Здесь выделяются следующие группы:

.Природа (табл.13; 253 словоупотребления, ~0,39% от общ. кол-ва слов);

2.Карта (табл.14; 171 словоупотребление, ~0,26% от общ. кол-ва слов);

.Пространство героя (табл.15; 1122 словоупотребления, ~2,3% от общ. кол-ва слов);

.Геометрия (табл.16; 230 словоупотреблений, ~0,35% от общ. кол-ва слов)

.Движение в пространстве: направление, положение (табл.17; 2420 словоупотреблений, ~3,69% от общ. кол-ва слов).

На природу автор обращает небольшое внимание (~0,39% текста). Это связано с рациональным новым миром.

Природа в романе делится на стихии:

.Воздух (воздух, облака, небо) (77 словоупотреблений, ~0,12% от общ. кол-ва слов);

2.Вода (38 словоупотреблений, ~0,06% от общ. кол-ва слов);

.Земля (земля, камень) (74 словоупотребления, ~0,11% от общ. кол-ва слов);

.Небесные светила (луна, солнце) (47 словоупотреблений, ~0,07% от общ. кол-ва слов);

Природа представляет идею естественного, открытого пространства. В новом государстве практически отсутствует это понятие - там все искусственное, включая постройки, пищу людей и мышление. Естественное в романе представлено как что-то чужое. Луна и солнце в некоторых случаях служат как определение дня и ночи. Небо то покрыто облаками, то чистое. Камни и горы можно трактовать как препятствия на пути героя. Природа, представляя собой иррациональное и безмерное, относится к дионисийскому началу.

По упоминаниям различных городов и стран составлена группа «карта». В романе представлены все материки, кроме Австралии и Антрактиды. Достаточно много наименований не слишком цивилизованных стран (Африки, Индия, Мальпаис). Самое частотное слово в этой группе - Лондон. Это объясняется тем, что в этом городе происходит действие.

Пространство, ограничивающее героя, представлено в табл.15 и составляет около 1,01% текста, что говорит о внимании автора к этой проблеме. Данная группа представляет пространство искусственное, замкнутое (в противовес природе).

Достаточно большую группу (230 слов) составляют слова со значение геометрических фигур, сюда же включены и слова, содержащие сему «zip». Это в очередной раз подтверждает геометричность, математичность и искусственность нового мира. Кроме того, данную группу можно отнести к рациональности, что является составляющей аполлонического начала.

Важное значение для определения положения в пространстве и направления играют предлоги и наречия. В данной группе слов было выделено 16 подгрупп:

.Семы «здесь», «близко» (152 словоупотребления, ~0,23% от общ. кол-ва);

2.Семы «там», «далеко» (402 словоупотребления, ~0,61% от общ. кол-ва);

.Семы «верх», «высоко» (323 словоупотребления, ~0,49% от общ. кол-ва);

.Семы «вниз», «низко» (243 словоупотребления, ~0,37% от общ. кол-ва);

.Сема «большой» (55 словоупотреблений, ~0,08% от общ. кол-ва);

.Сема «маленький» (154 словоупотребления, ~0,23% от общ. кол-ва);

.Сема «закрытый» (43 словоупотребления, ~0,07% от общ. кол-ва);

.Сема «открытый» (73 словоупотребления, ~0,11% от общ. кол-ва);

.Сема «пустой» (22 словоупотребления, ~0,03% от общ. кол-ва);

.Сема «полный» (104 словоупотребления, ~0,16% от общ. кол-ва);

.Сема «внутрь» (210 словоупотреблений, ~0,32% от общ. кол-ва);

.Сема «наружу» (230 словоупотреблений, ~0,35% от общ. кол-ва);

.Сема «правый» (48 словоупотреблений, ~0,07% от общ. кол-ва);

.Сема «левый» (43 словоупотребления, ~0,07% от общ. кол-ва);

.Сема «назад» (119 словоупотреблений, ~0,18% от общ. кол-ва);

.Семы «путь», «вперед» (199 словоупотреблений, ~0,3% от общ. кол-ва);

Данные 16 подгрупп можно попарно соединить на основе антонимии.

Большую часть группы составляют слова со значениями «там», «далеко», что означает внимание автора к отдаленному пространству, к большой протяженности мира, что в принципе противоречит идее замкнутости мира. Но возможно, герой стремится вырваться из этого замкнутого мира, чтобы достичь далеких земель. Более того, в отдалении от основного мира живут «индивидуальности», которым нет места в дивном новом мире. Меньшее значение имеет детали вокруг героя.

«Верхнее» представлено в романе обширнее, чем «нижнее». Это можно объяснить тем, что в новом государстве много небоскребов, передвигаются герои на летательных аппаратах и многие развлечения находятся на крыше.

Сема «маленький» встречается в 3 раза больше, чем «большой». Это относится к идее замкнутости пространства. Сюда же и относится противопоставление «пустой»-«полный» (заполненного почти в 5 раз больше, чем пустого). Кроме того, люди в новом государстве предпочитают толпу одиночеству. Получается странным, что «открытого» в романе больше «закрытого». Возможно, это относится не к замкнутости пространства, а к истине: закрытыми чаще всего называются глаза, тем самым человек закрывается от правды. Таким образом, доступность в новом мире играет большую роль, но человек не всегда хочет узнать истину.

Частотность употребления «внутрь» и «наружу» примерно одинакова, но все же можно говорить о стремлении вырваться на волю.

«Правый» и «левый» по частотности различаются совсем незначительно (ввиду многозначности слова «right»), поэтому не представляют особого интереса.

Идея пути вперед через преграды, также важна для автора. Стремление вперед выше стремления назад.

В целом, пространство в художественном мире (около 6,4% текста) романа складывается из естественного и искусственного (с преобладанием искусственного, следовательно, аполлонистического). Мир разнообразен и карта практически осталась неизменной. Распространены названия нецивилизованных стран и Лондона как места действия. Ярко выражена замкнутость пространства, его геометричность, при этом велико значение отдаленного, то есть чужого, изолированного от основного мира («далеко», «наружу»). Идея замкнутого мерного пространства относится к аполлонистическому началу в дихотомии Ницше. Истина доступна, но герой не всегда стремиться познать ее. Герой стремится пройти определенный путь, как в физическом, так и в нравственном смысле, на котором ему встречаются различные препятствия.

Слова, входящие в 5-й кластер, связаны с идеологией нового государства (4268 словоупотреблений, ~6,51% от общ. кол-ва). Здесь освещается несколько аспектов:

.«Производство людей» (табл.18; 754 словоупотребления, ~1,15% от общ. кол-ва);

2.Кастовость и единство (табл.19; 377 словоупотреблений, ~0,57% от общ. кол-ва);

.Потребление, технологии, работа (табл.20; 519 словоупотреблений, ~0,79% от общ. кол-ва);

.Религия (табл.21; 203 словоупотребления, ~0,31% от общ. кол-ва);

.Власть и контроль (табл.22; 446 словоупотреблений, ~0,68% от общ. кол-ва);

.Страх (табл.23; 1113 словоупотребления, ~1,7% от общ. кол-ва);

.Счастье (табл.24; 856 словоупотреблений, ~1,31% от общ. кол-ва).

Производству людей уделяется большое внимание (1,15%). Люди в новом мире производятся в специальных заведениях. На стадии зародыша определяется каста и будущее человека. Единение и стабильность поддерживается гипнотерапией: сознание людей контролируется в полной мере, так что человек подсознательно выполняет то, что требует от него «новый мир». Дети изолированы от всего мира до своего физического и умственного созревания. От качества производства зависит будущее нового мира, его стабильность. Необходимо предотвратить развитие человеческого в человеке, образование личности в стабильном механизме.

Кастовость необходима новому государству для выполнения различных видов работ и потреблению различных товаров. Каждый принадлежит каждому и эта связь и невозможность перехода между кастами ввиду физического и умственного развития приводит опять же к стабильности. Внутри каст прослеживается идея одинаковости в лице многочисленных близнецов. Наибольшее внимание в романе уделяется низшим кастам эпсилонов и дельт, чуть меньше - высшей касте альфа. Меньшим вниманием пользуются беты и гаммы.

Потребительство возведено в культ. Считается странным использовать испорченные вещи, когда всегда можно купить новые. Предоставляемые товары и услуги не ограничены. Спорт неинтересен, если для него не нужно постоянно приобретать новые товары. Музыка и кино воспринимаются органами чувств и приносят лишь физическое удовлетворение. К этой же группе слов отнесен такой важный элемент нового мира, как сома, используемая властью для поддержания стабильности и уровня счастья.

Власть над новым государством осуществляется Главноуправителями. Кроме того, особым положением пользуется Директор инкубатория. Народ Единого Государства обожествляет Главноуправителя и признает его абсолютное величие и могущество, практически обожествляя своего вождя (his fordship).

