Особенности китайской лексики молодежных чатов

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР)
  • Предмет:
    Английский
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    67,62 Кб
  • Опубликовано:
    2012-06-22
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Особенности китайской лексики молодежных чатов

Минобрнауки России

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Иркутский государственный лингвистический университет»

Кафедра китаеведения

 

 

 

 

 

 

 

 

Дипломная работа

Особенности китайской лексики молодежных чатов











Иркутск 2012

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ

.1 Понятие «коммуникация»

.2 Коммуникация в сети Интернет. Основные характеристики и способы коммуникации в сети Интернет

.3 Чат

.3.1 Определение понятию «чат»

.3.2 История чатов

.3.3 Виды чатов

ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ КИТАЙСКОЙ ЛЕКСИКИ МОЛОДЕЖНЫХ ЧАТОВ

.1 Особенности языка интернет-общения как разновидности сленга

.1.1 Язык интернет-общения как разновидность сленга

.1.2 Анализ языка компьютерного общения. Выявление характерных особенностей интернет-языка

.1.3 Средства выражения эмоций и интонаций в интернет-общении

.1.4 Анализ средств выражения эмоций и интонаций

.2 Особенности китайской лексики молодежных чатов

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЛОССАРИЙ

ВВЕДЕНИЕ

Первые компьютеры появились в начале пятидесятых годов и по мере того, как они совершенствовались, люди, работающие с ними, обрели огромный словесный багаж, который широко известен ныне. Но это было время до наступления эры персонального компьютера, то есть до 1988 г., поэтому она была достоянием посвященных, а их язык был закрытым для общества. С начала компьютерной революции конца восьмидесятых годов этот словарный запас и новые приращения к нему стали общим достоянием. В настоящее время, во всем мире развитию микропроцессорной техники, вычислительной техники, компьютерных технологий уделяется огромное внимание. В связи с этим, первой по количеству появляющихся новых слов является именно область компьютерных технологий. Новые термины из закрытого лексикона программистов и разработчиков компьютерной техники стали переходить в разряд общеупотребительных, т.к. количество людей, имеющих отношение к компьютерам, постоянно увеличивается. И параллельно этому явлению происходит еще один закономерный, с точки зрения лингвистики, процесс, а именно, образование специфического компьютерного сленга.

Данная работа посвящена исследованию источников компьютерного сленга в современном китайском языке.

Актуальность данной работы определяется тем, что наряду с развитием компьютерных технологий, с увеличивающейся популярностью Интернета в языке наблюдается процесс постоянного появления новых слов для обозначения новых понятий, либо присуждение новых значений старым словам применительно к новым явлениям в жизни. Необходимо изучить те механизмы, по которым происходят процессы появления новых слов и новых значений в современном китайском языке.

Таким образом, объектом данной работы являются чаты китайской интернет-сети. Наиболее активным пользователем чата является молодежь, ее речевое поведение и стало материалом исследования.

Предмет исследования - лингвистические и экстралингвистические средства, а также их комбинация, используемые молодежью в китайских чатах.

Цель исследования - проанализировать особенности лингвистических и экстралингвистических (графических) средств, используемых китайскими молодыми людьми в чатах.

Реализация поставленной цели предполагает решение следующих задач:

•              проанализировать понятие коммуникация с учетом развития современных информационных технологий общения;

•              охарактеризовать основные виды коммуникации в сети Интернет и свойственные им особенности;

•              провести комплексный анализ понятия «чат»

•              выявить особенности языка интернет-общения

•              проанализировать лингвистические и экстралингвистические (графические) средства интернет-общения

•              изучить особенности китайской лексики молодежных чатов

Нами были использованы следующие методы исследования: изучение и анализ литературы по теме работы, метод сплошной выборки, дефиниционный анализ, лингвистический анализ.

Материалом для исследования послужили отобранные методом сплошной выборки электронные молодежные чаты из китайской интернет-сети: <#"560960.files/image001.gif">АДРЕСАНТ эмотивная функция

Адресант непосредственно выражает свое отношение к теме и ситуации: По моему мнению, не стоило привлекать для работы эту ненадежную фирму. Перечеркнутая бомба на плакате.

АДРЕСАТ конативная функция

Внимание сосредоточено на адресате (обращения и императивы, привлечение внимания, побуждение): Президент! Уходите в отставку! Пиктограммы мужчина и женщина

КОНТЕКСТ референтивная функция

Наиболее обычная функция: внимание сосредоточено на объекте, теме, содержании дискурса. Солнце восходит на востоке. Форма предмета бытовой культуры (например, ложки) как обозначение его возможного применения

СООБЩЕНИЕ поэтическая функция

Фокусировка на самом сообщении и ради сообщения; иногда называется ‘праздничной’ функцией: Рифма, аллитерация и т.п. Изображение игры света на картине.

