Система художественных образов в романах пенталогии

  • Вид работы:
    Статья
  • Предмет:
    Литература
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    16,59 Кб
  • Опубликовано:
    2014-11-03
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Система художественных образов в романах пенталогии















Система художественных образов в романах пенталогии

Одним из постоянно действующих персонажей легенд о короле Артуре стал могущественный маг и волшебник Мерлин, который помог своему воспитаннику вернуть трон предков. В пенталогии М. Стюарт Мерлин выступает главным героем первых трех романов - "Кристальный грот", "Полые холмы", "Последнее волшебство".

Мерлин является одним из самых ярких традиционных персонажей западной литературы. Это вдохновенный и бессмертный мудрец, бард, дальновидный советник властителей и рыцарей, кудесник и грозный воин. Личность и история этого героя представляют неисчерпаемый источник вдохновения для поэтов и романистов.

М. Стюарт сумела создать превосходный образ кельтского волшебника, ибо Мерлин в ее трактовке является соединением легенды и достижений современной науки. Писательница сохраняет все волшебные действия Мерлина, описываемые в легендах, и объясняет их не его магией, а глубокими знаниями и жизненным опытом.

М. Стюарт дает волю своему художественному воображению и создает образ совершенно иной, чем в рыцарских романах.

Бесспорно, что у М. Стюарт образ Мерлина получил своеобразную трактовку: рационалистически переосмыслены многие волшебные подробности и обстоятельства. Г. Монмутский и Т. Мэлори видели в Мерлине полудемона, получеловека, порождение некоего духа (инкуба). Но Стюарт стремится очеловечить образ великого мага, отметая все сверхъестественные элементы, связанные с его рождением. Рассмотрим этот момент более подробно.to the traditional legend, Merlins father is said to be an incubus who impregnated a young princess. Geoffrey of Monmouth calls the great wizard Merlin Ambrosius. Мирддин Эмрис (или Эмбрейс) - в таком виде это имя сохранилось в собственно бриттской традиции. Эмбрейс здесь - искажение латинского Амброзий, "Бессмертный", родового римского имени, которое носил также король Аврелий Амброзий, являвшийся, якобы, старшим братом Утера Пендрагона, отца Артура. Легенда не дает никаких оснований для предположения о родстве Мерлина с королем Аврелием Амброзием. Ненний в своей хронике пересказал историю о драконах в пруду и о первом записанном пророчестве молодого провидца, которого историк называет Амброзием. Гальфрид, позаимствовав этот рассказ у Ненния, просто отождествляет этих двух предсказателей: "И рек тогда Мерлин, которого звали также Амброзием …". В концовке романа "Кристальный грот" ("От автора") М. Стюарт признается, что профессор Гвин Джонс подал ей идею отождествить "Принца Тьмы" - демона-инкуба, по легенде зачавшего Мерлина, с королем Аврелием Амброзием. Таким образом, именно это совпадение родовых имен Мерлина и Аврелия дало Мэри Стюарт повод представить Мерлина внебрачным сыном короля Аврелия Амброзия. Значит, Мерлин у Стюарт приходится двоюродным братом королю Артуру.

Следует заметить, что в писании Г. Монмутского, а также в романе "Смерть Артура" Т. Мэлори и в произведениях современных писателей Мерлин предстает в виде убеленного сединами старца. Но М. Стюарт сознательно отказывается от такого представления знаменитого волшебника. Внося в древние легенды элемент авторского вымысла, писательница прослеживает жизнь Мерлина с детства до глубокой старости и показывает, прежде всего, формирование незаурядной человеческой личности, ученого-гуманиста. мерлин пенталогия маг художественный

В первой книге "Кристальный грот" рассказывается о детстве и юности Мерлина, уже наделенного необыкновенными способностями. В первой части "Голубь" Мерлин показан маленьким мальчиком в возрасте от 5 до 12 лет. Во второй части "Сокол" Мерлин предстает перед читателями в возрасте от 12 до 17 лет. Эта часть романа в противоположность первой изображает счастливую жизнь мальчика, наконец, нашедшего своего родного отца. Став другом и помощником Амброзия, наблюдательный мальчик видит в своем родном отце прообраз будущего короля объединенной Британии. Сформировав на примере своего отца, Аврелия Амброзия, образ идеального правителя, Мерлин видит главную цель и смысл своей жизни в воспитании, заботе и помощи такому королю.

