Средства выражения имени существительного в английском и турецком языках
Введение
Имя существительное в турецком языке, как и в английском, обозначает (называет) одушевленные и неодушевленные предметы, явления, состояния, свойства, качества, действия и отвечает на вопросы Who? What? Имена существительные собственные имена и фамилии людей, клички животных, географические названия пишутся с заглавной буквы, как и в английском языке.
Шесть падежей имен существительных, о которых речь пойдет ниже, в турецком языке в основном выполняют такие же функции, как и в английском, но при этом склонение (то есть изменение имен существительных по падежам) подчинено более простым правилам, одним и тем же для всех имен существительных.
В турецком языке существует только один тип склонения для всех имен существительных. Дальше еще приятнее: в турецком языке <#"justify">1.1 Имя существительное в английском языке
Именем существительным называется часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопросы: кто это? (Who is this?) или что это? (What is this?). Существительные могут обозначать предметы и вещества (a table, a house, water), живые существа (a girl, a cat), явления и отвлеченные понятия (rain, peace, beauty, work, darkness). [1; с.295].
Если в русском языке имя существительное характеризуется наличием трех грамматических категорий: 1) категории падежа, выраженной парадигмой склонения, состоящей из шести падежей; 2) категории числа, состоящей из двух чисел - единственного и множественного; 3) категории грамматического рода, представляющей три рода - мужской, женский и средний, имеющие соответствующее морфологическое выражение, то в английском языке имя существительное характеризуется наличием двух грамматических категорий: 1) категории числа, состоящей из двух чисел - единственного и множественного; 2) категории детерминативности (определенности - неопределенности), выраженной артиклями в препозиции.
Имена существительные в современном английском языке образуют множественное число путем прибавления к форме единственного числа окончания -s, которое произносится как [z] после звонких согласных и после гласных и как [s] после глухих согласных:
hand - рука - hands- машина - machines
Имена существительные, оканчивающиеся в единственном числе на буквы s, ss, x, sh, ch, т. е. оканчивающиеся на свистящий или шипящий звук, образуют множественное число путем прибавления окончания -es к форме единственного числа. Окончание -es произносится как [iz]:
Class класс classes
Box коробка box
Имена существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -y с предшествующей согласной, образуют множественное число путем прибавления окончания -es, причем -y меняется на i:
city город cities- армия - armies
Если же перед y стоит гласная, то множественное число образуется по общему правилу путем прибавления -s. В этом случае y не меняется на i:
day день days- мальчик - boys
Некоторые имена существительные образуют множественное число не путем прибавления окончания -s, а путем изменения корневых гласных:
man - мужчина - men - мужчины
woman - женщина - women - женщины
Существительное people употребляется со значением множественного числа: there were many people there, однако, когда people означает народ, нация, оно употребляется как в единственном, так и во множественном числе: The Russian people is invincible - Русский народ непобедим.
Ряд существительных не имеет формы единственного числа и употребляется только во множественном (глагол, следующий за такими существительными, должен иметь форму множественного числа): tidings - известия, thanks - благодарность.
Только во множественном числе употребляется существительное police.
Рассматривая категорию числа, следует сказать и об особенностях употребления особых частиц - артиклей: a, an, the.
Неопределённый артикль a (an - ставится перед словами, начинающимися с гласной) происходит от числительного one и означает один из многих, какой-то, любой. [2; с.165]
I am a student. Я - учащийся. is an apple. Это - яблоко (какое-то одно из многих).
Если перед существительным в единственном числе стоит неопределённый артикль, то во множественном числе он опускается.
This is a book. There are books.
Таким образом, неопределённый артикль a (an) может употребляться только перед существительными в единственном числе.
Определённый артикль the происходит от указательного местоимения that. Часто переводится словами этот, эта, это, эти. Употребляется перед существительными, как в единственном, так и во множественном числе.
Определённый артикль употребляется:
) Когда речь идёт об определённом лице или предмете. Where is the pen? Где рука? (известная нам)
) Перед существительным, если ему предшествует прилагательное в превосходной степени или порядковое числительное. What is the longest river in the world? He was the first to come.
3) Перед географическими названиями (названиями океанов, морей, рек, горных хребтов, частей света и т.д.). The Indian ocean, the Baltic sea, the North, the Thames, the Alps.
4) Перед существительными, единственными в своём роде. What is the brightest mountain in the world?