Религия нового мира представляет собой поклонение Форду, создателю модели автомобиля Форд Т, от даты создания которой ведется летоисчисление идет. Следовательно, Форд Т для нового общества как Иисус Христос. Крест заменен на знак Т. Религия связана с потребительством, автоматизированностью.

Целый ряд слов данного кластера связан семантикой власти, несвободы и контроля. Эта особенность уже была отмечена в пространственном (замкнутость и искусственность пространства) и временном (монотонность) аспектах, а также при анализе воспитания детей и в противопоставлении единицы множеству (множество подчиняет индивида). Таким образом, можно сказать, что это главный лейтмотив всего художественного мира романа.

Мотив страха, как и идея несвободы, выявляется при анализе различных сторон художественного мира (ночное время, темные цвета, замкнутое пространство, «чужая» культура, сила власти). Самостоятельная лексика, выражающая данный мотив, составляет 1,67% от текста. Представляется правомерным говорить об атмосфере страха в романе - страха перед безграничной властью вождя, быть ненормальным, в изоляци, жить без наслаждения и развлечений. Страх можно отнести к трагико-героическому, чем характеризуется аполлонизм.

Еще одна неотъемлемая черта идеологии нового государства, - обещание счастья при условии соблюдения определенных правил. Счастье состоит в стабильности. Процент слов, используемых для явного выражения идеи счастья, достаточно большой (~1,31%), но не превышает процент группы слов со значением страха. По-видимому, это обусловлено тем, что, хотя новый мир и провозглашает заботу о счастье своих граждан, достижение его связано с безусловным подчинением, основанном на страхе быть отверженным. «Дивный» мир оказывается страшным и бесчеловечным. Счастье в противовес страху характеризуется как иллюзорно-оптимистичное и относится к дионисийству.

6-й кластер представляет особенности мышления героя (1130 словоупотреблений, ~2,43%) и составлен из следующих компонентов:

.Долженствование, невозможность (табл.25; 284 словоупотребления, ~0,43% от общ. кол-ва);

2.Возможность (табл.26; 292 словоупотребления, ~0,45% от общ. кол-ва);

.Желание (табл.27; 376 словоупотреблений, ~0,57% от общ. кол-ва);

.Решение (табл.28; 116 словоупотреблений, ~0,18% от общ. кол-ва);

.Знание (табл.29; 228 словоупотреблений, ~0,35% от общ. кол-ва);

.Неведение (табл.30; 190 слов; ~0,29% от общ. кол-ва);

.Мыслительный процесс (табл.31; 626 слов; ~0,95% от общ. кол-ва);

Противопоставление групп слов по признакам долженствования/возможности/желания/решения определяет возможность борьбы героев с тоталитарным строем. При примерно схожих результатах долженствования и возможности желание побеждает все. При этом герой воплощает свои желания не в полной мере - ему не хватает решимости. Из полученных данных следует, что в художественном мире романа ведущую роль играет революционный настрой: возможность и желание борьбы, - но желания не воплощаются в жизнь.

Другой аспект, освещенный данным кластером, - это доступ к истине. Частотность слов данного кластера показывает, что знание перевешивает неведение, хотя и незначительно. Это показывает, что узнать истину возможно.

Наличие мыслительного процесса говорит о принадлежности к высокой касте. Чтение - запрещенная деятельность - стимулирует мозг, благодаря чему развивается мышление и личность.

Таким образом, при наличии достаточно развитого мышления и открытого доступа к истине герой способен воплотить свои желания, но у него не хватает решимости.

7-й кластер представляет звуковое оформление романа (табл.32,33; 748 словоупотреблений, ~1,14% от общ. кол-ва). На этом уровне выделяется два противоположных состояния: тишина (175 словоупотреблений, ~0,27% от общ. кол-ва) и шум (573 словоупотребления, ~0,87% от общ. кол-ва). Приведенная статистика показывает, что звук в художественном мире романа преобладает. Даже во время сна люди слушают повторяющиеся реплики.

В 8-м кластере собраны наименования частей человеческого тела (табл.34; 794 словоупотребления, ~1,21% от общ. кол-ва), которым, как показал машинный обсчет автор уделяет достаточно большое внимание. При ручной обработке было выяснено, что часть слов из данного кластера используется в тексте романа по отношению к женщинам (breast, body, arm). Другие слова имеют отношение к физическому состоянию героя (heart, eyes, body, cheeks), к описанию толпы (непарные части тела во множественном числе), к религии (knees, stomache). Многие слова употребляются в прямом значении, как органы чувств (fingers, ear).

9-й кластер выстраивает цветовую палитру (табл.35; 312 словоупотребления, ~0,48% от общ. кол-ва):

.Белое, светлое (85 словоупотреблений, ~0,13% от общ. кол-ва);

2.Желтое (7 словоупотреблений, ~0,01% от общ. кол-ва);

.Синее (19 словоупотреблений, ~0,03% от общ. кол-ва);

.Зеленое (31 словоупотребление, ~0,05% от общ. кол-ва);

.Красное, розовое (58 словоупотреблений, ~0,09% от общ. кол-ва);

.Фиолетовое, пурпурное (10 словоупотреблений, ~0,02% от общ. кол-ва);

.Серое, серебряное (9 словоупотреблений, ~0,01% от общ. кол-ва);

.Темное, черное (46 словоупотреблений, ~0,07% от общ. кол-ва);

.Хаки (14 словоупотребления, ~0,02% от общ. кол-ва);

.Коричневое (7 словоупотреблений, ~0,01% от общ. кол-ва);

.Цветное (26 словоупотреблений, ~0,04% от общ. кол-ва).

Самая обширная цветовая группа - белое, светлое. Белый цвет - идеально чистое, безупречное, сияющее. Второй по частотности цвет - красный - цвет эмоций: любви (сердце), буйности (цвет революции), чувственности (человек, переполненный эмоциями) - и цвет бет (mulberry-coloured, 1 вхождение). Следующие по частотности цвета: темный и черный - передают атмосферу страха и являются цветом низшей касты эпсилонов. Следующий по частотности цвет - зеленый. Зеленый - цвет природы, естественности, жизни и цвет гамм. Синий - цвет неба, чистоты и рационального разума. Хаки - цвет дельт. Серый - цвет уныния, рутины, монотонности, статичности и высшей из каст. Желтый применяется как яркий цвет солнца. Коричневый цвета используется для подчеркивания ненормальности, нечистоплотности. Пурпурными автор называет глаза, одно из значений этого цвета - власть и царственность.

Таким образом, цветовая палитра романа отличается, во-первых, контрастностью (темное - светлое), а во-вторых, подчеркнутой яркостью кричащих красок. Хаксли сочетает цвета, которые в живописи принято называть дополнительными (от соседства друг с другом каждый цвет начинает выглядеть подчеркнуто ярко): красный - синий, желтый - зеленый. Кроме того, цвет служит для кастового определения, и наибольшая частотность у цветов низших каст.

10-й кластер описывает противопоставление «странное-нормальное». (табл.36: 218 словоупотреблений, ~0,33% от общ. кол-ва).

Ненормальное (141 словоупотребление, 0,21%) и нормальное, чистое, идеальное (77 словоупотреблений, 0,12%) - противопоставление, относящееся к личности в обществе. Трех героев считали ненормальными, одинокими, «вне общества»: они не вписывались в идеальный дивный новый мир и ушли из него (смерть, ссылка).

11-й кластер связан со сферой любовных и дружеских отношений и института семьи (табл.37: 461 словоупотребление, ~0,7% от общ. кол-ва).

Взаимоотношения между людьми - показатель человечности. Роль брака в новом государстве минимальна, любовь сводиться к физическому наслаждению и рассматривается как продукт жителями нового мира, иначе его видит дикарь - для него это высшее чувство. Крайне низкое употребление слов, связанных с родственностью, объясняется отсутствием института семьи: дети производятся искусственным путем, «мать» и «отец» - ругательства.

Отношения между друзьями характеризуется их общим эмоциональным состоянием и изолированностью.

Еще одно доказательство опошления любви и женского тела приводится в 12-ом кластере «пневматическое и грубое» (табл.38; 47 словоупотреблений, 0,07% текста): женское тело сравнивается с подушками на стульях, а также описывается как что-то уродское.

13-ый кластер (табл. 39; 344 словоупотребления, ~0,52% от всего текста) показывает, что главенствующая роль в новом мире отводится мужчине (277 слов).

Последний 14-ый кластер чисел (табл. 40; 1069 словоупотреблений, ~1,63%) показывает, что наибольшее значение в художественном мире рома имеют единица и двойка (кроме собственно числа «two», есть вхождения типа «double», «twice», «couple»). Меньше - тройка и тысяча. Из этого можно сделать вывод о конфронтации личного мира и мира множеств с перевесом в сторону единицы, а также о двойственности мира.

