Выбор методов лингвистического исследования
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
.1 Понятие лингвистического исследования
.2 Лингвистические методы исследования
ГЛАВА 2. ВЫБОР МЕТОДОВ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
.1 Типичные недостатки в применении лингвистических методов
.2 Правильный подбор метода лингвистического исследования на примере использования сравнительно-исторического метода в области грамматики
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ2
ВВЕДЕНИЕ
Одной из наиболее характерных черт современной науки можно считать повышенное внимание к разработке проблем изучения методов исследования в языкознании. Неправильный выбор методов лингвистического исследования может существенно исказить результаты работы. Формированию навыка правильного подбора и использования метода исследования в процессе подготовки специалистов-филологов в ВУЗе уделяется недостаточно внимание, что и побуждает нас к правильному исследованию по теме лингвистические исследования.
Объект исследования: лингвистические методы исследования в языкознании.
Предмет исследования: правильный выбор методов лингвистического исследования.
Цель исследования: Изучение критериев и недостатков процесса отбора методов лингвистического исследования.
Цель исследования обуславливает постановку следующих задач:
изучить литературу по теме исследования.
изучить теоретические основы использования методов лингвистического исследования.
выявить типичные недостатки в применении лингвистических методов.
выявить критерии правильного подбора методологических исследований и проследить их на примере и использования сравнительно-исторического метода в грамматике.
Практическая значимость работы состоит в возможности использовать ее результаты, а также содержащейся в ней фактический материал при изучении таких лингвистических дисциплин, как общее языкознание, история лингвистических учений, социолингвистика.
Работа состоит из двух частей: теоретической и практической. Теоретические положения разрабатывались на базе достижений в области лингвистических исследований. Практическая часть состоит в семантической классификации реалий.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
1.1 Понятие лингвистические исследования
Что означает слово лингвистика? Лингвистика (языкознание, языковедение) - наука <#"justify">СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.#"justify">.#"justify">.#"justify">. Время как металингвистическая категория.- М.: Изд-во МГОУ, 2006. - 202 с.
. Межкультурная адаптация художественного текста. - М.: Изд-во «Прометей», 2003. - 172 с. (в соавт.)
. Основы социолингвистики. /Учебн. пособие/ - М.: Изд-во «Народный учитель», 2000. - 60 с.
. Сравнительно-историческая, типологическая и ареальная лингвистика. /Учебн. пособие/ - М.: Изд-во МГОУ, 2003. - 64 с.
. Языкознание и филология в русской лингвистической традиции XIX - первой половины XX века. // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. - М.: МГЭИ, 2004. - Вып.7. - C. 238-247 (в соавт.)
. Статика и динамика языка: фактор времени в русской лингвистической традиции конца XIX - начала XX века. // Вестник МГОУ, серия «Лингвистика» - М.: Изд-во МГОУ, 2005 - №6 - C.7-14
.Универсальное и специфическое в европейской лингвистической традиции XVII-XIX веков: от «философско-логического» к «сравнительно-историческому». // Филологические науки в МГИМО.: Сб. научных трудов. - М.: Изд-во «МГИМО-Университет», 2006. - №22(37) - С.98-105
.«Филологический» и «грамматический» подходы к языку: фактор времени в античной и средневековой традиции. // Филологические науки в МГИМО.: Сб. научных трудов.- М.: Изд-во «МГИМО-Университет», 2006 - №23(38) - С.6-14
.Синхрония и диахрония как категории переводоведения. // Межкультурная коммуникация и перевод. Материалы межвузовск. научн. конференции. - М.: Изд-во МОСУ, 2005. - С.28-32 (в соавт.)
.Об историзме в языкознании (из истории лингвистической мысли XVII - первой половины XIX вв.) // Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе. Вопросы теории языка и методики обучения. Материалы международн. научно-практич. конф. - Коломна: Коломенский гос. пед. ин-т, 2005 - С.245-264
.Лингвокультурная интерпретация: перспективы и пределы. // Язык и культура Материалы III международн. научн. конференции. - М.: Изд-во Московск. ин-та иностранных языков, 2005 - с.163
.К вопросу о модели межкультурной адаптации. // Вопросы теории языка и методики преподавания. Материалы международн. научно-практич. конференции. - М.: Изд-во ин-та иностранных языков и международных связей, 2006 - С.89-91 (в соавт.)
. Межкультурное и межъязыковое как этнопсихолингвистические понятия. // Речевая деятельность. Языковое сознание. Обучающиеся личности. Материалы XV международн. симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации - М.-Калуга: Изд-во «Эйдос», 2006. - С.327-328