) В ряде выражений, таких как: in the morning, in the evening, in the afternoon, etc.
Нулевой артикль. Артикли не употребляются:
) Если какое-либо существительное употребляется в самом обобщённом значении.
Crime is a problem in most big cities. Преступность как таковая, а не какое-то конкретное преступление.
Life has changed a lat in the last to year. Жизнь как таковая, вообще.
) Перед именами собственными: England, Russia, London, Mr.Johnson, Tuscany. Однако перед фамилиями, употребляемыми во множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи, употребляется определённый артикль. The Johnsons. Семья Джонсонов.
) Перед названиями времён года, месяцев и дней недели. He always go the South in summer. English classes are on Monday.
1.2 Словообразование существительных в турецком языке
Турецкий язык вместе с другими тюркскими языками относится к агглютинативному типу. Эта важнейшая морфологическая (т. е. касающаяся структуры слова и форм словоизменения) характеристика отличает указанные языки от языков индоевропейских, которые принадлежат к флективному типу и одним из которых является русский. В русском языке, как языке флективном, словоизменение осуществляется посредством флексии, которая может выражать сразу несколько категорий. Например, окончание -у в слове пиш-у совмещает в себе значение 1-го лица единственного числа настоящего времени изъявительного наклонения. В турецком же, как языке агглютинативном, к основе слова прибавляются аффиксы, каждый из которых служит для выражения только одного грамматического значения. По этой причине в формах слов, выражающих большое число грамматических категорий, количество аффиксов может быть весьма большим. Например, к слову (корню) tьrk 'турок; турецкий' может прибавляться аффикс -leє, образующий от данного корня глагол ('отуречиться, стать турком'), затем аффикс -tır, передающий значение переходности ('отуречить, превратить в турка'), далее аффиксы: -е (значение невозможности), -mе (отрицание), -dik (аффикс причастия или, в данном случае, герундия, передающего название действия), -leri (аффикс принадлежности, выражающий 3-е лицо множественного числа), -nden (одна из форм аффикса исходного падежа), -siniz (личный аффикс 2-го лица единственного числа), в результате чего получается следующая форма слова: tьrkleєtire-mediklerindensiniz со значением 'вы один из тех, кого (они) не сумели отуречить'. [23; с.99]
Наряду с однозначностью аффиксов (один аффикс - одно грамматическое значение), другая особенность агглютинации - сохранение аффиксом в любом окружении своей постоянной формы (с учетом лишь фонетических вариантов, связанных с законами гармонии, см. ниже) или, иными словами, отсутствие фузии, т. е. слияния нескольких аффиксов в один под влиянием тех или иных условий их конкретного употребления (как это часто наблюдается в русском языке, который является фузийным). Важным проявлением агглютинативности (и отсутствия фузии) выступает также сохранение неизменности корня и основы слова при наращивании любых аффиксов, т. е. в любых грамматических формах данного слова. Как видно из приведенного выше примера, исходный корень слова находится слева, а все аффиксы в определенном, строго закономерном порядке наращиваются только справа. В отличие от русского языка, в (исконных) турецких словах префиксы (приставки) отсутствуют. В заимствованных словах, прежде всего арабского и персидского происхождения, многие из которых продолжают широко употребляться (см. ниже об обновлении турецкого языка и языковой реформе), имеются как префиксы, так и инфиксы (грамматические показатели, вставляемые внутрь корня). Например, в слове biзare 'несчастный; бедняга' элемент -зare означает «средство; выход (из положения)», а элемент bi- - персидский префикс с отрицательным значением. В слове арабского происхождения intizam 'порядок; дисциплина' корневыми фонемами, передающими общее лексическое значение, являются согласные n, z и m, а вставной показатель ti выступает как инфикс. Вместе с тем, в сознании подавляющего большинства носителей современного турецкого языка заимствованные слова указанного типа воспринимаются как практически неразложимые лексические единицы, а потому имеющиеся в их составе префиксы и инфиксы остаются таковыми лишь по происхождению.