В последних трех частях романа - "Волк", "Красный дракон", "Пришествие медведя" - Мерлину уже исполняется 20 лет. В этих частях писательница ведет рассказ о жизни Мерлина в соответствии с традиционными легендами, характеризуя одновременно политическую обстановку в стране и изображая Мерлина одним из главных участников основных событий. Именно в этот период происходит взросление и возмужание Мерлина.

Мерлин у Стюарт не является волшебником или колдуном. Он превосходно лечит больных и раненых, помогает королю Утеру, занемогшему от старой раны. Воины и простые люди побаиваются Мерлина, ожидая от него "чудес". Но в его врачевании нет ничего "волшебного": лишь богатый практический опыт.

Мерлин - мыслитель и ученый. В романах М. Стюарт Мерлин - человек, переступивший определенный порог в собственном развитии, человек, прошедший определенное посвящение и видящий то, что не дано видеть другим. Через него "говорит" неведомая ему самому сила или неведомые боги. Причем следует заметить, что будущее открывается Мерлину далеко не всегда по его желанию. Мерлин вообще не властен над большей частью своих видений. Он умеет читать знаки природы и богов и действует сообразно с ними. Вместе с тем, наделенный даром предвидения будущего, Мерлин всегда действует ради блага страны и ее разобщенного народа.

Еще одним немаловажным моментом в образе Мерлина является то, что он равнодушен ко всему "сверхъестественному". Порой Мерлин сам опровергает "сверхъестественную" природу своих способностей. Повествуя о своей жизни, Мерлин одновременно растолковывает созданные вокруг его личности легенды и вымыслы и рассеивает этот ореол таинственности. Известно, что у истоков романа "Полые холмы" лежит история взаимной страсти короля Утера Пендрагона и Игрейны - жены старого герцога Горлойса. Так, таинственное преобразование Утера, принявшего облик герцога Горлойса и проникшего в замок Тинтагел герцогине Игрейне, Мерлин объясняет только хитрым переодеванием и человеческой изменой: "There was no enchantment about our entry into Tintagel, only disguise, and human treachery".

В.В. Ивашева отмечает, что "философия Мерлина - мужественный стоицизм". Мерлин мужественно и стойко переносит жизненные несчастья и испытания. Этому он учит и своего воспитанника Артура. По сути, история жизни Мерлина в романах М. Стюарт - это рассказ о вечном одиночестве гения.

Прием лишения Мерлина его магических и сверхъестественных качеств является новаторским в сложившейся артуровской традиции. Также новаторство М. Стюарт заключается в том, что писательница первой в артуровской литературной традиции создала образ юного Мерлина, показала формирование его личности в народной среде.

В тесной взаимосвязи с образом Мерлина находится образ легендарного короля Артура. Артур представлен одним из основных героев в трех романах пенталогии: "Полые холмы", "Последнее волшебство" и "День гнева". Но именно в романе "Последнее волшебство" Артур предстает перед нами во весь рост, олицетворяя собой величие монарха.

Известно, что римляне оставили британской земле богатое культурное наследие. М. Стюарт поддерживает версию, согласно которой имя "Артур" имеет кельтское и римское происхождения. "This is a name meaning "Bear" in Celtic… I tried the names over to myself, in Latin and then in the Celtic tongue. "Artorius Ambrosius, last of the Romans… Artos Emrys, first of the British…". Таким образом, М. Стюарт своеобразно соединяет в Артуре два начала: римское и кельтское.