2.4 Анализ ключевых слов романа Дж. Оруэлла «1984»

Нами произведена машинная обработка романа-антиутопии Дж. Оруэлла «1984» с использованием языка Python и регулярных выражений (набор метасимволов для обработки текстов). Слова были записаны в таблицу (слово-частотность-процент) для последующей ручной обработки.

Ключевыми, не смотря на свою частотность, не будут считаться слова (аналогично с «О дивным новым миром»):

1.Имена героев (кроме Большого Брата и Голдстейна, так как они являются частью идеологии);

2.Артикли, нейтральные частицы, предлоги, союзы (имеются в виду такие «мелкие» слова, которые служат для синтаксической связи и не несут в себе значения, необходимого для построения художественного мира произведения);

.Слова, не связанные напрямую с идейным содержанием, например, такие глаголы, как have, do, say, kind (kind of) и т.п., часто употребляемые глаголы (go, take, get, do, have, make);

.Слово «chapter» (перед каждой главой).

Для определения слов, не несущих в себе идейного содержания, производилась ручная обработка текста.

Следующим этапом обработки полученных результатов явилось распределение по кластерам (полученным при обработке текста «О дивного нового мира») слов, не исключенных из результатов машинной обработки после определения критериев отбора окончательного списка лексических единиц для анализа, а также после объединения форм одного и того же слова, однокоренных и близких по семантике слов.

Результаты проведенной работы представлены в приложениях (табл. 41 - табл. 80). Общее количество слов в романе - 101093. Ключевыми считались такие слова, употребление которых в тексте не менее 8 раз (0,01%). Категории и кластеры, на основе которых был воспроизведен художественный мир романа-антиутопии Дж. Оруэлла «1984» и которые будут описываться далее, указаны на стр. 30-31.

Полученные ключевые слова заставляют вспомнить дихотомию Ницше: аполлонизм и дионисийство - два противоборствующих начала, противостояние следующих идей:

.Рациональное - иррациональное;

2.Мера - безмерность;

.Иллюзорно-оптимистическое - трагико-героическое;

.Состояние покоя - нарушение покоя, неудовлетворенность;

.Индивидуальность - единство, утрата индивидуальности.

1-й кластер (12308 словоупотреблений, ~12,2% от общ. кол-ва) слов составлен из слов, означающих принадлежность (табл.41,42,43). Основу его составляют местоимения.

В табл.41 представлены слова, определяющие владельцем предмета или мысли самого говорящего. В табл. 42 приведены слова, объединенные значениями «общее, общественное», в табл. 43 - «чужое, другое, не принадлежащее говорящему».

Сравнение общего количества слов в каждой подгруппе и их процент от общего количества слов в романе, позволяет говорить о важности чужого имущества в романе (11275 слов, около 11,15% от общ. кол-ва), что говорит о пристальном внимании к чужой жизни (из-за опасности быть пойманным на мыслепреступлении и распыленным), подробном описании героев и внешних деталей, интересе героя к деталям и людям вокруг него (он присматривается к людям, чтобы понять, кому можно доверять, а кому нет, а также кто может быть распылен в будущем), к другому миру (пролы, подполье), к другой эпохе (атомная война, революция, Голдстейн).

Наиболее бедно в данном кластере представлена тема «наше» (422 словоупотребления, ~0,42% от общ. кол-ва). Таким образом, имущество, относящееся к единому целому, к которому относит себя герой, представлено скромно, то есть можно говорить о скудности имущества или о бедности культурных ценностей в Океании или же о том, что герой не считает себя частью этого целого. «Личное» в романе представлено более репрезентативно (611 словоупотребление, ~0,6% от общ. кол-ва сл.), но не достаточно ярко, из чего можно сделать вывод о небольшом числе владений у героев и внимании к своему поведению.

В общем, идея принадлежности к отдельной личности, к единому народу или к чужой жизни в романе играет важную роль, так как слова, отображающие эту идею, составляют около 12,2% текста. Центром имущественного плана в художественном мире романа является чужое имущество (чужие традиции; мир пролов; кастовость; внимание к деталям из-за постоянной слежки и т.п.).

Во 2-й кластер (11360 словоупотреблений, ~11,29%) объединены слова со значениями единицы и множества (табл.44,45). Данная идея является одной из главных в романе и выделяется многими исследователями антиутопий (в частности И.Д. Тузовским). Стоит отметить пересечение с вышеупомянутой идеей личного и общего имущества.

В табл.44 представлены слова со значениями единичности, индивидуальности (7187 слово, 7,11% от общ. кол-ва), в табл.45 - со значениями множества, единства (4226 слов, 4,18% от общ. кол-ва).

По словарному составу двух противоборствующих семантических подгрупп данного кластера на первый план выходит идея индивидуальности, то есть человека самостоятельного, независимого, личности. В государстве «1984» существует множество мероприятий, где люди действуют как одно целое, где показать свою уникальность - значит совершить «мыслепреступление», а также все люди - товарищи в одинаковой униформе. Про пролов обычно говорится во множественном числе: автор считает их мощью, что они могут изменить мир, сплотившись. Но больше внимания в тексте уделяется единице. Сюжет строится вокруг главного героя, который выделят себя из толпы, считает себя уникальным и ищет других таких же личностей. Слоган «Большой Брат следит за тобой» обращается конкретно к каждому - это сильнее воздействует на подсознание. Внутренняя партия контролирует лояльность каждого гражданина, боясь проявления «собственных», противных власти, мыслей в человеке.

Данная проблема имеет отношение к учению Ф. Ницше о противопоставлении двух начал - дионисийского и аполлонического. Индивидуализация характерна для аполлонизма, утрата индивидуальности - для дионисийства. Таким образом, в романе аполлоническое начало явно выступает на первый план.

Изучение частотности слов в двух группах данного кластера позволяет отметить большое авторское внимание к идее противостояния единицы и множества (~11,29% текста). В центре художественного мира стоит личность и мысль о необходимости самоопределения индивидуума в целом.

3-й кластер (7458 словоупотреблений, ~7,38% от общ. кол-ва) включает в себя слова, организующие временное пространство романа. Здесь выделяются следующие группы и подгруппы:

)Расположение на временной шкале (2176 словоупотреблений, ~2,15%):)Прошлое (табл.46; 1035 словоупотреблений, ~1,02% от общ. кол-ва);

b)Настоящее (табл.47; 673 словоупотребления, ~0,67% от общ. кол-ва);)Будущее (табл.48; 468 словоупотреблений, ~0,46% от общ. кол-ва);

2)Дневная организация (табл.49; 290 словоупотреблений, ~0,29% от общ. кол-ва):)Утро (25 словоупотреблений, ~0,02% от общ. кол-ва);

b)День (149 словоупотреблений, ~0,15% от общ. кол-ва);)Вечер, ночь (116 словоупотреблений, ~0,11% от общ. кол-ва).

3)Движение (неподвижность) времени (4372 словоупотребления, ~4,32% от общ. кол-ва):)Прогресс, скорость, внезапность (табл.50, 1687 словоупотреблений, ~1,67% от общ. кол-ва);

b)Медленно, монотонно (табл.51, 2685 словоупотреблений, ~2,66% от общ. кол-ва);

4)Стремление к завершенности (табл.52, 620 словоупотреблений, ~0,61% от общ. кол-ва)

Сравнение процентного соотношения слов в трех подгруппах (прошлое-настоящее-будущее), позволяет говорить о главенствующей роли прошлого в романе, наименее обозначено будущее. Действительно, автор ярко описывает такое явление мира «1984», как контроль прошлого. Главный герой занимается тем, что переписывает статьи старых газет. Кроме того, на Двухминутках ненависти вспоминается история прихода к власти Ангсоца, главный герой часто вспоминает о войне и революции. Это соотносится с такой особенностью антиутопии, как преобразование мира. Будущее в романе представлено наиболее бедно, возможно, потому, что герой не видит будущего у настоящего государства и у себя (уверен, что он будет распылен), а также в идеологию нового государства не входит развитие: власть не думает о будущем, так как занимается контролем лояльности в настоящем и уверена, что это единственно важное для поддержания текущего режима, не требующего каких-либо изменений. Опираясь на концовку романа, можно говорить о том, что у личностей в новом стабильном мире будущего нет. Настоящее важно и для героя, так как он должен следить за проявлением своих эмоций, чтобы не быть распыленным.

Следующая группа слов в данном кластере рисует, как разворачивается действие романа, на суточной шкале. Итогом анализа данного аспекта стала следующая картина: основные события случались днем, менее - в темное время суток (вечер, ночь), совсем мало - утром. Это объясняется тем, что дневное время в романе - рабочее время. Много внимания в романе уделяется тому, чем занимается Уинстон на работе (изменение прошлого, Двухминутка ненависти, ланч, где он встречает других членов партии). Вечернее время в романе - личное время, которое может быть занято участием в партийных делах. Главный герой часто просыпается ночью из-за страха, что он не может контролировать себя во сне и думает, что лунатит (lunatic - 13 раз). Утром особых событий нет - только размышления Уинстона и описание быта. Действия героев, направленные против Ангсоца, в романе происходят в свободное от партийных дел время: днем или вечером (встречи с Джулией, чтение книги Голстейна, лавка старьевщика).