Аффиксы, прибавляемые справа к корню слова, подразделяются на два вида: словообразовательные и словоизменительные. В подавляющем большинстве случаев словообразовательные аффиксы всегда стоят перед аффиксами словоизменительными, т. е. имеет место следующая общая модель формы слова в турецком языке: корень + словообразовательные аффиксы + словоизменительные аффиксы. Словообразовательные аффиксы служат для образования основ новых слов из исходного корня. Словоизменительные аффиксы используются для изменения этих слов (основ) по формам тех или иных грамматических категорий (например, по падежам или по глагольным наклонениям и временам и т. д.). [27; с.318]
Словообразовательные аффикса образуют из корня, принадлежащего к одной части речи, основу, относящуюся к другой части речи, или служить для образования новых слов одной и той же части речи, но с иным значением.
Некоторые наиболее распространенные аффиксы, преобразующие глагольный корень в основу имени существительного: I (с фонетическими вариантами - ı, -i, -u, -ü) - yapı 'строение; структура' (уар- 'делать'), veri 'данные, сведения' (ver- 'давать'); GA (ga, -ka, -ge, -ke) - bцlge 'район' (bцl- 'делить'), dalga 'волна' (dal- 'погружаться, нырять'); GI (-gı, -gi, -gu, -gü, -kı, -ki; -ku, -kь) - bilgi 'знание, сведения' (bil- 'знать'), yetki 'полномочия' (yet- 'хватать, быть достаточным'), atkı 'шарф, шаль' (at- 'бросать'); (I)M (-m, -ım, -im, -um, -ьm) - bilim 'наука' (bil- 'знать'), bцlьm 'часть; отдел, отделение» (bцl- 'делить').
Аффиксы, преобразующие глагольный корень в основу имени прилагательного: (A)K (-k, -ak, -ek) - aksak 'хромой' (aksa- 'хромать'), korkak 'трусливый' (kork- 'бояться'); (l)k (-k, -ık, -ik, -uk, -ük) - soğuk 'холодный' (soğu- 'охлаждаться'), açık 'открытый' ('открывать'), dьєьk 'низкий' (dьє- 'падать'); GIN (- gın, -gin, -gun, -gün, -kın, -kin, -kun, -kün) - kırgın 'обиженный' (kır- 'ломать'), seзkin 'отборный, лучший' (seз- 'выбирать'); GAN (-gan, -gen, -kan, -ken) - çalışkan 'трудолюбивый' (çalış- 'работать'), ьzgьn 'грустный' (ьz- 'огорчать').
Аффиксы, преобразующие именной корень в основу глагола: LА (-la, -le) - baєlamak 'начинать; начинаться' (baє 'голова'), temizlemek 'чистить, очищать' (temiz 'чистый'); ()L (-l, -al, -el, -ıl, -il, -ul, -ül) - incelmek 'становиться тоньше' (ince 'тонкий', yanılmak 'ошибаться' (yan 'сторона, бок').
Некоторые аффиксы, образующие существительные от других существительных; CI (cı, -ci, -cu, -cь, -çı, -çi, -çu, -çü) -avcı 'охотник' (av 'охота; добыча'), yolcu 'пассажир; путник' (yol 'дорога'); CIK (-cık, -cik, -cuk, -cük, -çık, -çik, -çuk, -зьk) - tepecik 'холмик' (tepe 'холм'), Mehmetзik 'Мехмедушка' (Mehmet 'Мехмед').
Словоизменительные аффиксы в зависимости от грамматической категории, которую они выражают, прибавляются к основам той или иной части речи. Имя существительное может иметь при себе показатели следующих категорий (аффиксы этих категорий следуют за основой в указанном порядке): число, принадлежность и падеж, например, evlerimizde 'в наших домах' (ev 'дом', - lеr - показатель множественного числа, -imiz - аффикс принадлежности 1-го лица множественного числа, -de - аффикс местного падежа). Аффикс множественного числа имеет два фонетических варианта, которые выбираются в соответствии с законом гармонии гласных (см. выше): - lar, - lеr. Аффиксы принадлежности и падежей приведены в таблицах.
Аффиксы принадлежности
Лицо
Единственное число
Множественное число
.-m, -im, -im, -um, -ьm
-mız, -miz, -muz, -müz, -ımız, -imiz, -umuz, -ümüz
2.-n, -m, -in, -un, -ьn
-nız, -niz, -nuz, -nüz, -ınız, -iniz,
-unuz, -ьnьz
З. -ı, -i, -u, ü,
(после гласных -sı, -si, -su, -sü) -lari, -leri
Аффиксы принадлежности, начинающиеся с гласной, прибавляются к основам, оканчивающимся на согласную, например, для слова ev 'дом': evim 'мой дом», evin 'твой дом', evi 'его (ее) дом', evimiz 'наш дом', eviniz 'ваш дом', evleri 'их дом'. Слова, оканчивающего на гласную, принимают аффикс, начинающийся с согласной, например, masa 'стол': masam «мой стол', masan 'твой стол', masası 'его (ее) стол', masamız 'наш стол', masaniz 'ваш стол', masaları 'их стол'.