Со страниц романа "Полые холмы" юный Артур предстает отважным воином. Писательница заметно приукрашивает образ Артура. Тонко исследуя путь духовных исканий своего героя, создавая по-человечески правдоподобный образ, М. Стюарт определенно идеализирует легендарного короля и ту роль, которую он сыграл в истории Британии. Английский исследователь Б. Тейлор, например, пишет: "…Идеализируя Артура и делая его романтическим героем, М. Стюарт продолжает древнюю артуровскую традицию его восприятия… Она изображает короля как сильного, мудрого и справедливого правителя".

В романе "Последнее волшебство" Артур изображен иным, нежели в "Полых холмах". К нему приходят опыт и зрелость. Артур уже способен трезво взвешивать последствия своих поступков, принимая мудрые и справедливые решения. Артур представлен как правитель мирного государства, не терзаемого больше междоусобными войнами и набегами саксов. Он занят реализацией своих планов в области государственного управления. Таким образом, образ короля-воина, короля-борца за объединенное королевство сменяется образом справедливого короля-хозяина.

Образ короля Артура сложен и многогранен. В литературе существует многочисленные варианты образов легендарного короля бриттов - воина, защитника, обманутого мужа, умудренного сединами старца, деспота и т.д. Артур у Стюарт не похож ни на один из этих образов. Писательница показала мудрого политика, короля-гуманиста, благородного, справедливого, тонкого и глубоко одинокого человека. Такой образ короля Артура ни в коей мере не оторван от литературной традиции, а, наоборот, является ее логическим продолжением, пополняя и обогащая ее качественно новыми философско-психологическими мотивами.

На примере образов королей Амброзия и Вортигерна М. Стюарт раскрывает историческую концепцию справедливых и несправедливых правителей. В лице короля Амброзия писательница выводит идеал могучего правителя, уважающего интересы народа.

Г. Монмутский показывает Вортигерна жестоким и деспотичным правителем. М. Стюарт несколько отходит от этой традиции и представляет его человеком полностью зависимым от своей жены, саксонской царевны, и своих приближенных. Позволив королю саксов Хенгисту захватить исконно британские земли, Вортигерн, по сути, предает интересы своего народа. Мерлин предрекает гибель Вортигерну посредством романтической легенды о битве двух драконов. Реальную причину в падении Вортигерна М. Стюарт видит в сговоре с саксами, что усилило недоверие народа к нему, и в ослаблении дисциплины в армии. Будучи убежденной сторонницей правды и справедливости, писательница вновь доказывает на примере образа Вортигерна, что зло наказуемо и человек, убийством проложивший себе дорогу к трону, рано или поздно должен поплатиться за это.

В системе художественных образов в Артуриане М. Стюарт интересным представляется образ и другого короля - Утера Пендрагона, брата Аврелия Амброзия. У Гальфрида Монмутского Утер Пендрагон - человек, полностью находящийся в плену своих собственных страстей и желаний. Не отходя от легендарной традиции в трактовке личности Утера Пендрагона, М.Стюарт идет еще дальше. Наделяя Утера чертами героя из легенд, писательница в то же время выделяет в нем недостатки, свойственные обыкновенным людям. Так, Утер, несмотря на прекрасные качества воина, не может стать достойным главнокомандующим; в отличие от Аврелия Амброзия, он не обладает рассудительностью и спокойствием; недостаток мудрости он старается восполнить храбростью. Отношение М. Стюарт к характеру своего героя сложное, несколько двойственное: автор достаточно полно раскрывает как положительные, так и отрицательные качества Утера Пендрагона. С одной стороны, он предстает перед нами сильной и волевой личностью, преданный своему народу и отстаивающий его независимость, с другой, Утер - заносчивый, самолюбивый и самонадеянный правитель, использующий власть в своих интересах и для удовлетворения своей похоти. Он пользуется громкой славой сластолюбца среди своих приближенных, что позволило Амброзию как-то заметить: "If he would think with his brains instead of his body sometimes hed be the deter for it".