КОНТАКТ фатическая функция

Использование коммуникативной системы для начала, поддержания и окончания общения, фокусировка на контактном элементе ситуации: Алло? - Да-да! Радиопозывные (например, станция Маяк), заставки передач.

КОД метакоммуникативная функция

Сосредоточение внимания на самом коде; теория языка и коммуникации представляют собой метаязык для описания коммуникативного процесса: Жи-ши пишется с буквой и. Объяснение учителем правил невербальной коммуникации в школе: Сначала ученик должен поднять руку, затем уже выйти.

Приложение 2

«Мини-словарь широко употребляемых в Интернет-общении акронимов»

Акроним

Расшифровка

Перевод

@

at

В ( предлог)

AFAIK

as far as I know

Насколько я знаю

ATB

all the best

Всего хорошего

B4

before

Раньше

B4N

bye for now

Пока! До скорого!

BBL

be back late(r)

Скоро вернусь

BCNU

be seeing you

Еще увижу тебя

BR

best regards

Всего хорошего!

BRB

be right back

Скоро здесь буду

BTW

by the way

Между прочим,

CU

see you

Увидимся!

CUL8R

see you later

Еще увидимся!

F2F

face to face

Лицом к лицу

F2T

free to talk

Готов к общению

FYI

for your information

Чтобы ты знал

G2cu

glad to see you

Рад тебя видеть!

G2G

got to go

Нужно идти!

Gr8

great

Отлично!

GAL

get a life

Наслаждайся жизнью!

H2

how to

Как…

H8

hate

Ненавижу

IC

I see

Я понимаю

ILUVU

I love you

Я люблю тебя

IMHO

in my humble opinion

По моему мнению

JIC

just in case

На всякий случай

JK

just kidding

Шучу!

KIT

keep in touch

Оставайся на связи

KIM

know what I mean

Знай, что я имею в виду

L8R

later

Позже

LOL

lots of luck / laughing out loud

Хохочу во всю глотку

MOB

mobile

Мобильный

MSG

message

Сообщение

MYOB

mind your own business

Думай о своих делах!

M8

mate

Приятель

NE1

anyone

Кто-нибудь

Акроним

Расшифровка

Перевод

NO1

no one

Никто

OIC

oh I see

Ох, я понимаю!

PCM

please call me

Позвони мне, пожалуйста!

PLS

please

Пожалуйста

PPL

people

Люди

RTFM

read this fine manual

Почитай-ка это замечательное руководство

RUOK

are you okay?

У тебя все нормально?

R4U

Roses for you

Розы для тебя

SIT

stay in touch

Оставайся на связи

SUM1

someone

Кто-то

SPK

speak

Говори!

SUP

what's up?

Как дела? или В чем дело?

THKQ

thank you

Спасибо

TTYL

talk to you

Говорю с тобой

TX

thanks

Спасибо

U

you

Ты

WAN2TLK

want to talk?

Хочешь поговорить?

W/

with

С (предлог)

WKND

weekend

Выходной

WU

what's up?

Как дела? или В чем дело?

W8

Wait

Подожди!

W8ing

Waiting

Жду…

X

kiss

Поцелуй

XLNT

excellent

Замечательно!

XOXOX

hugs and kisses

Целую и обнимаю!

YR

your

Твой/ Ваш

1

one, won

Один, выиграл

2

too, to, two

Тоже, два

2day

Today

Сегодня

2nite

Tonight

Сегодня вечером

2U

To you

Тебе

2hot4u

Too hot for you

Слишком горяч для тебя

2l8

Too late

Слишком поздно

2B or not 2B

To be or not to be

Быть или не быть

4ever

Forever

Навсегда

Акроним

Расшифровка

Перевод



Приложение 3

«Список эмограмм, наиболее часто используемых в Интернет-общении»

) Стандартные варианты

:) Standard. Стaндapтный

=) Have a nice day. Xopoшего дня.

:@ Yelling. Boпящий.

:D Laughing. Cмeющийcя.

:I Thinking. Дyмaющий.

:( Sad. Гpycтный, oгopченный.

:[ Really bumme. Coвceм плoxoй.

:O Talking loudly.. Гpoмкo гoвopящий.

:Q Smoking. Kypю.