1.3 Род и число существительных английского и турецкого языков
Проблема идентификации родовых маркеров в современном английском языке имеет свою достаточно примечательную и долгую историю. Категория грамматического рода - мужской, женский, средний - была некогда присуща существительным древнеанглийского периода.
Так, М.А.Колпакчи приводит такие примеры из древнеанглийского языка: [6; с.28]- луна, steorra - звезда были мужского рода,- мост, tigol - кирпич - женского рода,- корабль, eage - глаз - среднего рода.
Бывало, что грамматический род находился в противоречии с реальным полом: wlf - женщина и mжgden - девушка были словами среднего рода.
Категория рода имен существительных окончательно исчезла в числе многих грамматических упрощений в языке второй половины XVII века. Мужской род сохранился только за мужчинами, женский, - за женщинами, а все понятия и предметы и даже животные стали считаться существительными среднего рода, который передается местоимением it.
Таким образом, историческое развитие морфологической структуры английского языка привело к тому, что категория грамматического рода существенно модифицировалась.
В процессе лингвистической эволюции постоянно с разных позиций рассматривались различия между женскими и мужскими речевыми стратегиями, противопоставлялись концептуальные и семантические параметры родовых универсалий в языке, обсуждались перспективы лингвистического нормирования речевых традиций в маркировании рода языковых единиц.
Производные женские формы сегодня маркируются суффиксом или каким-либо другим морфологическим или лексическим признаком, который отличает женский род от общего и в ряде случаев частично дублирует форму исходного мужского рода. Например, man - woman, author - authoress.
В британском варианте нормативное употребление допускает hostess, waitress, governess, stewardess и другие.
Необходимость уточнения родовой принадлежности в контексте художественных произведений или в устном общении расширяет гендерный диапазон за счет параллельного сосуществования форм woman doctor, she-doctor, doctress, doctorine.
Расширение профессионального диапазона для представительниц женского пола, способствовали появлению имен существительных с суффиксом - ette: astronette, cosmonette, aviarette, farmarette, pickette - woman striker (участница протеста-пикетирования), copette - woman police officer (женщина-полицейский). Подобные образования зарегистрированы и среди номинаций в сфере шоу-бизнеса: usherette, screenette, glamorette.
Обобщая сказанное, отметим, что значение рода в английском языке передается, как правило:
. лексическим значением слова: мужской род - man, boy; женский род - woman, girl; средний род - table, house;
. личными местоимениями - he, she, it;
3. суффиксами: -ess, -ine, -er, -ette;
4. составными существительными: a woman-doctor, a he-cousin.
Для выражения рода существительных - мужской, женский, средний, в турецком языке нет различия в окончаниях. Т.е. фактически, в турецком языке нет рода. В русском языке, такое различие есть. Например слова - красив-ый, красив-ая. Для разделения по родам используют:
. Отдельные слова, которые можно отнести к определенному роду: ana - мама, baba - папа
. Используют специальное слово, обозначающее род:
erkek iєci - рабочий (дословно - мужчина работник) kız işci - рабочая (дословно - женщина работник)
Различают - единственное и множественное число. Для выражения множественного числа используют Аффиксы -lar, -ler <#"justify">Одной из грамматических категорий имен существительных в английском языке является падеж (case). Он показывает отношения данного существительного (noun) с другими словами в предложении и выражается определенной формой этого имени существительного. Как мы помним, в русском языке шесть падежей, а вот в английском всего два: общий (common case) и притяжательный (possessive case). Мы поговорим отдельно о каждом падеже в английском языке.
Общий падеж в английском языке
Значение имен существительных в этом падеже носит общий характер (general meaning) , более того, имена существительные в этом случае не имеют окончаний. Одним словом, имена существительные в этом падеже имеют такую форму, которая указана в словаре, то есть первоначальную. Для примера можно взять любое имя существительное (book, table, street, building) - это и есть общий падеж в английском языке.