Но со страниц романа "Полые холмы" Утер Пендрагон предстает иным человеком. Автор показывает реалистическую эволюцию образа Утера. Вот что в "Полых холмах" говорит о нем Мерлин: "Kingship had steadied him; I could see discipline in his face as well as the lines drawn there by passion and temper …". Это уже не тот Утер. Позже тяжелая болезнь заставит Утера изменить свое мнение и пересмотреть всю свою жизнь.

Кульминацией развития образа Утера является эпизод последнего сражения с саксами, в котором, в частности, впервые принимает участие юный Артур. Больного короля привозят на поле боя на носилках. Этот эпизод романа несет большую эмоциональную нагрузку, выступая своеобразным торжеством духа над мертвой плотью. Исхудавший и измученный болезнью Утер принимает самое непосредственное участие в битве и вновь как в молодости полон сил и отваги. Он обретает веру не только в себя, но и в своего незаконного сына - Артура, будущего короля объединенной Британии. Примечателен момент, когда Утер во время этой жестокой битвы бросает свой меч Артуру: "Here!" and flung his own sword, hilt first, into the air. Arthurs hand shot out and caught it by the hilt". В этом эпизоде М. Стюарт показывает себя мастером символической, суггестивной детали. Этот момент воспринимается как символ того, что еще не случилось, но должно случиться: меч отца навсегда перейдет в руки сына.

Как завещание Артуру и его потомкам звучат предсмертные слова Утера в заключение романа "Полые холмы": "We have seen what unity can do, and what we might suffer from the lack of it. Singly, what could we do, the kings of the north, the kings of the south and west? But together, held and fighting together, with one leader and one plan, we can thrust the sword of Macsen again into the heart of the enemy".

В образе Утера Пендрагона воплотились основные противоречия того времени: властный, жестокий правитель, с одной стороны, и национальный деятель большого масштаба, с другой.

В пенталогии М. Стюарт особое место занимает образ Мордреда, героя романа "День гнева". Согласно легенде Мордред - незаконнорожденный сын короля Артура, рожденный от его кровосмесительной связи со своей сводной сестрой Моргаузой. М. Стюарт несколько переиначивает легенду. Так, в "Полых холмах" Артур, соблазненный коварной Моргаузой, возлег с ней на ложе до того, как она вышла замуж за Лота Лотианского. Это делает Мордреда ее старшим сыном, тогда как по легенде он был ее младшим сыном.

Начиная с "Истории" Г. Монмутского, хроники и романы обвиняют Мордреда в гибели Артура и его королевства. Так, Г. Монмутский изображает его в резко негативных тонах, называя его не иначе, как "вероломец, негодяй, коварнейший гнусный предатель".

Вообще имя Мордреда впервые упоминается в "Анналах Камбрии", где отмечено, что Артур и Мордред пали в битве при Камлане, но не говорится о том - были ли они союзниками или врагами. "…Предстает большим искушением, - пишет М. Стюарт, - полностью переписать эту историю, с тем, чтобы Артур бок о бок с Мордредом выступил против саксов … Но нельзя было поддаваться такому искушению… Так что я не смогла переписать битву при Камлане". Это очень ценное замечание писательницы свидетельствует о ее верности основным принципам артуровской традиции.

Так, не отступая от исторических источников и сложившихся легенд в главных узлах сюжета, М. Стюарт значительно углубляет традиционную трактовку образа Мордреда. Размышляя над многообразием версий образа Мордреда и выявляя несоответствия в его взаимоотношениях с Артуром, М. Стюарт объясняет некоторые особенности своего подхода к раскрытию его характера: "…Я попыталась убрать нелепости из старой истории и добавить в портрет черного злодея несколько спасительных серых тонов. Я не превратила Мордреда в "героя", но в моем повествовании он хотя бы человек, последовательный в своих достоинствах и недостатках и совершающий приписанные ему легендой поступки, сообразуясь с вескими причинами.…Поскольку предатель был порождением средневекового рассказчика, то я предполагаю, что мой вариант Мордреда убедителен не менее других".