O |Yawning. Зeвaю

) Полные варианты

:-) Your basic smile. Ваша основная улыбка. Используется для выpажения саpказма или отметки шуточного утвеpждения, т.к. мы не можем слышать интонации голоса.

;- ) Winky smile. Подмигивающая улыбка. Заигpывающая и/или саpкастическая улыбка.

:- ( Frowning smile. Мpачная улыбка. Вам не понравилось последнее утверждение или вы огоpчены чем -либо.

: -I Indifferent smilie. Hезависимая улыбка. Лучше чем пpедыдущая, но не так хоpоша, как счастливая улыбка.

:- > Worse than. Угpожающая, pезкая, ехидная улыбка. Хуже чем

>:> По настоящему гpозный комментаpий.

>;> Wink and devil combined.. Подмигивающая гpозная физиономия

) Изменение рта

:-[ A vampire. Вампиp.

:-E Buck-toothed vampire. Вампиp с тоpчащим зубом.

:-F Buck-toothed vampire Вампиp с тоpчащими зубами.

:-7 Just made a wry statement. Отвpатительное/искаженное утвеpждение.

:-* Just ate something sour. Съел что-то кислое.

:-@ Screaming. Вопит.

:-# Wears braces. В наpучниках.

:-& Tongue-tied.. Завязанный язык.

:-Q Smoking. Куpю.

:-? Smoking a pipe.. Куpит тpубку.

:-P Sticking out tongue. Уколоть язык.

:-S Just made an incoherent statement. Hесогласованное утвеpждение.

:-D Laughing out loud. Гpомко смеяться.

:-X Lips are sealed. Запечатанные губы.

:-C Really bummed. Совсем плохой...

:-/ Skeptical. Скептически.

:-o Uh-oh. Ах-ох!

:-9 Licking his/her lips.. Облизываться.

:-0 No yelling! Hе кpичите! (

:-` Spitting Сплевывать

:-1 Normal. OK. Hоpмально.

:-! Normal. OK. Hоpмально.

:-$ Mouth wired shut. Рот закpыт на замок.

:-% Banker.. Банкиp

:-q Trying to touch tongue to nose..Пытаться дотpонуться до носа языком.

:-a Same as above on other side. То же с дpугой стоpоны.

:-e Disappointed.. Разочарован

:-t Cross. Отсечен.

:-i Semi-smiley.. Полуулыбка.

:-] Blockhead.. Болван.

:-[ Unsmiley blockhead. Hеулыбающийся болван.

:-} Chapped lips, or bearded. Потpескавшиеся губы, или боpода.

:-{ Indifferent with moustache. Индиффеpентная улыбка с усами.

:-j Left smiley. Левая улыбка.

:-d Left razzing smiley.. Левая поддpазнивающая улыбка.

:-k Beats me. Бейте меня.

:-\ Undecided. Hеpешительно

:-| Have a day. Ну как денек?

:-< Real sad. Совеpшенно гpустный.

:-x Lips are sealed.. Губы запечатаны.

:-b Sticking out tongue. Покажу язык.

:-v Talking head.. Говоpящая голова.

) Изменение носа

:*) Drunk. Пьян.

:^) Has a broken nose. Hос сломан

:v) Broken nose in the other direction.. Hос сломан в дpугом напpавлении.

:_) Nose is sliding off his/her face. Hос сдвинулся с лица.

:n) Funny looking nose. Смешной нос

:=) Two noses. Два носа.

:o) Clown. Клоун.

:u) Funny looking nose Смешной нос

5) Изменение глаз

%-) Staring at the screen for 15 hours straight.Уставившись в экpан 15 часов подpяд.

B-) Wearing glasses (could be horn-rims). Hадеть очки, и возможно - с pогами по краям.

O-) Megaton, cyclops. Meгaтoннa, циклoп.

.-) One-eyed. Oднoглaзый.

-) Winking, one-eyed. Пoдмигивaющий oднoглaзый

6) Измeнeниe нескольких символов

|-I Sleeping. Cпящий.

|^o Snoring. Xpaпящий.

|-O Yawning. Зeвaющий.

:,( Crying, but without a nose. Бeз нoca, a кpичит.

%-6 Brain dead. Moзг yмep

8-| Suspenseful. Heизвecтнocть.

) Дoбaвлeниe дpyгиx cимвoлoв

::-) Wears glasses (four eyes). Haдeвaть oчки

B:-) Glasses on top of head. Oчки нa лбy.

8:-) Little girl. Maлeнькaя дeвoчкa.