Притяжательный падеж в английском языке Изучению этого падежа в английском языке мы посвятим больше времени. Что такое притяжательный падеж? Это падеж, который выражает значение принадлежности (possession), обладания чем-либо (the idea of belonging), различных отношений (different kind of relations), происхождения (authorship), места (place), меры (measure) и качества (quality). Образуется притяжательный падеж в английском языке при помощи добавления к имени существительному апострофа и окончания -s. При написании такое окончание добавляют только к существительным в единственном числе, во множественном числе употребляется только апостроф. Это же касается и имен существительных, которые изначально заканчиваются на -s.s bag (сумка Майка)relatives house (дом моих родственников)s bycicle (велосипед ребенка) secretary (секретарь Джеймса)
Притяжательный падеж английского языка употребляется лишь с именами существительными, обозначающими одушевленные лица и животных (animite objects and animals). С неодушевленными предметами и абстрактными понятиями (inanimite objects and abstract notions) этот падеж не используется. Вместо этого существует фраза of+имя существительное, которая передает значение принадлежности.
The window of the house (окно дома)problems of the company (проблемы компании)leg of the chair (ножка стула)chapter of the book (глава книги)
Синтаксическая функция притяжательного падежа в английском языке - это функция определения:s newspaper (вчерашняя газета)years salary (зарплата за год)
Запомните эти падежи в английском языке, и вы с легкостью сможете грамотно применять их в речи! [32; с.134]
2.2 Падежи имен существительных в турецком языке
В турецком языке у существительных шесть падежей <#"justify">Родительный падеж
Отвечает на вопросы: чей? чья? чье? чьи? (kimin? кимин? в случае одушевленного «обладателя»; nenin? ненин? в случае неодушев- пенного «обладателя»).
Аффиксы родительного падежа
Последний гласный звук словаТвердый негубнойМягкий негубнойТвердый губнойМягкий губнойСлово оканчивается на согласный тук-ın -in -un -ьn Слово оканчивается на гласный звук-nın -nin -nun -nьn
Примеры на относительный изафет At başı ат башы конская голова (любого коня, коня вообще)
Çocuk oyuncağı чоджук оюнджаъы детская игрушкаєзi muayenehanesi дищчи муайенеханеси зубоврачебный кабинетцprь kemeri кёпрю кемери мостовой пролет
Неоформленный родительный падеж в конструкции относительного изафета также используется для указания на материал, из которого сделан предмет.
Например:
altın алтын золото; tarak тарак гребень altın tarağı алтын тараъы золотой гребень sof соф шерсть; gцmlek гёмлекь платье sof gömleği соф гемлейи шерстяное платье (Слова altın и sof стоят не в основном, а в неоформленном родительном падеже.)
Дательный падеж
Обозначает косвенный объект (одушевленный или неодушевленный), на который папр.тлеио действие, либо конечный пункт движения или действия. Он отвечает на вопросы: куда? (nereye? ııe- рейе?) кому? к кому? (kime? киме?) чему? к чему? (neye? нейе? или niye? нийе?).
Аффиксы дательного падежа
Последний гласный звук словатвердыймягкийСлово оканчивается на согласный звук-а-еСлово оканчивается на гласный звук-уа-уе
Между аффиксом принадлежности 3-го лица и аффиксом дательного (а также местного, исходного и винительного падежей, причем для двух последних берутся варианты аффиксов, начинающиеся на гласный звук) вставляется буква «n».
Примеры: бабая отцу, к отцу ata ата коню, к конюьle поле розе, к розе diєзiye дищчийе дантисту, к дантисту(girmek) одая (гирмекь) (войти) в комнату
ağaca (çıkmak) аъаджа (чыкмак) (влезть) на дерево(binmek) трамвая (бинмекь) (сесть) в трамвай
kıza кыза девочке, к девочке
kızlara кызлара девочкам, к девочкам kızıma кызыма моей дочери, к моей дочери kızlarıma кызларыма моим дочерям, к моим дочерямэве дому, к домуэвинизе вашему дому, к вашему домуэвлеринизе вашим домам, к вашим домам
kızına кызына твоей дочери, к твоей дочери; его дочери, к его дочери
kızlarına кызларына твоим дочерям, к твоим дочерям; его дочерям, к его дочерям; их дочери, к их дочери; их дочерям, к их дочерямэвине твоему дому, к твоему дому; его дому, к его домуэвлерине твоим домам, к твоим домам; его домам, к его домам; их дому, к их дому; их домам, к их домам
Как видно из последних четырех примеров, в турецком языке не различаются формы дательного падежа имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 2-го лица единственного числа, и имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица единственного числа («твоему» = «его одному»), а также формы дательного падежа имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 2-го лица единственного числа, имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица единственного числа, имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица множественного числа, и имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица множественного числа («твоим» = «его многим» = «их одному» = «их многим»).