Эти авторские рассуждения, касающиеся традиции воспроизведения образа Мордреда в цикле легенд, представляются крайне интересными. М. Стюарт старается выяснить некоторые несоответствия во взаимоотношениях Артура и Мордреда, выявленные ею в результате детального изучения произведений Артурианы (в частности, исторической хроники Г. Монмутского и свода рыцарских романов "Смерть Артура" Т. Мэлори). Так, писательница замечает, что на закате жизни в поведении Артура есть непонятные моменты. В концовке романа "День гнева" М. Стюарт пишет: "Если у Артура вообще были причины не доверять Мордреду…, то, отправляясь в поход, из которого он мог не вернуться, он едва ли оставил бы его "местоблюстителем британского трона" и опекуном королевы". М. Стюарт многое не понятно и в поведении Мордреда. "Даже если предположить, - продолжает писательница, - что Артур действительно назначил Мордреда своим регентом, трудно понять, зачем Мордреду, имевшему все основания надеяться на то, что со временем он унаследует трон, подделывать письмо, якобы объявляющее о смерти Артура, и на основании этого письма захватывать и королевство, и королеву". И еще одна нелепость в легендах, обнаруженная М. Стюарт, заключается в том, что король Артур ради заключения перемирия с Мордредом готов был пожаловать ему Корнуолл и Кент. Но известно, что эти земли находятся на противоположных концах острова Британия, причем Кент в то время уже находился под властью саксов, а Корнуолл - в руках герцога Корнуэльского Константина, сына Кадора.

М. Стюарт не стремится идти по традиционному пути воссоздания образа "Мордреда-предателя". Напротив, писательница изображает героя изначально не причастным к злу, которое предначертано ему совершить. Мордред у Стюарт всеми силами старается противостоять тяжелому року. Стюарт питает глубокий интерес к человеческим страстям, к истории души. Все это составляет характерную особенность ее авторского подхода к раскрытию личности Мордреда.

Мордред не пассивен. Постоянно находясь в состоянии сложной внутренней борьбы, он делает все возможное, чтобы изменить свою роковую роль в судьбе Артура, своего отца, которого он сумел искренне полюбить. От своей матери, Моргаузы, Мордред узнает о своем "роковом предназначении" в судьбе Артура. Из разговора с матерью видно, что Мордред не верит в то, что он может причинить Артуру какой-либо вред. "No power on earth can make me lift a hand to kill unless I wish it, and this death I swear to you I shall never undertake". Стремясь, во что бы то ни стало выяснить свою трагическую роль в судьбе Артура, Мордред посещает Нимуэ (Вивиана) и пещеру Мерлина. Но одного желания Мордреда преодолеть так называемую "волю богов" оказалось недостаточно. Главное, что он не смог преодолеть - это свои страсти и желания. Стремление к власти и страстная любовь к жене отца Гвиневере ослепили Мордреда. М. Стюарт умело раскрывает сложную внутреннюю борьбу, происходящую в герое, проникает в его самые тайные мысли и раскрывает причины, приведшие его к роковому шагу.

Отбывая на переговоры с Римом, Артур оставляет Мордреда своим наместником "поддерживать мир дома" и просит быть покровителем королеве Гвиневере. Далее легенда повествует о тайном сговоре Мордреда с саксами, подделке им письма о смерти Артура и, наконец, его битва с Артуром за престол и королеву. Обыгрывая традиционный сюжет легенды, М. Стюарт трактует его иначе: в Мордреде происходит внутренняя борьба между долгом по отношению к отцу и любовью к его жене Гвиневере, между стремлением стать Верховным правителем и словом чести, данной Артуру. Мордред у Стюарт не подделывает письмо о смерти Артура, а узнает об этом от гонца с депешей. Но эта весть была ложная: Артур был жив.

