Диалог как средство раскрытия характера
Диалог как
средство раскрытия характера
В. Распутин
«Женский разговор»
Евгения
Сафонова
г. Самара
Художественная литература — явление многоплановое. Речь
здесь предстаёт, во-первых, как средство изображения, во-вторых, в качестве
предмета изображения — кому-то принадлежащих и кого-то характеризующих
высказываний. Только в литературе человек предстаёт “говорящим”, чему
принципиальное значение придал М. М. Бахтин: “Основная особенность литературы —
язык здесь не только средство коммуникации и выражения — изображения, но и
объект изображения”.
О речи
персонажа на уроке часто говорят мимоходом, как о чём-то второстепенном, не
самом важном. Речевая характеристика может показаться недостаточно значимой,
если подходить к ней формально. Но она позволит понять многое, если за речевыми
особенностями того или иного героя мы увидим и самого героя, и отношение к нему
автора. Герой разговаривает, и особенности его словоупотребления, интонации, построения
фразы дают читателю представление о темпераменте говорящего, о степени его
образованности, о положении, возрасте, характере. Это и есть речевая
характеристика образа персонажа, в которой, на наш взгляд, следует выделить
следующие составляющие:
—эмоциональное
состояние героев во время диалога;
—предмет
разговора;
—цель
разговора, перспектива на взаимопонимание;
—особенности
речи (интонация, словоупотребление, грамматика и синтаксис построения фраз);
—место диалога
в сюжете произведения.
Как через
диалог и монолог раскрывается характер героя?
Иногда речь
героя является главным средством раскрытия характера; тогда через диалог и
монолог мы постигаем смысл образа персонажа и идейный пафос произведения в
целом.
Примером такой
работы может служить изучение рассказа В. Распутина «Женский разговор» на уроке
в 11-м классе.
Образ русской
женщины. . . Какой представляет её классическая литература? Какие черты
характера выводит на первый план и почему?
Задача на
уроке: через рассказ Распутина «Женский разговор» осознать неиссякаемый
потенциал нравственного опыта литературы, горизонтальных связей в искусстве —
вписания авторского замысла в эпоху создания произведения, вертикальных связей
— осознания жизни произведения в культурном процессе.
Работа над
новым художественным явлением может стать более эффективной, если будет
опираться на сквозное рассмотрение тем и проблем, взятых из уже пройденного
материала.
Женский
разговор. . . Неторопливый, задушевный, без суеты.
—Кто участники
этого разговора в рассказе Распутина?
—В чём
сопоставляет, а в чём противопоставляет их автор?
Удивительно, но
подобный разговор старой женщины и молоденькой девушки уже состоялся. Вспомним
знаменитый диалог Татьяны Лариной и её няни Филиппьевны из третьей главы
«Евгения Онегина».
—Не спится, няня: здесь так душно!
Открой окно да сядь ко мне.
—Что, Таня, что с тобой? — Мне скучно,
Поговорим о старине.
Опишем
эмоциональное состояние героини во время этого диалога. Чувства, настроение,
отношение к происходящему героя проявляются через интонации. В письменно
закреплённых высказываниях интонационный аспект речи передаётся опосредованно,
в синтаксических конструкциях. Как в тексте переданы взволнованность, смятение
Татьяны?
“Не спится,
няня: здесь так душно!”; “Ах, няня, няня, я тоскую”; “Я плакать, я рыдать
готова!. . ”; “Мне тошно, милая моя. . . ”; “Я не больна: // Я. . . знаешь,
няня. . . влюблена”.
—Как автор
передаёт отношение няни к своей воспитаннице?
—Найдите в
диалоге ключевое слово, ради которого и затеян весь разговор.
“Влюблена”.
Признаваясь няне в чувствах к Онегину, Татьяна впервые произносит это слово,
оно крепнет в ней, придаёт ей уверенности, чтобы открыться в своей любви тому,
кто стал её избранником.