Местный падеж
Обозначает местонахождение предмета в пространстве или положение события, явления во времени (в таком-то году, месяце). Он отвечает на вопросы: где? (nerede? нереде?) у кого? (kimde? ким- де?) у чего? в чем? (nede? неде?).
Аффиксы местного падежа
Последний гласный звук словатвердыймягкийСлово оканчивается на гласный или звонкий согласный звук-da -de Слово оканчивается на глухой согласный звук-ta -te
Примеры: yıl - йыл - год; ay - ай - месяц; an - ан - мгновениеçmiş yılda- гечьмищь йылда- в прошлом годуayda - бу айда - в этом месяце єu anda - шу анда - в тот же миг odada - одада - в комнате, odalarda - одалар- да- в комнатахэвде- в доме, дома; evimde- эвим- де - в моем доме
kızda- кызда- у девочки; kızımda- кызым- да - у моей дочери
kızında- кызында- у твоей дочери; у его дочери; kızlarında- кызларында- у твоих дочерей; у его дочерей, у их дочери; у их дочерей- эвинде - в твоем доме; в его доме evlerinde- эвлеринде- в твоих домах; в его домах, в его доме; в их домах [23; с.95]
Как видно из последних примеров, в турецком языке не различаются формы местного падежа имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 2-го лица единственного числа, и имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица единственного числа («у твоего», «в твоем» = «у него одного», «в его одном»), а также формы местного падежа имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 2-го лица единственного числа, имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица единственного числа, имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица множественного числа, и имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица множественного числа («у твоих», «в твоих» = «у его многих», «в его многих» = «у их одного», «в их одном» = «у их многих», «в их многих»).
Исходный падеж
Обозначает исходный пункт движения или действия и отвечает на вопросы: откуда? (nereden? нере- ден?) от кого? (kimden? кимден?) от чего? отчего? (neden? неден?) почему? (niзin? ничин?). Существительное в форме исходного падежа в предложении может быть обстоятельством или дополнением.
Аффиксы исходного падежа
Последний гласный звук словатвердыймягкийСлово оканчивается на гласный или звонкий согласный звук-dan -den Слово оканчивается на глухой согласный звук-tan -ten
Примеры: cuma- джума- пятница; cumadan- джума- дан - с пятницыодадан- из комнаты; odalardan - одалардан - из комнат- эвден - из дома; evimden - эвимден - из моего дома
kızdan - кыздан - от девочки; kızımdan - кы- зымдан - от моей дочери
kızından- кызындан- от твоей дочери; от его дочери
kızlarından - кызларындан - от твоих дочерей; от его дочерей; от их дочери; от их дочерей- эвинден - из твоего дома; из его дома evlerinden- эвлеринден- из твоих домов; из его домов; из его дома; из их домов.
Как видно из последних примеров, в турецком языке не различаются формы исходного падежа имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 2-го лица единственного числа, и имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица единственного числа («из твоего», «от твоего» = «из его одного», «от его одного»), а также формы исходного падежа имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 2-го лица единственного числа, имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица единственного числа, имен существительных в единственном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица множественного числа, и имен существительных во множественном числе, снабженных аффиксами принадлежности 3-го лица множественного числа («от твоих», «из твоих» = «от его многих», «из его многих» = «от их одного», «из их одного» = «от их многих», «из их многих»).
Винительный падеж
Обозначает прямой объект действия, выраженного глаголом (как и винительный падеж русского языка). Он отвечает на вопросы: кого? (Kimi? кими?) что? (neyi? ней и? или ne? не?).