:-)-8 Big girl. Бoльшaя дeвoчкa.

:-{) Has moustache. C ycaми.

:-#) Bushy moustache. Гycтыe ycы.

{:-) Wears a toupee. Haдeть пapик.

}:-) Toupee in an updraft. Пapик нaизнaнкy.

:-)~ Drooling. Hecти чeпyxy.

:-~) Has a cold. Mеpзнyть.

:'-) So happy, s/he is crying. Taк cчacтлив, чтo aж кpичит.

=:-) Hosehead. Гребешок.

-:-) Punk rocker. Пaнк.

+-:-) The Pope. Pимcкий пaпa.

O :-) Angel. Aнгeл.

C=:-) Chef. Пoвap.

*<:-) Wearing a Santa Claus hat. B шaпкe Дeдa Mopoзa.

E-:-) Ham radio operator. Paдиoлюбитeль.

8 :-) Wizard. Boлшeбник.

@:-) Wearing a turban. B тюpбaнe.

[:-) Listening to a walkman. В плеере.

:-)) Double chin. Двoйнoй пoдбopoдoк.

>:-) Devil. Дeмoн, дъявoл.

(:-) Big smile. Бoльшaя yлыбкa.

+:-) Priest. Cвящeнник.

:-)X Wearing a bow tie. B гaлcтyкe-бaбoчкe.

(-: Left handed. Лeвшa.

[:] Robot. Poбoт.

:-{} Wearing lipstick. Haмaзaтьcя пoмaдoй.

:'-( Crying. Плaкaть.

<|-) Chinese. Kитaeц.

<|-( Chinese, but doesn't like these kind of jokes.. Mpaчный китaeц.

-:-( Real punk rockers don't smile. Mpaчный пaнк.

@= Nuclear war. Ядepнaя вoйнa.

d8= Beaver with goggles. Бoбеp в зaщитныx oчкax.

(:I Egghead. Яйцeгoлoвый.

<:-I Dunce. Tyпицa.

[] Hugs. Oбъятия.

:-: Mutant. Myтaнт.

O |-) Religious. Peлигиoзный.

X-( Dead. Пoмep.

>:-I Trekkie. Пyтeшecтвeнник.

~~:-( Getting flamed. Гopящий.

8 Infinity. Бecкoнeчнocть.

3:o[ Pet clown. Oбижeнный клoyн.

8 :-I wizard. Вoлшeбник.


Приложение 4

«Часто употребляемые в чатах цифровые аббревиации»

Сленг, передаваемый цифрами

Исходные иероглифы

Перевод

026 Líng liǎng liù

你来啦nǐ láila

Ты пришел

02746 Língèrqīsìliù

你恶心死了nǐ ěxīnsǐle

Ты ужасен, меня от тебя тошнит

02825 Líng èr bā èr wǔ

你爱不爱我nǐ ài bù ài wǒ

Ты любишь меня или нет?

028 Líng liǎng bā

你来吧nǐláibā

Иди сюда

03456 Línsānsìwǔliù

你相思无用nǐxiāngsīwúyòng

Твоя любовь никому не нужна

0358 líng sānwǔ bā

你想我吧nǐ xiǎngwǒ bā

Ты скучал по мне?

0437 Líng sì sānqī

你是神经nǐshìshénjīng

Ты слишком нервный

04517 Líng sì wǔ yī qī

你是我氧气nǐshìwǒyǎngqì

Ты для меня важнее воздуха

04527 Líng sì wǔ èr qī

你是我爱妻nǐshìwǒ àiqī

Ты моя любимая жена

04535 Líng sì wǔsānwǔ

你是否想我nǐshìfǒuxiǎngwǒ

Ты по мне скучаешь?

04551 Líng sì wǔ wǔ yī

你是我唯一nǐshìwǒwéiyī

Ты моя единственная

0456 Líng sì wǔliù

你是我的nǐshìwǒde

Ты - мой

04592 Líng sì wǔJiǔ èr

你是最爱nǐshìzuìài

Я люблю тебя больше всех

0487 Líng sì bā qī

你是白痴nǐshìbáichī

Ты больной (идиот)