Возвращаясь к
разговору Татьяны и няни, обратим внимание, что не всё здесь так гладко, как
кажется на первый взгляд, здесь присутствует элемент недопонимания участниками
диалога друг друга. Романтически настроенная барышня, какой рисуется Татьяна в
третьей главе, и няня — немолодая крепостная женщина — говорят “на разных
языках” и, употребляя одни и те же слова, вкладывают в них принципиально
различное содержание. Употребляя слово “любовь” (“Была ты влюблена тогда?”),
Татьяна имеет в виду романтическое чувство девушки к её избраннику. Няня же,
как и большинство крестьянских девушек той поры, вышедшая замуж в 13 лет по
приказу, конечно, ни о какой любви до брака не думала. Любовь для неё — это
запретное чувство женщины к другому мужчине, измена мужу (“мы не слыхали про
любовь; // А то бы согнала со света меня покойница свекровь”). Ситуация
социального и языкового конфликта в данном случае налицо.
В коротком
рассказе няни — её судьба, вся жизнь. Судьба Татьяны только начинает
выстраиваться. Заканчивая работу над сценой разговора Татьяны с няней,
определяем место данной сцены в сюжете всего романа, раскрываем её значение в
характеристике героини.
Татьяна Ларина.
. . Татьяна — единственная цельная натура в романе Пушкина. Никакие внешние
причины не меняют её духовного склада, не касаются внутренней сути души,
действительно русской, ибо она воплотила в себе духовные качества народа.
Писатели
послепушкинской поры развили эту черту женского национального характера,
показали её в разные эпохи с разных сторон. Так появились “цельные натуры”
героинь И. Тургенева, Катерины Кабановой А. Островского, Сони Мармеладовой Ф.
Достоевского, Наташи Ростовой Л. Толстого. . .
—Каким должен
быть диалог, чтобы участники его были поняты друг другом?
Вот что пишет
В. Распутин в статье «Что в слове, что за словом?»: “Даже самая лучшая, самая
правильная идеология страдает тем недостатком, что она разучилась говорить
живым языком и что она говорит слишком громко. Эта доверительность разговора и
этот живой язык есть у нас. Мы можем говорить о том же самом, придавая слову
духовное значение и духовный смысл”. Для диалога очень важно быть понятым
собеседником, поэтому духовный смысл и духовное значение слова для него
определяющи.
—Можно назвать
разговор Татьяны с няней доверительным? А разговор Натальи с внучкой Викой?
—В народе
говорят: “На ошибках учатся. . . ” Каждый свой духовный опыт нарабатывает
самостоятельно, проходя через ошибки, проступки и подвиги. Возможен ли тогда
диалог — обмен опытом между поколениями?
Тема разговора
задана в самом названии рассказа. «Женский разговор» — это и обмен мнениями женщин,
и раздумья о женской доле: о счастье, любви, смысле жизни.
Чтобы
состоялась на уроке беседа о «Женском разговоре», необходимо выйти на
соразмышление, сопереживание, вступить в диалог друг с другом: почувствовать
ритм фразы, неторопливый, неспешный, а затем включиться в обсуждение,
вдумываясь в слова героинь и формируя собственное мнение.
—“Затаённая
какая-то девка, тихоомутная”. Дайте психологическую характеристику Вики.
—“Я древняя
старуха, столько годов прожила, что на две могилы хватит”. Что определяет
возраст человека?
—“И замолчали,
каждая со своей правдой”. Что такое правда и как её можно узнать? Где тот срок,
возраст, когда передают её окружающим?
—Проследите от
начала к концу рассказа, как меняется отношение Вики к разговору с бабушкой: от
раздражения и нежелания вести беседу до интереса.
—Найдите те
места в тексте, когда диалог прерывается. Подумайте, почему? Кто каждый раз
возобновляет разговор? Что так тянет девушку к бабушке?
—О чём ведётся
разговор? Если обобщить, то можно ответить так: о женском счастье.
Как стать
счастливой? У бабушки и у внучки своё мнение.
Вика
Похожие работы на - Диалог как средство раскрытия характера
|