Другой аспект, который обращает на себя внимание во временном плане романа, - движение/неподвижность времени. Слова данной группы составляют около 4,32% текста, и потому вносят существенный вклад в своеобразие художественного мира романа. Две идеи, освещенные автором, - скоротечность времени, быстрота, динамичность движений и монотонность, длительность, статичность. Статичность (2685 слов), которая считается одним из компонентов аполлонистического начала, превалирует над динамичностью (1687 слова), включающуюся в характеристику дионисийства. Тем самым утверждается статичность, стабильность, монотонность жизни в государстве «1984» и преобладание в нем аполлонизма. Статика в романе представлена частыми глаголами с таким значением, а также существительными, наречиями и прилагательными, обозначающими длительность или повторяемость. Динамика же обозначена словами со значением изменяемости, скоротечности и стремительности.

Последняя группа слов, отнесенная к кластеру времени, показывает стремление к завершенности. Человек в мире антиутопичного государства не должен сомневаться в чем-либо и совершать поиски нового.

Временное пространство в общем описывается в романе достаточно широко (около 7,38% текста). Центром временного плана художественного мира романа становится прошлое. Настоящее время представлено как время статичное, и действия в нем изображены как повторяющиеся или долготекущие (аполлонизм). Излюбленным временем суток становится день (как время постоянного контроля над эмоциями, время переписывания истории и встречи друг с другом антиподов) и вечер, когда человеческая индивидуальность берет верх над обезличенностью общественной жизни. Человек в «1984» не должен сомневаться в чем-либо и совершать поиски нового.

4-й кластер слов имеет отношение к пространственной организации романа (7061 словоупотребление, ~6,98% от общ. кол-ва). Здесь выделяются следующие группы:

.Природа (табл.53; 287 словоупотребление, ~0,28% от общ. кол-ва слов);

2.Карта (табл.54; 227 словоупотреблений, ~0,22% от общ. кол-ва слов);

.Пространство героя (табл.55; 1576 словоупотреблений, ~1,56% от общ. кол-ва слов);

.Геометрия (табл.56; 402 словоупотребления, ~0,4% от общ. кол-ва слов)

.Движение в пространстве: направление, положение (табл.57; 4569 словоупотреблений, ~4,52% от общ. кол-ва слов).

На природу автор обращает небольшое внимание (~0,28% текста). Это связано с рациональным новым миром.

Природа в романе делится на стихии:

.Воздух (воздух, облака, небо) (78 словоупотреблений, ~0,08% от общ. кол-ва слов);

2.Вода (50 словоупотреблений, ~0,05% от общ. кол-ва слов);

.Земля (земля, камень) (73 словоупотребления, ~0,07% от общ. кол-ва слов);

.Огонь (10 словоупотреблений, ~0,01% от общ. кол-ва слов);

.Животность (99 словоупотреблений, ~0,1% от общ. кол-ва слов)

.Небесные светила (солнце, свет) (34 словоупотребления, ~0,03% от общ. кол-ва слов);

Природа представляет идею естественного, открытого пространства. В государстве «1984» животные инстинкты сохранились только у пролов, а натуральные продукты заменены синтетическими. Естественное в романе представлено как что-то чужое. Солнце в некоторых случаях служат как источник света. Небо редко покрыто облаками. Камни, горы, дождь и снег можно трактовать как препятствия на пути героя. Лес и деревья - места, где можно спрятаться. Огонь - часть военной политики. Природа, представляя собой иррациональное и безмерное, относится к дионисийскому началу.

По упоминаниям различных городов и стран составлена группа «карта». В романе представлены все материки, кроме Антарктиды. Достаточно много наименований не слишком цивилизованных стран (Африка, Индия). Самое частотное слово в этой группе - Океания. Это объясняется тем, что в этом государстве происходит действие. Частотны также слова «Евразия», «Остазия» (2 других государства в мире «1984») и «Лондон» (город, где разворачиваются события романа).

Пространство, ограничивающее героя, представлено в табл.15 и составляет около 1,56% текста, что говорит о внимании автора к этой проблеме. Данная группа представляет пространство искусственное, замкнутое (в противовес природе), полностью контролируемое.

Достаточно большую группу (~0,4%) составляют слова со значение геометрических фигур и мер. Это говорит о геометричности, математичности и искусственности мира «1984». Кроме того, данную группу можно отнести к рациональности, что является составляющей аполлонического начала.

Важное значение для определения положения в пространстве и направления играют предлоги и наречия. В данной группе слов было выделено 16 подгрупп:

.Семы «здесь», «близко» (219 словоупотреблений, ~0,22% от общ. кол-ва);

2.Семы «там», «далеко» (734 словоупотребления, ~0,73% от общ. кол-ва);

.Семы «верх», «высоко» (460 словоупотреблений, ~0,46% от общ. кол-ва);

.Семы «вниз», «низко» (436 словоупотреблений, ~0,43% от общ. кол-ва);

.Сема «большой» (335 словоупотреблений, ~0,33% от общ. кол-ва);

.Сема «маленький» (224 словоупотребления, ~0,22% от общ. кол-ва);

.Сема «закрытый» (65 словоупотреблений, ~0,06% от общ. кол-ва);

.Сема «открытый» (59 словоупотреблений, ~0,06% от общ. кол-ва);

.Сема «пустой» (15 словоупотреблений, ~0,01% от общ. кол-ва);

.Сема «полный» (163 словоупотребления, ~0,16% от общ. кол-ва);

.Сема «внутрь» (397 словоупотреблений, ~0,39% от общ. кол-ва);

.Сема «наружу» (659 словоупотреблений, ~0,65% от общ. кол-ва);

.Сема «правый» (70 словоупотреблений, ~0,07% от общ. кол-ва);

.Сема «левый» (42 словоупотребления, ~0,04% от общ. кол-ва);

.Сема «назад» (208 словоупотреблений, ~0,21% от общ. кол-ва);

.Семы «путь», «вперед» (419 словоупотреблений, ~0,41% от общ. кол-ва);

.Сема «против» (64 словоупотребления, ~0,06% от общ. кол-ва).

Данные 16 подгрупп (кроме последней) можно попарно соединить на основе антонимии.

Большую часть группы составляют слова со значениями «там», «далеко», что означает внимание автора к отдаленному пространству, к большой протяженности мира, что в принципе противоречит идее замкнутости мира. Но возможно, герой стремится вырваться из этого замкнутого контролируемого мира во внешний мир (пролы, подполье), открыть свои революционные мысли и начать революцию. Данная идея также подтверждается превосходством слов «наружу» над словами «внутрь». Меньшее значение имеет детали вокруг.

«Верхнее» представлено в романе с небольшим преимуществом перед «нижним». Это можно объяснить тем, что в Лондоне «1984» высотки пролетариата располагаются вместе с домами пролов, а действие происходит в обеих зонах. Кроме того, «верхнее» и - это власть, а «нижнее» - возможные революционеры. Таким образом, можно говорить о существующей опасности развала Ангсоца пролами и подпольщиками.

Сема «большой» встречается больше, чем «маленький». Во-первых, это связано с лозунгом «Большой Брат следит за тобой», повторяющимся неоднократно на протяжении романа, и вообще с личностью Большого Брата (см. кластер 5). Во-вторых, герой преувеличивает важность некоторых элементов, опасаясь за свою безопасность.

Противопоставление «пустой» - «полный» (заполненного почти в 11 раз больше, чем пустого) относится к идее замкнутости пространства и невозможности уединения (контроль). «Закрытого» в романе больше «открытого», что еще раз подтверждает идею замкнутости.

Если игнорировать многозначность слов «right» и «left», можно говорить о большей важности «правого», то есть сердечного (ближе к сердцу).

Идея пути вперед через преграды также важна для автора. Стремление вперед выше стремления назад (почти в два раза). На протяжении всего романа герой стремиться к революции, к любви, но в последней части возвращается назад посредством пыток. Слова с семой «против» можно рассматривать как препятствия на этом пути.

В целом, пространство в художественном мире (около 6,98% текста) романа складывается из естественного и искусственного (с преобладанием искусственного, следовательно, аполлонистического). Мир разнообразен и географическая карта практически осталась неизменной, но политическая карта изменилась: существует лишь три государства. Распространены названия нецивилизованных стран и Океании (Лондона) как места действия. Ярко выражена замкнутость пространства, его геометричность, при этом велико значение отдаленного, то есть чужого, изолированного от основного мира («далеко», «наружу»). Проявляется идея замкнутого мерного пространства, относящаяся к аполлонистическому началу в дихотомии Ницше. Герой стремится пройти определенный путь, как в физическом, так и в нравственном смысле, где ему встречаются различные препятствия, которые он может преувеличивать.