0487561 Líng sì bā qī wǔliù yī

你是白痴无药医nǐshìbáichīwúyàoyī

Ты полный идиот

0564335 Língwǔliù sìsānsānwǔ

你无聊时想想我nǐwúliáoshíxiǎngxiǎngwǒ

Если тебе скучно, подумай обо мне

0594184 LíngwǔJiǔsì yī bāsì

你我就是一輩子nǐwǒjiùshìyībèizi

Мы с тобой на всю жизнь

065 Língliùwǔ

原谅我yuánliàngwǒ

Прости меня

06537 Língliùwǔsānqī

你惹我生气nǐwǒrěshēngqì

Ты выводишь меня из себя

07414 Língqīsì yī sì

我去试一试nǐshìyīshì

Пойду померю

0748 Língqīsìbā

你去死吧nǐqùsǐbā

Иди ты…

078 Língqībā

你去吧nǐqùbā

Пошел ты

07868 Língqībāliùbā

你吃饱了吧nǐchībǎoleba

Да ты объелся

08376 Língbāsānqīliù

你别生气了nǐbiéshēngqìle

Не сердись

08358 Língbāsānwǔbā

你不想我吧nǐbùxiǎngwǒba

Ты не думаешь обо мне

086 Língbāliù

你發了nǐfāle

Ты процветаешь

0896 LíngbāJiǔliù

你不走了nǐBù zǒule

Ты не уходишь

08056 LíngbāLíngwǔliù

你不理我啦nǐBù lǐ wǒ la

Ты не обращаешь на меня внимания

08574 Língbāwǔqīsì

你把我气死nǐBǎ wǒ qì sǐ

Ты ужасно на меня зол

095 LíngJiǔwǔ

你找我nǐ zhǎowǒ

Искал меня?

098 LíngJiǔbā

你去吧nǐqù ba

Уходи

096 LíngJiǔliù

你走了nǐzǒu le

Ты уходишь

1299 yī liǎngJiǔJiǔ

一来就走yī lái jiù zǒu

Только пришел, уже уходишь

12937 yī liǎngJiǔsānqī

一来就想吃yī lái jiù xiǎng chī

Только пришел, уже хочу кушать

12945 yī èr Jiǔsìwǔ

要爱就是我yào ài jiù shì wǒ

Я тот, кто хочет любви

1240 yī èrsìLíng

最爱是你zuì ài shì nǐ

Больше всего люблю тебя

1314925 yīsān yīsìJiǔèrwǔ

一生一世就爱你yī shēng yī shì jiù ài nǐ

Люблю тебя больше жизни

139210 yīsānJiǔèryīLíng

一生就爱你一个yī shēng jiù ài nǐ yī gè

Люблю тебя одну

1414 yīsìyīsì

意思意思yì sī yì sī

Ясно, понятно

1573 yīwǔqīsān

一网情深Yī wǎng qíng shēn

Связаны любовью

1798 yīqīJiǔbā

一起去吧Yīqǐ qù ba

Пойдем вместе

1920 yīJiǔèrLíng

永久爱我Yǒngjiǔ ài wǒ

Любовь навсегда

130926 yīsānLíngJiǔliǎng

一想你就来啦Yī xiǎng nǐ jiù lái la

Только подумал о тебе, и ты пришел

1372 yīsānqīliǎngliù

一廂情願Yīxiāngqíngyuàn

Односторонняя готовность

1573 yīwǔqīsān

一往情深Yīwǎngqíngshēn

Сосредоточиться на отношениях (идиома)