Аффиксы винительного падежа
Последний гласный звук словатвердый негубноймягкий негубнойтвердый губноймягкий губнойСлово оканчивается на согласный звук-ı-i-u-ьСлово оканчивается на гласный звук-yı-yı-yu-yь
Примеры:
babayı- бабайы- отца («вижу отца». Не путать с родительным падежом-
«нет отца», «дом отца»)
babamı - бабамы - моего отца babalarımızı - бабаларымызы - наших отцов dostu - досту - друга dostumu - достуму - моего друга
Глава III. Образование имен существительных от других частей речи в турецком языке
.1 Аффиксы имен существительных турецкого языка
В турецком языке, когда вы присоединяете к слову аффикс, из имеющихся вариантов нужно выбрать вариант с гласным звуком такого же типа, что и последний гласный звук слова, - если, конечно, имеются варианты со всеми типами гласных! А какие типы гласных встречаются в имеющихся вариантах аффикса множественного числа? Сверяемся с таблицей: гласный «а» - заднего ряда, негубной и гласный «е» - переднего ряда, негубной. (Давайте дальше для краткости называть гласные заднего ряда «твердыми», а гласные переднего ряда- «мягкими». Эти названия удобны, хотя и не вполне точны. «твердо» или «мягко» произносятся не сами эти гласные, а соседние согласные звуки.) Вариантов с губными гласными нет. Значит, нам нужно только посмотреть, последний гласный звук слова твердый или мягкий? Если твердый, то с этим словом сочетается аффикс множественного числа -lar. Если мягкий, то выбираем аффикс -lеr. Для наглядности поместим это правило в таблицу.
Последний гласный звук словатвердый (а, о, и или ı)мягкий (e, ц, и или 0Вариант аффикса множественного числа-lar-lеr
Несколько примеров (в примерах мы везде будем давать произношение русскими буквами, а указывать ударение- выделять ударную гласную жирным шрифтом - будем только в многосложных словах не на последнем слоге, так как в турецком языке ударение обычно падает на последний слог): kız - кыз - девочка kızlar - кызлар - девочкиdost - дост - другdostlar - достлар - друзьязiзek - чичекь - цветокзiзekler - чичекьлер - цветыgцz - гёз - глазgцzler - гёзлер - глазаbalık - балык - рыбаbalıklar - балыклар - рыбыkitap - китап - книгаkitaplar - китаплар - книгиat - ат - коньatlar - атлар - кони
Небольшая оговорка: не всегда в турецком языке множественное или единственное число употребляется в тех же случаях, что и в русском языке. В турецком языке имеет значение, например, то, одинаковы ли (хотя бы с точки зрения говорящего) те предметы, о которых идет речь <#"justify">Аффиксы принадлежности для 1-го лица единственного числа (мой, моя, мое, мои)
Последний гласный звук словаТвердый негубнойМягкий негубнойТвердый губнойМягкий губнойСлово оканчивается на согласный звук-ım-im-um-ьmСлово оканчивается на гласный звук-m -m -m -m
Примеры:
boğaz - боъаз - горло; kız - кыз - дочь kalem - калем - ручка; dil - диль - язык boğazım - боъазым - мое горло; kızım - кы- зым - моя дочь kalemim- калемим- моя ручка; dilim- ди- лим - мой язык
Аффиксы принадлежности для 1-го лица множественного числа (наш, наша, наше, наши)
Последний гласный звук словаТвердый негубнойМягкий негубнойТвердый губнойМягкий губнойСлово оканчивается на согласный звук-ımız -ımız -umuz -timьz Слово оканчивается на гласный звук-mız -mız -muz -mьz
Примеры: - достумуз - наш друг- сабунумуз - наше мыло gцzьmьz - гёзюмюз - наш глаз ьlьmьz - гюлюмюз - наша роза masamız - масамыз - наш стол
balıkçımız - балыкчымыз - наш рыбак
Аффиксы принадлежности для 2-го лица единственного числа (твой, твоя, твое, твои)
Последний гласный звук словаТвердый негубнойМягкий негубнойТвердый губнойМягкий губнойСлово оканчивается на согласный звук-ın-in-un-ьnСлово оканчивается на гласный звук-n-n-n-n
Примеры:
boğazın - боъазын - твое горло kızın - кызын - твоя дочь kalemin - калемин - твоя ручка dilin - дилин - твой язык