Получив неверное сообщение о смерти Артура, Мордред испытывает одновременно и горечь утраты, и радость облегчения. "… His immediate moves were easily mapped: an emergency meeting of the Council; a public reading of Arthurs declaration of succession … Meanwhile the Queen waited … he would go to her, and take what comfort he could. And what love he might".

М. Стюарт изображает Мордреда человеком осторожным и умудренным в делах двора и Совета. Он не сразу претендует на место Верховного правителя, но говорит о себе как о регенте, и клянется в верности Совету и королеве Гвиневере. Только после отречения королевы Совет нарекает Мордреда единственным правителем.

Одним из лучших эпизодов в романе "День гнева", раскрывающий сложную внутреннюю борьбу в Мордреде, является описание бессонной ночи перед последней роковой битвой при Камлане. С одной стороны, в будущем Мордред видит себя лучшим королем, чем Артур (по крайней мере, другим), но с другой стороны, он пытается вернуться мыслями к тому прежнему Мордреду - почтительному, исполненному восхищенья, готовому подстроиться и подчиниться.

М. Стюарт не изображает Мордреда отъявленным негодяем. Даже после самовольного заключения союза с саксами Мордред остается бриттом, верным Артуру. Но в то же время он человек слова и не может выступить на стороне Артура против саксов, так как уже заключил с ними договор.

Писательница включает в ткань повествования эпизод с гадюкой, объясняющий "случайность" битвы при Камлане. Этот эпизод является литературным вымыслом Т. Мэлори, не встречающийся ни в одном из более ранних текстов Артурианы. Опираясь на версию Т. Мэлори, М. Стюарт пытается объяснить, что последняя битва между Артуром и Мордредом началась по чистой случайности, и что Мордред, так же как и Артур, был готов к заключению перемирия.

Линия внутреннего сюжета, связанная с развитием образа Мордреда, завершается эпилогом, где заключительные события романа даются через призму его восприятия. Получивший смертельную рану Мордред видит, как Бедуир и женщины во главе с Владычицей Озера Нимуэ увозят Артура для исцеления ран в Яблоневый сад. А Мордред остается умирать на поле боя, уже более никому не нужный. Умирая, он осознает, что ему никогда не суждено стать равным по величию королю Артуру: "Away on the horizon he could see the golden edge of the kingdom where, since he was a small child, he had always longed to go".

М. Стюарт достигла в романе "День гнева" реалистического мастерства по силе и глубине психологического анализа образа Мордреда. Писательница тем самым еще раз доказала свой необычайный талант художника философско-психологического направления.

Для Александра встреча с Алисой была подобна выходу "из тумана на солнечный свет, из темных вод - на свежий и сияющий воздух". Как сказал один мудрый человек: "У каждого свой Грааль". Поиски Святого Грааля отражают стремление к совершенству, которое всегда свойственно человеку. Суть Святого Грааля - в поиске и именно поиск, а не чаша помог Александру обрести истинную любовь - величайшую из всех таинств.

Наделенный романтическими чертами, страстной натурой, отвагой и чувством собственного достоинства, Александр олицетворяет собой идеал чести и справедливости, рыцарской доблести и преданности.

Особое внимание заслуживают женские образы, созданные М. Стюарт. Несомненно, в их характерах можно заметить многие черты романтических героинь предыдущих произведений писательницы. Тем не менее, проблемы, разрешаемые ими, глубже, а связи и конфликты - гораздо сложнее.

Особенно интересным представляется образ Гвиневеры. По преданию у Артура было две жены, носивших это имя. Иногда говорится о трех женах, хотя, по всей видимости, это является просто данью поэтическому пристрастью к круглым цифрам.