1698 yīliùJiǔbā

一路走吧Yīlù zǒu ba

Пошли вместе

1799 yīqīJiǔJiǔ

一起走走Yīqǐ zǒu zǒu

Давай прогуляемся

20863 èrLíngbāliùsān

爱你到来省Ài nǐ dàolái shěng

Буду любить тебя до следующей жизни

234 èrsānsì

爱相随Ài xiāng suí

Следую за тобой с любовью

246437 èrsìliùsìsānqī

爱是如此神奇Ài shì rúcǐ shénqí

Такая магическая

25184 èrwǔyībāsì

爱我一辈子Ài wǒ yībèizi

Люби меня всю жизнь

258 èrwǔbā

爱我把Ài wǒ bǎ

Люби меня

25873 èrwǔbāqīsān

爱我到今生Ài wǒ dào jīnshēng

Люби меня до смерти

259696 èrwǔJiǔliùJiǔ

爱我就了解我Ài wǒ jiù liǎojiě wǒ

Любить меня - знать меня

200 èrLíngLíng

爱你哦Ài nǐ ó

Люблю тебя

20160 èrLíngyīliùLíng

爱你一万年Ài nǐ yī wàn nián

Буду любить тебя вечно

2030999 èrLíngsānLíngJiǔJiǔJiǔ

爱你想你久久久Ài nǐ xiǎng nǐ jiǔjiǔ jiǔ

Люблю тебя и постоянно думаю о тебе

2037 èrLíngsānqī

为你伤心Wèi nǐ shāngxīn

Мне очень жаль

20475 èrLíngsìqīwǔ

爱你是幸福Ài nǐ shì xìngfú

Любить тебя - это счастье

2059 èrLíngwǔJiǔ

爱你无价Ài nǐ wú jià

Любовь к тебе бесценна

207374 èrLíngqīsānqīsì

爱你七生七世Ài nǐ qīshēng qī shì

Буду любить тебя вечно

220225 èrèrLíngèrèrwǔ

爱爱你爱爱我Àiàinǐài àiwǒ

Любить друг друга

246 èrsìliù

饿死了È sǐle

Умираю с голоду

20110 èrLíngyīyīLíng

爱你一亿年Ài nǐ yī yì nián

Буду любить тебя сто миллионов лет

2627 èrliùèrqī

爱来爱去Ài lái ài qù

Любовь приходит и уходит

282 èrbāèr

俄不饿É bù è

Голодный?

296 èrJiǔliù

爱走了Ài zǒuliǎo

Любовь прошла

300 sānLíngLíng

想你哦Xiǎng nǐ ó

Скучаю по тебе

309420 sānLíngJiǔsìèrLíng

想你就是爱你Xiǎngnǐ jiùshìàinǐ

Люблю, скучаю

3013 sānLíngyīsān

想你一生Xiǎng nǐ yīshēng

Ужасно скучаю

310 sānyīLíng

先依你Xiān yī nǐ

Сначала ты

3166 sānyīliùliù

日语的再见Rìyǔ de zàijiàn

«До свидания» по-японски

356 sānwǔliù

上网了Shàngwǎngle

Я законнектился (в сети)

39 sānJiǔ

Thank You

Спасибо

3207778 sānèrLíngqīqīqībā

想和你去吹吹风Xiǎng hé nǐ qù chuī chuīfēng

Хочу погулять с тобой

3344 sānsānsìsì

生生世世Shēngshēngshìshì

На века

338 sānsānbā

想想吧Xiǎng xiǎng ba

Ну, подумай об этом чуть-чуть

3399 sānsānJiǔJiǔ

长长久久cháng cháng jiǔjiǔ

В течение долгого времени

35925 sānJiǔèrwǔ

想我就爱我Xiǎng wǒ jiù ài wǒ

Думать обо мне - значит любить меня

360 sānliùLíng

想念你Xiǎngniàn nǐ

Скучаю по тебе

3726 sānqīliǎngliù

想起来啦Xiǎng qǐlái la

Думаю об этом

38726 sānbāqīliǎngliù

想不起来啦Xiǎng bù qǐlái la

Не могу думать об этом

409 sìLíngJiǔ

罰你走Fá nǐ zǒu

Наказываешь твоим уходом

456 sìwǔliù

是我啦Shì wǒ la

Это я

476 sìqīliù

死机了Sǐjīle

Телефон «умер»

58 wǔbā

晚安Wǎn'ān

Спокойной ночи

510 wǔyīLíng

我已来Wǒ yǐ lái

Я уже здесь

516 wǔyīliù

我要溜Wǒ yào liū

Мне надо идти

517 wǔyīqī

我要吃Wǒ yào chī

Я хочу есть

520 wǔèrLíng

我爱你Wǒ ài nǐ

Я люблю тебя

521 wǔèryī

我愿意Wǒ yuànyì

Я согласен

530 wǔsānLíng

我想你Wǒ xiǎng nǐ

Я думаю о тебе

546 wǔsìliù

我輸了Wǒ shūle

Потерялся

548 wǔsìbā

無事吧Wúshì ba

Ты в порядке?

555 wǔwǔwǔ

呜呜呜Wū wū wū

Вуууууу (звук плача)

558 wǔwǔbā

午午安Wǔ wǔ ān

51020 wǔyīLíngèrLíng

我依然爱你Wǒ yīrán ài nǐ

Я все еще люблю тебя

51131420 wǔyīyīsānyīsìèrLíng

我要一生一世爱你Wǒ yào yīshēng yīshì ài nǐ

Буду любить тебя всю жизнь

51396 wǔyīsānJiǔliù

我要睡觉了Wǒ yào shuìjiàole

Я хочу спать

51476 wǔyīsìqīliù

我也死机了Wǒ yě sǐjīle

Мой телефон тоже «умер»