Слова, входящие в 5-й кластер, связаны с идеологией нового государства (5033 словоупотребления, ~5% от общ. кол-ва). Здесь освещается несколько аспектов:

.«Производство людей» (дети и обучение) (табл.58; 276 словоупотреблений, ~0,27% от общ. кол-ва);

2.Кастовость и единство (табл.59; 1072 словоупотребления, ~1,06% от общ. кол-ва);

.Потребление, технологии, работа (табл.60; 478 словоупотреблений, ~0,47% от общ. кол-ва);

.Религия (табл.61; 81 словоупотребление, ~0,08% от общ. кол-ва);

.Власть и контроль (табл.62; 1120 словоупотреблений, ~1,11% от общ. кол-ва);

.Страх (табл.63; 1457 словоупотреблений, ~1,44% от общ. кол-ва);

.Счастье (табл.64; 585 словоупотреблений, ~0,58% от общ. кол-ва).

В романе отмечается жизнь детей. Для государства они являются одним из средств слежения за людьми - ими легче всего манипулировать и они родились и живут в период правления Ангсоца, не зная другой жизни.

Единство граждан в «1984» отражено только в лояльности и униформе членов партии, но единство партийцев и пролетариата невозможно. То есть единство может быть только внутри класса. Люди разделены на три класса: члены Внутренней партии, члены Внешней партии и пролы. У каждого класса есть свои особенности. Из преимуществ пролов необходимо выделить свободу, а членов Внутренней партии - доступ к редким продуктам и обеспеченность. У Внешней партии преимуществ нет. Кроме того, в романе упоминается расслоение общества на высших, средних и низших, между которыми вечно идет борьба за достижение своих целей. Больше внимания в этой группе уделяется пролам как группе, способной остановить борьбу высшего и среднего классов.

Потребление связано с расслоением общества: Внутренняя партия получает лучшие условия жизни и лучшие продукты. У пролов есть некоторые товары, недоступные даже Внутренней партии. Технологии можно разделить на средства контроля (телеэкраны) и военную технику (вертолеты). Кроме этого технологии используются на работе в министерствах.

Религия изображается в романе церковью и колоколами и относится к культуре пролов.

Целый ряд слов данного кластера связан семантикой власти, несвободы и контроля. Эта особенность уже была отмечена в пространственном (замкнутость и искусственность пространства) и временном (монотонность) аспектах, а также при анализе воспитания детей и в противопоставлении единицы множеству (множество подчиняет индивида). Власть над новым государством осуществляется Внутренней партией во главе со Старшим Братом, идеологизированном лице. Власти следят за гражданами через телеэкраны, c помощью языка и слоганов (контроль подсознания) и с помощью агентов, отлавливая мыслепреступников и распыляя их или пытая в комнате 101. Таким образом, можно сказать, что власть, несвобода и контроль - главный лейтмотив всего художественного мира романа.

Мотив страха, как и идея несвободы, выявляется при анализе различных сторон художественного мира (ночное время, темные цвета, замкнутое пространство, сила власти). Самостоятельная лексика, выражающая данный мотив, составляет 1,44% от текста. Представляется правомерным говорить об атмосфере страха в романе - страха перед безграничной властью вождя, возможностью быть пойманным и уничтоженным. Сюда же определены многочисленные слова, относящиеся к военным действиям. Война - одна из главных составляющих мира «1984». Дж. Оруэлл написал свой роман в 1948 году, после Второй Мировой войны. Можно говрить об отражении ее в антиутопии. Интересен тот факт, что роман заканчивается с объявлением окончания войны. Страх можно отнести к трагико-героическому, чем характеризуется аполлонизм.

Еще одна неотъемлемая черта идеологии нового государства, - обещание счастья при условии лояльности. Счастье состоит в стабильности, так как условия жизни ужасны, а развлечения бедны. Процент слов, используемых для явного выражения идеи счастья, достаточно не большой (~0,58%). Из этого можно сделать вывод, что счастья в мире «1984» мало. Главный герой находит его в любви, в жизни пролов и в свободе. Счастье в противовес страху характеризуется как иллюзорно-оптимистичное и относится к дионисийству.

Общая идеологическая картина художественного мира романа такова: разделение на три класса с взаимной неприязнью; безоговорочное подчинение народа обожествляемому «Большому Брату», основанное на постоянном контроле физического и ментального состояний, на страхе быть пойманным, на невозможности улучшения условий жизни, несут народу стабильность и счастье (по аналогии с диктатурой пролетариата). Религия почти не описана, так как люди духовно не развиваются - они должны поклоняться партии. Аполлонизм побеждает дионисийство, если рассматривать эти начала в ключе общего настроения романа.

-й кластер представляет особенности мышления героя (5719 словоупотреблений, ~5,67%) и составлен из следующих компонентов:

.Долженствование, невозможность (табл.65; 620 словоупотреблений, ~0,61% от общ. кол-ва);

2.Возможность (табл.66; 952 словоупотребления, ~0,94% от общ. кол-ва);

.Желание (табл.67; 786 словоупотреблений, ~0,78% от общ. кол-ва);

.Решение (табл.68; 411 словоупотребление, ~0,41% от общ. кол-ва);

.Знание (табл.69; 875 словоупотреблений, ~0,87% от общ. кол-ва);

.Неведение (табл.70; 491 слов; ~0,49% от общ. кол-ва);

.Мыслительный процесс (табл.71; 1584 слова; ~1,58% от общ. кол-ва);

Противопоставление групп слов по признакам долженствования/возможности/желания/решения определяет борьбу героев с тоталитарным строем. По результатам видно, что при наличии возможности и желания герою не хватает решимости. В художественном мире романа ведущую роль играет революционный настрой, не воплощенный в жизнь.

Другой аспект, освещенный данным кластером, - это доступ к истине. Частотность слов данного кластера показывает, что знание перевешивает неведение. Но в «1984» знание контролируется государством и становится ложным знанием, средством поддержания власти. Стоит отметить, что главный герой романа занимается переписыванием прошлого, из чего можно говорить, что у него есть доступ к истине.

Наличие мыслительного процесса говорит о наличии собственных, противоречащих идеологии, мыслей у героя, а также о его попытках не выдать наличие преступных мыслей. Он пишет дневник, задумывается о прошлом и революции, читает запрещенную книгу.

Таким образом, при наличии достаточно развитого мышления и открытого доступа к истине (в отличие от других людей) герой способен воплотить свои желания, но у него не хватает решимости.

-й кластер представляет звуковое оформление романа (табл.72,73; 585 словоупотреблений, ~0,58% от общ. кол-ва). На этом уровне выделяется два противоположных состояния: тишина (87 словоупотреблений, ~0,09% от общ. кол-ва) и шум (498 словоупотреблений, ~0,49% от общ. кол-ва). Приведенная статистика показывает, что звук в художественном мире романа преобладает. Это подтверждается Двухминутками ненависти, призывами к доносительству, песнями пролов и колоколами церкви.

В 8-м кластере собраны наименования частей человеческого тела (табл.74; 1257 словоупотреблений, ~1,24% от общ. кол-ва), которым, как показал машинный обсчет автор уделяет достаточно большое внимание. При ручной обработке было выяснено, что часть слов из данного кластера используется в тексте романа по отношению к женщинам (breast, body, arm, mouth, lips, hair, cheek, cheekbones). Другие слова имеют отношение к физическому состоянию героя (боль: ankle, veins; страх: bone, heart, eyes, body, nose, teeth; внешнее проявление эмоций: physical, skin, muscles, shoulder), к описанию толпы (непарные части тела во множественном числе), к религии (knees, stomache), к оценочной характеристике персонажей (chinless, nose, moustache, mouth, hair), к взаимоотношениям героев (shoulder, hips). Многие слова употребляются в прямом значении, как органы чувств (fingers, ear, nose).

9-й кластер выстраивает цветовую палитру (табл.75; 443 словоупотребления, ~0,44% от общ. кол-ва):

.Белое, светлое (138 словоупотреблений, ~0,14% от общ. кол-ва);

2.Желтое (20 словоупотреблений, ~0,02% от общ. кол-ва);

.Синее (19 словоупотреблений, ~0,02% от общ. кол-ва);

.Зеленое (9 словоупотребление, ~0,01% от общ. кол-ва);

.Красное, розовое (46 словоупотреблений, ~0,05% от общ. кол-ва);

.Серое, серебряное (12 словоупотребления, ~0,01% от общ. кол-ва);

.Темное, черное (132 словоупотребления, ~0,13% от общ. кол-ва);

.Коричневое (12 словоупотребления, ~0,01% от общ. кол-ва);

.Цветное (30 словоупотреблений, ~0,03% от общ. кол-ва);

.Бесцветное (15 словоупотреблений, ~0,01% от общ. кол-ва);

Самая обширная цветовая группа - белое, светлое. Белый цвет - идеально чистое, безупречное, сияющее. Следующие по частотности цвета: темный и черный - передают атмосферу страха и низкого уровня жизни. Третий по частотности цвет - красный - цвет эмоций: любви (сердце), буйности (цвет революции), чувственности (человек, переполненный эмоциями) - и цвет крови. Желтый применяется как цвет старины и солнца. Синий - цвет неба, холода и страдания, униформы и рационального разума. Серый - цвет уныния, рутины, монотонности, статичности. Коричневый цвет используется для подчеркивания некачественности жизни. Зеленый - цвет природы, естественности, жизни. В противопоставление цветное - бесцветное побеждает цветное.