Согласно артуровским легендам, супруга короля Артура Гвиневера, предстает либо изменницей, либо молодой женой старика-деспота, полюбившая другого человека. У Стюарт образ Гвиневеры получает совсем иную трактовку. Так, в романе "Последнее волшебство" Гвиневера предстает в образе молодой девушки, достаточно простой по своей натуре, и которой суждено стать женой великого короля. Писательница рисует образ нежной девушки, чье чувство пока еще не переросло из уважения, которое она испытывает к Артуру, в настоящую любовь. Артур, безусловно, достойный любви, к сожалению, так и не получает ее. Взаимоотношения героев становится символом чистоты отношений между мужчиной и женщиной. Красивая, обаятельная Гвиневера искренне любит Бедуира, друга детства Артура. У Стюарт функции Ланселота выполняет именно Бедуир, чье имя сопрягалось с именем Артура задолго до появления Ланселота.

Отметим, что М. Стюарт умеет тонко проникать в интимную область человеческих переживаний. Писательница с глубоким психологизмом передает душевное состояние Гвиневеры, разрывающуюся между супружеским долгом и стремлением к счастью со своим любимым. При создании образа Гвиневеры М. Стюарт, по своему собственному признанию, испытывала влияние чосеровской "неверной" Хризеиды.

Одним из достойнейших женских образов в Артуриане М. Стюарт является образ юной Алисы, героини последнего романа пенталогии, "Принц и паломница". Прозванная "прекрасная паломница", Алиса с юных лет беспрерывно сопровождает своего набожного отца, герцога Ансеруса, в его путешествиях в Иерусалим и Тур к гробнице святого Мартина. Алиса является носителем авторского идеала доброты, чистоты, чуткости и преданности. Ее добродетель по заслугам вознаграждается: она становится женой благородного Александра.

Образы сводных сестер Артура Моргаузы и Морганы олицетворяют собой символ зла и порочности. М. Стюарт дает лишь одностороннюю психологическую мотивацию поступков Моргаузы, наделяя героиню такими отрицательными качествами, как лицемерие, алчность, коварство, развращенность, безудержное стремление к власти. Мерлин называет Моргаузу "лживейшей из живущих на земле женщин": "She is the falsest lady at this time alive …". Так, коварная Моргауза заманивает юного Артура в свое ложе и вследствие этой порочной связи рождается Мордред. В конце концов, Моргауза гибнет от руки Гахериса, своего собственного сына.

Воплощением зла в последнем романе пенталогии, "Принц и паломница", выступает образ коварной королевы Морганы, завлекшей и удерживающей в своем замке юного Александра.

В образах Моргаузы и Морганы М. Стюарт стремится усилить романтический мотив, суть которого заключается в раскрытии губительных женских чар, вообще деструктивной роли женщины, как в жизни героя, так и всего государства.

Следует отметить, что в Артуриане М. Стюарт действующие лица воспринимаются читателями не как герои легенд или мифические, сказочные персонажи, но как обыкновенные люди, близкие нам своими переживаниями, проблемами, исканиями и заблуждениями. Писательница, изображая характеры своих героев, их деяния, старается следовать легендам и не нарушать исторического масштаба событий.

Своих основных героев писательница характеризует исключительно через раскрытие их внутреннего мира, используя внутренние монологи, игру ассоциативных мыслей, словесные и мысленные реакции на внешние события и их окружение, то есть, используя весь арсенал приемов психологической интроспекции.

Читатели с волнением следят за приключениями героев пенталогии, любят одних, ненавидят других, радуются удачам любимых героев, сочувствуют их несчастьям, а, прочитав романы, задумываются о том, что такое добро и зло, честность и подлость, свобода и рабство, что такое корыстная жажда власти и настоящая любовь к отечеству.

Похожие работы на - Система художественных образов в романах пенталогии

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!