5179 wǔyīqīJiǔ

我要吃酒Wǒ yào chī jiǔ

Я хочу вина

5196 wǔyīJiǔliù

我要走喽Wǒ yào zǒu lou

Я должен идти

5201314 wǔèrLíngyīsānyīsì

我爱你一生一世Wǒ ài nǐ yīshēng yīshì

Я люблю тебя на всю жизнь

5203344587 wǔèrLíngsānsānsìsìwǔbāqī

我爱你生生世世不变心Wǒ ài nǐ shēngshēngshìshì bù biànxīn

Я буду неизменно любить тебя всю свою жизнь

5240 wǔèrsìLíng

我爱是你Wǒ ài shì nǐ

Ты - моя любовь

5366 wǔsānliùliù

我想聊聊Wǒ xiǎng liáo liáo

Хочу пообщаться

53719 wǔsānqīyīJiǔ

我深情依旧Wǒ shēnqíng yījiù

Я до сих пор очень сильно люблю тебя

5376 wǔsānqīliù

我生气了Wǒ shēngqìle

Я расстроен

53770 wǔsānqīqīLíng

我想亲亲你Wǒ xiǎng qīn qīn nǐ

Я хочу поцеловать тебя

53880 wǔsānbābāLíng

我想抱抱你Wǒ xiǎng bào bào nǐ

Я хочу обнять тебя

564335 wǔliùsìsānsānwǔ

無聊時想想我Wúliáo shí xiǎng xiǎng wǒ

Если скучно, думай обо мне

5689 wǔliùbāJiǔ

我流不走Wǒliú bù zǒu

Я не могу пойти

5776 wǔqīqīliù

我出去了Wǒ chūqùle

Я ухожу на улицу

5810 wǔbāyīLíng

我不依你Wǒ bùyī nǐ

Не хочу слышать тебя

584520 wǔbāsìwǔèrLíng

我发誓我爱你Wǒ fāshì wǒ ài nǐ

Я клянусь, я люблю тебя

586 wǔbāliù

我不来Wǒ bù lái

Я не приду

587 wǔbāqī

我抱歉Wǒ bàoqiàn

Мне жаль

5871 wǔbāqīyī

我不介意Wǒ bù jièyì

Мне все равно

52667 wǔliǎngliùliùqī

我俩遛遛去Wǒ liǎ liú liú qù

Не уходи так быстро

594230 wǔJiǔsìèrsānLíng

我就是爱想你Wǒ jiùshì ài xiǎng nǐ

Люблю, думаю о тебе

596 wǔJiǔliù

我去了Wǒ qùle

Я пошел

667 liùliùqī

遛遛去Liú liú qù

Пойдем прогуляемся

6785753 liùqībāwǔqīwǔsān

老地方不见不散Lǎo dìfāng bùjiàn bú sàn

Встретимся на том же месте, и не уходи пока не увидимся

6868 liùbāliùbā

溜吧!溜吧!Liū ba! Liū ba!

Пойдем покушаем где-нибудь

70345 qīLíngsānsìwǔ

请你相信我Qǐng nǐ xiāngxìn wǒ

Пожалуйста, поверь мне

71817 qīyībāyīqī

请你干要气Qǐng nǐ gàn yào qì

Пожалуйста, не обижайся

721 qīèryī

亲爱的Qīn'ài de

Дорогой(ая)