Таким образом, цветовая палитра романа отличается, во-первых, контрастностью (темное - светлое), а во-вторых, подчеркнутой яркостью кричащих красок. Автор сочетает цвета, которые в живописи принято называть дополнительными (от соседства друг с другом каждый цвет начинает выглядеть подчеркнуто ярко): красный - синий, желтый - зеленый.

10-й кластер описывает противопоставление «странное-нормальное». (табл.76: 407 словоупотреблений, ~0,4% от общ. кол-ва).

Ненормальное (261 словоупотребление, 0,26%) и нормальное, чистое, идеальное (146 словоупотреблений, 0,14%) - противопоставление, относящееся к качеству жизни. Героя окружает страшный грязный мир, где не уживается красота.

-й кластер связан со сферой любовных и дружеских отношений и института семьи (табл.77: 770 словоупотреблений, ~0,76% от общ. кол-ва).

Взаимоотношения между людьми - показатель человечности. Частотны слова «любовь», «чувствовать», «человек», что говорит о присутствии человечности в романе. Для героя важна его мама, воспоминания о ней. Роль брака в «1984» заключается в производстве новых поколений, любовь запрещена и преследуется Министерством любви. Для героя любовь - высшее чувство, от которого он отрекается под пытками.

В 12-ом кластере «пневматическое и грубое» (табл.78; 59 словоупотреблений, 0,06% текста) представлены слова с семантикой надутости. В «1984» слова данной группы можно отнести к 10 кластеру «странное-нормальное» в область странного, что сильнее подчеркнет роль странного в романе.

13-ый кластер (табл. 79; 312 словоупотребления, ~0,31% от всего текста) показывает, что главенствующая роль в новом мире отводится мужчине (220 слов).

Последний 14-ый кластер чисел (табл. 80; 1384 словоупотребления, ~1,37%) показывает, что наибольшее значение в художественном мире рома имеют единица. Далее - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 8. Ярко в этой группе изображено множество. Из того, какие года и века упомянуты в романе, можно сделать вывод об ориентации на прошлое, воспоминаниях. Единственный год будущего - 2050 - упомянут 3 раза - автор берет этот год как точку перелома, до которой герой точно не доживет. Из данных кластера чисел можно сделать вывод о конфронтации личного мира и мира множеств с перевесом в сторону единицы, о двоемыслии (по частотности двойки) и о фокусировании на прошлое.

2.5. Сравнение и обобщение ключевых слов романов-антиутопий и воссоздание художественного мира романов антиутопий

Всего слов в романах:

«О дивный новый мир»: 65592;

«1984»: 101093.

1-й кластер.

«О дивный новый мир»: 8138 словоупотреблений, ~12,4% от общ. кол-ва;

«1984»: 12308 словоупотреблений, ~12,2% от общ. кол-ва.

Выражает идею принадлежности к отдельной личности, к единому народу или к чужой культуре. Как можно видеть, процент слов в данной теме почти одинаков. Центром имущественного плана в художественных мирах обоих романов является чужое имущество (почитание чужих традиций, сосуществование с миром дикарей/пролов; для «О дивного нового мира» (~10,17%): идея о том, что каждый принадлежит каждому; для «1984» (~11,15%): тотальный контроль чужой жизни), также большое внимание уделяется личным владениям (для «О дивного нового мира» (~1,75%): потребительское общество; для «1984» (~0,6%): контроль собственных мыслей и эмоций). Общее выражено наименее ярко (~0,5% и ~0,42%). Таким образом, принадлежность является самым представительным кластером для обоих романов, а следовательно, для антиутопии в целом. Наиболее представительная категория - чужое, далее - личное, далее - общее. Чем ярче с помощью ключевых слов выражается тема личного, тем более потребительское общество изображено.

2-й кластер.

«О дивный новый мир»: 7253 словоупотребления, ~11,06% от общ. кол-ва;

«1984»: 11360 словоупотреблений, ~11,29% от общ. кол-ва.

Различия в процентах небольшие, следовательно, данная тема характерна для классической антиутопии. Во 2-м кластере выражена идея противостояния единицы (~6,86% и ~7,11%) и множества (~4,2% и ~4,18%). В центре художественного мира обеих антиутопий стоит личность и мысль о необходимости самоопределения индивидуума в целом. Индивидуализация характерна для аполлонизма, таким образом, в романе аполлоническое начало выступает на первый план.

3-й кластер.

«О дивный новый мир»: 4195 словоупотреблений, ~6,4% от общ. кол-ва;

«1984»: 7458 словоупотреблений, ~7,38% от общ. кол-ва.

Выстраивает временное пространство романа по следующим критериям: временная шкала (~1,99% и ~2,15%), время суток (~0,34% и ~0,29%), движение/неподвижность (~3,56% и ~4,32%), стремление к завершенности (~0,5% и ~0,61%).

Центром временного плана художественного мира «О дивного нового мира» становится будущее (~0,66%) с небольшим преимуществом (прошлое - ~0,48%, настоящее - ~0,59%), а в «1984» ярко выделяется прошлое (~1,02%) (настоящее - ~0,67%, будущее - ~0,46%). Интересен тот факт, что настоящее находится посередине для обоих романов, а прошлое и будущее переворачиваются. То есть, шкала частотности времен одного романа будет зеркальным отображением шкалы другого. В данном случае большую роль сыграла тема контроля прошлого, изображенная в «1984» и не представленная в «О дивном новом мире». Кроме того, за автором антиутопии остается выбор: сделать акцент на причинах образования антиутопичного государства (прошлое) или на его судьбе и предостережении (будущее).

Настоящее время в обоих романах представлено как время статичное (~2,14% и ~2,66%) (прогресс - ~1,41% и ~1,67%), и действия в нем изображены как повторяющиеся или долготекущие (аполлонизм). Статичность в «1984» представлена более ярко.

Излюбленным временем суток в «О дивном новом мире» становится вечер (~0,2%) как время, в которое человеческая индивидуальность берет верх над обезличенностью общественной жизни. В «1984» больше проявляется дневное время (~0,15%). Это связано с контролем в общем и комендантским часом в частности в «1984»: герой обязан быть дома до 22.00, а поскольку там находятся телекраны, то он должен контролировать свои мысли и действия и не может действовать против власти, но днем он находит места, где за ним не наблюдают (как он думал) и где он может стать собой. Утро в обоих романах представлено бедно (~0,04% и ~0,02%), так как в это время происходят обыденные действия.

Новый мир совершенен и человек не должен сомневаться в чем-либо и совершать поиски нового, о чем говорит стремление к завершенности (~0,34%, ~0,61%).

4-й кластер.

«О дивный новый мир»: 4196 словоупотреблений, ~6,4% от общ. кол-ва;

«1984»: 7061 словоупотребление, ~6,98% от общ. кол-ва.

Слова данного кластера организуют пространство романа. В борьбе естественного (~0,39% и ~0,28%) и искусственного (~2,3%) мира превалирует искусственное (аполлонистическое). Различия в количестве слов, связанных с природой, можно объяснить тем, что в «О дивном новом мире» один из героев был из «естественного» мира, а в «1984» этот мир описывался глазами протагониста.

В обеих антиутопиях мир разнообразен и географическая карта (~0,22%) практически осталась неизменной, но поменялась политическая - стало меньше государств.

Распространены названия нецивилизованных стран и Лондона (столица Англии) как места действия. Стоит отметить, что в «О дивном новом мире» чаще употребляется «Лондон», а не название государства, а в «1984» прослеживается большее употребление названия государства «Океания».

Ярко выражена замкнутость пространства, его геометричность (~0,35% и ~0,4%), что утверждает превосходство аполлонистического начала.

Сравнивая группы слов в таблицах «движение в пространстве: направление, положение» (~3,69% и ~4,52%), можно говорить о большем описании картин «1984» в целом и отсутствии группы «против» (~0,06%) в «О дивном новом мире». Второе объясняется наличием в «1984» организации сопротивления режиму и таких явлений, как двоемыслие и мыслепреступление, в то время как в «О дивном новом мире» показано противоречие двух миров путем внедрения одного в другой. Для обоих романов верны утверждения:

.большее внимание автора к внешнему (чем к близкому), к верхнему (чем к нижнему) пространству;

2.описание тесного пространства, где сложно найти уединение;

.направленность наружу;

.идея пути вперед через преграды;

.стремление вперед выше стремления назад.

Выявлены различия:

.в «1984» ярко описано нижнее пространство (подполье, пространство пролов);

2.в «О дивном новом мире» можно говорить о доступности истины, но отсутствии особого стремления познать ее, в «1984» истина скрыта из-за контроля информации государством;

.преувеличение объектов героем «1984»;

.дополнительная информация в словах «high» и «low» в «1984»: слои общества

5-й кластер.

«О дивный новый мир»: 4268 словоупотреблений, ~6,51% от общ. кол-ва;

«1984»: 7061 словоупотребление, ~6,98% от общ. кол-ва.

Данная группа слов определяет идеологию государства будущего, представленного в романе. Общая идеологическая картина художественного мира обоих романов такова: всеобщее равенство (в «1984» - членов партии) при разделении на классы; лояльность, безоговорочное подчинение народа вождю (аллюзия на религию), основанное на контроле (средства в романах различны, общие: через язык, с помощью технологий) и страхе быть пойманным на том, что ты не такой, как все, несут народу стабильность и счастье (по аналогии с диктатурой пролетариата); потребительство; бесчеловечность, механизация культуры; ориентация на создание новых поколений со 100% лояльностью. Аполлонизм побеждает дионисийство, если рассматривать эти начала в ключе общего настроения романа. Некоторые детали, отличающие два романа:

.в «1984» вождь выдуман;

2.идеология и технологии государства «1984» направлена, в первую очередь, на контроль лояльности посредством слежки и страха, а «О дивного нового мира» - на развлечения, товары и улучшение жизни населения. Таким образом, в изображенном мире одного романа преобладает страх, а в другом - счастье;

.в «О дивном новом мире» потребительство возведено в культ (~0,79%), в «1984» оно разграничивает людей по классам (~0,47%).

6-й кластер.

«О дивный новый мир»: 1130 словоупотреблений, ~2,43% от общ. кол-ва;

«1984»: 5719 словоупотреблений, ~5,67% от общ. кол-ва.

-й кластер показывает особенности мышления героя. По полученным данным видно, что в «1984» данный кластер в два раза объемнее, чем в «О дивном новом мире». Самые большие различия в темах «возможность» (~0,45% и ~0,94%: представлен большой класс, способный изменить мир), «знание» (~0,35% и ~0,87%: контроль прошлого, работа героя с информацией), «мыслительный процесс» (~0,95% и ~1,58%: постоянные размышления героя о мире, людях и себе; контроль подсознания). Для обеих антиутопий характерно, что при наличии достаточно развитого мышления и открытого доступа к истине герой способен воплотить свои желания, но у него не хватает решимости.

7-й кластер.

«О дивный новый мир»: 748 словоупотреблений, ~1,14% от общ. кол-ва;

«1984»: 585 словоупотреблений, ~0,58% от общ. кол-ва.

Представляется звуковое оформление романа. Для художественных миров рассматриваемых антиутопий отмечено преобладание шума. В «О дивном новом мире» данный кластер представлен шире - здесь используются лозунги и технология «гипнопедии», тишина ассоциируется с местами уединения. В «1984» лозунги написаны на плакатах, а тихих мест практически не существует из-за телекранов, расположенных повсеместно.

8-й кластер.

«О дивный новый мир»: 794 словоупотребления, ~1,21% от общ. кол-ва;

«1984»: 1257 словоупотреблений, ~1,24% от общ. кол-ва.

Здесь собраны наименования частей человеческого тела. По объему таблиц данного кластера романы различаются совсем не значительно. Слова из данного кластера используются в тексте романа по отношению к женщинам, к религии, к физическому состоянию героя, к проявлению эмоций, к страху, к оценке персонажей, к взаимодействию персонажей, к толпе или употребляются в прямом значении, как органы чувств.

9-й кластер.

«О дивный новый мир»: 312 словоупотребления, ~0,48% от общ. кол-ва;

«1984»: 443 словоупотребления, ~0,44% от общ. кол-ва.

-й кластер выстраивает цветовую палитру, в которой различаются следующие цвета: белый и светлый, желтый, синий, зеленый, красный, фиолетовый и пурпурный (в «1984» считается оттенком синего), серый и серебряный, темный и черный, хаки, коричневый, цветной, бесцветный (только в «1984»). Отличительными особенностями являются контрастность (черное - белое) и подчеркнутая яркость кричащих красок (красный - синий, желтый - зеленый). В «О дивном новом мире» цвет служит для кастового определения (в «1984» только синий как цвет одежды партийцев), и наибольшая частотность у цветов низших каст. Кроме того, цветовая символика имеет отношение к эмоциям (красный), к идеям рациональности (синий, белый) и иррациональности, естественности (зеленый, желтый) и искусственности (белый, синий), монотонности (серый), несвободы и страха (черный), отвратительности (коричневый), власти и превосходства (только в «О дивном новом мире»; фиолетовый).

10-й кластер.

«О дивный новый мир»: 218 словоупотреблений, ~0,33% от общ. кол-ва;

«1984»: 407 словоупотреблений, ~0,4% от общ. кол-ва.

Противопоставление «странное-нормальное»: большее внимание в романах к ненормальному. Герои, считавшиеся ненормальными, одинокими, «вне общества», мыслепреступниками, сомневавшимися в идеалах государства, были наказаны.

11-й кластер.

«О дивный новый мир»: 461 словоупотребление, ~0,7% от общ. кол-ва;

«1984»: 770 словоупотреблений, ~0,76% от общ. кол-ва.

Данный кластер связан со сферой любовных и дружеских отношений и института семьи. В антиутопии стирается значение института семьи. В «О дивном новом мире» любовь сводиться к физическому наслаждению и рассматривается как продукт, в «1984» она преследуется, а брак нужен лишь для продолжения рода. Для дикарей/пролов и протагонистов любовь - это высшее чувство. Более того, они знают материнскую любовь (кроме протагониста «О дивного нового мира»). Отношения между друзьями/парой характеризуются их общим эмоциональным состоянием, взаимопомощью и изолированностью.

12-й кластер.

«О дивный новый мир»: 47 словоупотреблений, 0,07% от общ. кол-ва;

«1984»: 59 словоупотреблений, 0,06% от общ. кол-ва.

В романах представлено разное употребление слов с семантикой «пневматическое/грубое». В «О дивном новом мире» данный кластер - еще одно доказательство опошления любви и женского тела (11 кластер). В «1984» слова данной группы подчеркивают роль странного в романе (10 кластер).

13-й кластер.

«О дивный новый мир»: 344 словоупотребления, ~0,52% от общ. кол-ва;

«1984»: 312 словоупотребления, ~0,31% от общ. кол-ва.

В обоих романах главенствующая роль отводится мужчине. Но в «О дивном новом мире» по сравнению с «1984» выявлено больше употреблений слов со значение лиц мужского пола (~0,42% и ~0,22%) и почти одинаков процент роли женщины (~0,1% и ~0,09%). В связи с этим, можно сделать вывод о занижении слабого пола в «О дивном новом мире».

14-й кластер.

«О дивный новый мир»: 1069 словоупотреблений, ~1,63% от общ. кол-ва;

«1984»: 1384 словоупотребления, ~1,37% от общ. кол-ва.

Кластер чисел рисует конфронтацию личного мира и мира множеств с перевесом в сторону единицы, а также двойственность мира, двоемыслие (в «1984»). В «1984» в числах прослеживается тема прошлого.

При сравнительном анализе идей романа «О дивный новый мир», восстановленных с помощью ключевых слов и отмеченных исследователями, выявляются как сходства, так и различия.

По процентному соотношению центральной темой в «О дивном новом мире» можно назвать тему имущества, отмеченную всеми исследователями художественного мира данного романа (тема потребительства). Идея уважения чужих традиций также прослеживается в научных работах.

При изучении литературы по творчеству О. Хаксли и его произведении «О дивный новый мир» было обнаружено, что большинство исследователей романа подчеркивают темы потребительского общества, стабильности, мнимого счастья и истины, тотального контроля, отчуждения, отсутствия человеческого в человеке (автоматизированность и одинаковость, деформация семьи и любви).

Идея индивидуализации, борющаяся с идеей обезличивания, по статистике стала второй (~11,06% текста), и она отмечается всеми исследователями антиутопий как главная тема.

С идеологической точки зрения, с какой ее рассматривают футурологи, данную антиутопию можно назвать карикатурой на существовавший во времена автора социалистический строй. Про О. Хаксли писали, что он много времени провел в фашистской Италии и прочел различные письма с критикой строя СССР. Идеология нового государства повторяет идеологию тоталитарного режима: стабильность, равенство, несвобода, контроль, культ вождя и счастье, основанное на страхе.