7456 qīsìwǔliù

气死我啦Qì sǐ wǒ la

Бесит до смерти

745839 qīsìwǔbāsānJiǔ

其实我不想走Qíshí wǒ bùxiǎng zǒu

На самом деле я не хочу уходить

765 qīliùwǔ

去跳舞Qù tiàowǔ

Пошли танцевать

768 qīliùbā

吃了吧Chīle ba

Пошли кушать

770 qīqīLíng

亲亲你Qīn qīn nǐ

Целую тебя

770880 qīqīLíngbābāLíng

亲亲你抱抱你Qīn qīn nǐ bào bào nǐ

Целую, обнимаю

775 qīqīwǔ

亲亲我Qīn qīn wǒ

Поцелуй меня

7998 qīJiǔJiǔbā

去走走吧Qù zǒu zǒu ba

Пойдем погуляем

8006 bāLíngLíngliù

不理你了Bù lǐ nǐle

Больше не обращаю на тебя никакого внимания

801314 bāLíngyīsānyīsì

伴你一生一世Bàn nǐ yīshēng yīshì

С тобой навсегда

809 bāLíngJiǔ

保龄球Bǎolíngqiú

Боулинг

810 bāyīLíng

不要脸Bùyào liǎn

Бессовестный

812 bāyīliǎng

不要来Bùyào lái

Не хочу приходить

8170 bāyīqīLíng

不要瞎动Bùyào xiā dòng

Не надо быть таким безответственным

8172 bāyīqīliǎng

不要瞎来Bùyào xiā lái

Не надо идти вслепую

82475 bāèrsìqīwǔ

被爱是幸福Bèi ài shì xìngfú

Быть влюбленным - это счастье

825 bāèrwǔ

别爱我Bié ài wǒ

Не любить меня

837 bāsānqī

别生气Bié shēngqì

Не надо злиться

865 bāliùwǔ

别惹我Bié rě wǒ

Не беси меня

885 bābāwǔ

抱抱我Bào bào wǒ

Обними меня

886 bābāliù

拜拜了Bàibàile

Пока-пока

898 bāJiǔbā

分手吧Fēnshǒu ba

Давай расстанемся

910 JiǔyīLíng

就要你Jiù yào nǐ

Ты мне нужен

918 Jiǔyībā

加油吧Jiāyóu ba

Давай! Вперед! Взбодрись!

940 JiǔsìLíng

就是你Jiùshì nǐ

Это ты

9482 Jiǔsìbāliǎng

就是不来Jiùshì bù lái

Только не приходи

98 Jiǔbā

早安Zǎo ān

Доброе утро

987 Jiǔbāqī

对不起Duìbùqǐ

Прости

9958 JiǔJiǔwǔbā

救救我把Jiù jiù wǒ bǎ

Спаси меня


ГЛОССАРИЙ

1.      ARPANET (от англ. <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA> Advanced Research Projects Agency Network) - компьютерная сеть, созданная в 1969 году <http://ru.wikipedia.org/wiki/1969_%D0%B3%D0%BE%D0%B4> в США <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%A8%D0%90> Агентством Министерства обороны США по перспективным исследованиям (ARPA <http://ru.wikipedia.org/wiki/DARPA>) и явившаяся прообразом сети Интернет <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%82>. Это была первая в мире сеть, перешедшая на маршрутизацию пакетов данных (1 января 1983 года). ARPANET прекратила своё существование в июне <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%8E%D0%BD%D1%8C> 1990 года <http://ru.wikipedia.org/wiki/1990_%D0%B3%D0%BE%D0%B4> [27].

.        Операции «Буря в пустыне <file:///\\wiki\%D0%92%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0_%D0%B2_%D0%9F%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5>» (17 января - 24 января 1991 года) - боевая операция между многонациональными силами (МНС) (во главе с США <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%A8%D0%90>) и Ираком <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%80%D0%B0%D0%BA> за освобождение и восстановление независимости Кувейта <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%B2%D0%B5%D0%B9%D1%82> [9].

.        Скрипт (сценарий) - это программа, которая автоматизирует некоторую задачу, которую без сценария пользователь делал бы вручную, используя интерфейс программы. Скри́птовый язы́к (англ. <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA> scripting language, в русской литературе принято название язык сценариев) - язык программирования <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F>, разработанный для записи «сценариев», последовательностей операций, которые пользователь может выполнять на компьютере [31].

.        SIP (англ. <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA> Session Initiation Protocol - протокол установления сеанса) - протокол передачи данных <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B8_%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85>, который описывает способ установления и завершения пользовательского интернет-сеанса, включающего обмен мультимедийным <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B0> содержимым (видео- <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F> и аудиоконференция <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F>, мгновенные сообщения <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B3%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F>, онлайн-игры <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B>) [10].

.        Со́кеты (англ. <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA> socket - углубление, гнездо, разъём) - название программного интерфейса <http://ru.wikipedia.org/wiki/API> для обеспечения обмена данными между процессами <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81_%28%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%29>. Процессы при таком обмене могут исполняться как на одной ЭВМ <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%92%D0%9C>, так и на различных ЭВМ, связанных между собой сетью <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B5%D1%82%D1%8C>. Сокет - абстрактный <http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B1%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F> объект, представляющий конечную точку соединения [34].

.        Эвфемизм [от греч. euphēmia - воздержание от неподобающих слов] - Слово или выражение, употребляемое взамен другого, которое по каким-либо причинам неудобно или нежелательно произнести (по причине его табуированности, традиционного неприменения или грубости, оскорбительности, невежливости и т.п.; например: "ждёт ребёнка", "в интересном положении" вместо "беременна") [16].

Похожие работы на - Особенности китайской лексики молодежных чатов

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!