Идея пути от изоляции к общественной жизни в новом мире и обратно, который проходят герои романа (Джон и Бернард), определяется жанровой особенностью романа-антиутопии - невозможностью лучшего будущего. Данные идеи были выявлены при машинной обработке и показаны в пространственном и временном планах художественного мира романа, а также при характеристике героя как индивидуума, который начинает сопротивляться идеологии, навязываемой ему государством.

Черты псевдокарнавала, часто отмечаемые литературоведами в антиутопиях (Б. Ланин, Н.Н. Фигуровский), нашли отражение в ключевых словах романа: садо-мазохисткие тенденции, равноправие, атмосфера абсолютного страха.

Другие идеи, отмеченные исследователями и подтвержденные машинной обработкой текста: бесчеловечность и бесчувственность, опошление любви, противопоставление «высокого» и «низкого», ограниченность пространства, контроль сознания и действий, кастовость, равенство, ритуализация и монотонность жизни, статичность времени, закон аттракциона, звук и сома как средство контроля, цветовая насыщенность.

Исследователи творчества О. Хаксли не уделяли большого внимания идеям истины, абсолютности и геометричности нового мира, доминированию мужчин. Также следует отметить внимание автора к описанию низших каст, их рабской жизни, которую в новом мире никто не считает рабской, в том числе и сами «рабы».

С помощью машинного анализа воссоздана палитра художественного мира романа, политическая карта и обнаружено основное время суток, когда разворачивается действие, время, когда индивидуализация начинает проявляться в большей мере, - вечер и ночь. Данные детали не находили особого внимания у литературоведов.

Дихотомия Ф. Ницше об аполлонистическом и дионисийском началах не упоминалась ни в одной работе исследователей творчества О. Хаксли, но полученные нами данные говорят о присутствии в романе этой дихотомии и о явном превосходстве аполлонизма по всем пунктам: рациональное, измеримое, иллюзорно-оптимистичное, стабильное, единое побеждает иррациональное, бесконечное, героико-трагическое, бунтарское, индивидуальное. Можно сделать предположение, что автор был знаком с трудами Ф. Ницше по данной теме.

Общая картина художественного мира романа-антиутопии О. Хаксли «О дивный новый мир» представляется в следующем виде: яркие, контрастные краски, звуковые образы, изолированность героя, замкнутое пространство с возможностью выхода за его пределы (для дикаря на уровне географии, для Бернарда на уровне общественной жизни), приводящее к гибели; интерес к будущему, отрешенность от настоящего. Уникальная вещь, развлечение (дикарь), доступ к которому осуществляется только через героя (Бернарда) является элементом, изменившим сознание этого героя. Дикарь, всегда мечтавший попасть в дивный мир, в цивилизацию, потрясен бесчеловечностью и механизированностью, царящими там. Он не может смириться с таким преобразованием мира и совершает самоубийство, так как не находит возможности изолироваться. Читатель должен понять, какое будущее его может ждать, если не разрушить тоталитаризм. Человеческое не уживается в новом мире и при возможности изолируется от механического (ссылка). Искусственный мир побеждает естественный. Основные позиции в идеологии: всеобщее равенство при расслоении общества, подчинение, основанное на счастье и страхе, сакрализация вождя.

При сравнительном анализе идей романа «1984», восстановленных с помощью ключевых слов и отмеченных исследователями, также выявляются как сходства, так и различия.

По процентному соотношению центральной темой в романе можно назвать тему имущества, не нашедшей внимания у исследователей художественного мира данного романа. В научных работах прослеживаются идеи контроля и расслоения общества, связанные с данной темой.

При изучении литературы по произведению Дж. Оруэлла «1984» было обнаружено, что большинство исследователей романа подчеркивают темы двоемыслия, насилия, войны, тоталитаризма, стабильности, истины (информации), тотального контроля, отчуждения, контроль сознания и действий, контроля подсознания через язык, расслоение общества, отсутствия человеческого в человеке (автоматизированность и одинаковость, деформация семьи и любви).

Идея индивидуализации, борющаяся с идеей обезличивания, по статистике стала второй, и она отмечается исследователями антиутопий.

С идеологической точки зрения, с какой ее рассматривают футурологи, данную антиутопию можно назвать карикатурой на существовавший во времена автора социалистический строй. Идеология нового государства повторяет идеологию тоталитарного режима: стабильность, равенство, несвобода, контроль, культ вождя и счастье, основанное на страхе.

Идея пути протагониста романа (Уинстон Смит) определяется жанровой особенностью романа-антиутопии - невозможностью лучшего будущего. Данные идеи были выявлены при машинной обработке и показаны в пространственном и временном планах художественного мира романа, а также при характеристике героя как индивидуума, который начинает сопротивляться идеологии, навязываемой ему государством.

Черты псевдокарнавала, часто отмечаемые литературоведами в антиутопиях (Б. Ланин, Н.Н. Фигуровский), нашли отражение в ключевых словах романа: мнимое счастье, равноправие, атмосфера абсолютного страха.

Другие идеи, отмеченные исследователями и подтвержденные машинной обработкой текста: противопоставление «высокого» и «низкого», ограниченность пространства, ритуализация и монотонность жизни, статичность времени, закон аттракциона.

Исследователи творчества О. Хаксли не уделяли большого внимания идеям абсолютности и геометричности нового мира, доминированию мужчин, цветовой насыщенности.

С помощью машинного анализа воссоздана палитра художественного мира романа, политическая карта и обнаружено основное время суток, когда разворачивается действие, время, когда индивидуализация начинает проявляться в большей мере, - день и вечер. Данные детали не находили особого внимания у литературоведов.

Дихотомия Ф. Ницше об аполлонистическом и дионисийском началах не упоминалась ни в одной работе исследователей творчества Дж. Оруэлла, но полученные нами данные говорят о присутствии в романе этой дихотомии и о явном превосходстве аполлонизма по всем пунктам: рациональное, измеримое, иллюзорно-оптимистичное, стабильное, единое побеждает иррациональное, бесконечное, героико-трагическое, бунтарское, индивидуальное. Можно сделать предположение, что автор был знаком с трудами Ф. Ницше по данной теме.

Общая картина художественного мира романа-антиутопии Дж. Оруэлла «1984» представляется в следующем виде: яркие, контрастные краски, звуковые образы, изолированность героя, непрекращающаяся война, замкнутое пространство с возможностью выхода за его пределы, приводящее к гибели ментальной или физической; контроль и интерес (протагониста) к прошлому, отрешенность от настоящего. Институт семьи разрушается, любовь под запретом. Главенствующую роль занимает мужчина. Цивилизация наполнена бесчеловечностью и механизированностью и сосуществует с естественным миром, который изолируется. Протагонист и некоторые герои считают себя уникальными, так как сочетают в себе черты обоих миров и не принимают то счастье, которое им гарантируется при лояльности и соблюдении всех правил, так как способны сопротивляться режиму, но, проходя свой путь, они оказываются пойманными и наказанными. Героям не хватает решимости, и их побеждает страх. Искусственный мир побеждает естественный. Основные позиции в идеологии: всеобщее равенство при социальной стратификации, подчинение, основанное на контроле подсознания и страхе, сакрализация выдуманного вождя.

Глава 3. Разработка веб-приложения

.1 Создание базы данных

Для приложения «Словарь ключевых слов английских романов-антиутопий» необходимо было создать базу данных, включающую в себя таблицы со словами и названиями кластеров.

База данных - удобное средство для хранения и использования больших данных.

В работе К. Дж. Дейта система базы данных определяется как «компьютеризированная система хранения однотипных записей», а база данных - как «контейнер для некоторого набора файлов данных, занесенных в компьютер».

Для работы был выбран язык баз данных SQL, оперирующий с реляционными базами данных. Выбор обусловлен удобством данного языка и поддержкой его хостингом PythonAnywhere, используемым для создания сайта.

Первым шагом было создание файлов с таблицами «слово-частотность-процент-кластер» в формате .csv (строки с разделителями) для каждого романа. Далее с помощью программы PyCharm и языка программирования Python было совершено преобразование данных файлов в два файла (для каждого произведения) с добавлением контекстов (пример кода для «1984» представлен на рис. 1). Отдельно был создан файл с таблицей «название кластера-номер кластера» .

С помощью SQL-запросов таблицы были добавлены в пользовательскую базу данных на хостинге PythonAnywhere (рис. 2).

3.2 Создание приложения

Для создания веб-приложения была выбрана IDE (интегрированная среда разработки) Pythonanywhere, которая так же является хостингом. Pythonanywhere использует язык программирования Python.

Подобного приложения не создавалось ранее - в этом состоит главное преимущество данного приложения.

Похожие работы на - Моделирование основных принципов построения художественного мира британских романов-антиутопий

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!