Аффиксы принадлежности для 2-го лица множественного числа (ваш, ваша, ваше, ваши)
Последний гласный звук словаТвердый не губнойМягкийнегубнойТвердый губнойМягкий губнойСлово оканчивается на согласный звук-iniz -iniz -unuz -unuz Слово оканчивается на гласный звук-nız -nız -nuz -nuz
Примеры:
boğazınız - боъазыныз - ваше горло kızınız - кызыныз - ваша дочь kaleminiz - калеминиз - ваша ручка diliniz - дилиниз - ваш язык
Аффиксы принадлежности для 3-го лица единственного числа (его, ее)
Последний гласный звук словаТвердый негубнойМягкий негубнойТвердый губнойМягкий губнойСлово оканчивается на согласный звук-ı-i-u-ьСлово оканчивается на гласный звук -sı -si -su -sь
Примеры: - досту - его (ее) друг sabunu - сабу ну - его (ее) мыло gцzь - гёзю - его (ее) глаз gьlь - полю - его (ее) роза boğazı - боъазы - его (ее) горло kızı - кызы - его (ее) дочь kalemleri - калемлери - его (ее) ручки dostları - достлары - его (ее) друзья
Аффиксы принадлежности для 3-го лица множественного числа (их, принадлежащее им)
Последний гласный звук словаТвердыйМягкий-ları-leri
Примеры: gцzleri - гёзлери - их глаз (их глаза) gьlleri - гюльлери - их роза (их розы) dostları - достлары - их друг (их друзья) kalemleri - калемлери - их ручка (их ручки) [27; с.66]
Как видно из приведенных примеров, в турецком языке одинаково выражаются такие понятия, как, например, «его (ее) друзья», «их друг» и «их друзья», то есть для 3-го лица «обладателя» не различаются случаи множественного числа только «обладателя», только «объекта принадлежности» или и того, и другого.
При присоединении к корню имени существительного одного из аффиксов принадлежности возможны следующие изменения:
. Выпадение узкого гласного в корне слова. В некоторых двусложных словах с узким гласным (i, i, и или ь) во втором слоге этот гласный выпадает при добавлении аффикса, начинающегося на гласный звук.
Примеры (выпадающая гласная подчеркнута): isim - исим - имя isim + im = ismim - исмим - мое имя; isim + i = ismi - исми - его/ее имя resim - ресим - рисунок resim + im = resmim - ресмим - мой рисунок resim + i = resmi - ресми - его/ее рисунок alın - алын - лоб alın + ım = alnım - алным - мой лоб alın + i = alnı - алны - его/ее лоб
. Озвончение конечного глухого согласного. Во многих случаях находящийся в конце слова глухой согласный переходит в соответствующий звонкий согласный звук при добавлении к слову аффикса, начинающегося на гласный звук: р -> b, з -> с, t -> d, k ->g.
Примеры: kitap- китап - книга; kitap + ı = kitabı - кита- бы - его книга piliз - пиличь - цыпленок; piliз + in = pilicin - пилиджин - твой цыпленок kanat - канат - крыло; kanat + ım = kanadım - канадым - мое крыло renk - ренк - цвет; renk + i = rengi - ренги - его цвет ağaç - аъач - дерево; ağaç + ı = ağacı - аъад- жы - его дерево
Не обязательно учить наизусть все эти изменения для каждого слова - можно найти слово в словаре, и если с ним одно из этих изменений происходит, то оно указывается рядом. Например: resim (-mi), kitap (-bı).
3.3 Образование существительных от существительных, сравнительная характеристика турецкого и английского языков
Некоторые аффиксы, образующие существительные от других существительных; CI (cı, -ci, -cu, -cь, -çı, -çi, -çu, -çü) -avcı 'охотник' (av 'охота; добыча'), yolcu 'пассажир; путник' (yol 'дорога'); CIK (-cık, -cik, -cuk, -cük, -çık, -çik, -çuk, -çük) - tepecik 'холмик' (tepe 'холм'), Mehmetзik 'Мехмедушка' (Mehmet 'Мехмед').
Словоизменительные аффиксы в зависимости от грамматической категории, которую они выражают, прибавляются к основам той или иной части речи. Имя существительное может иметь при себе показатели следующих категорий (аффиксы этих категорий следуют за основой в указанном порядке): число, принадлежность и падеж, например, evlerimizde 'в наших домах' (ev 'дом', - lеr - показатель множественного числа, -imiz - аффикс принадлежности 1-го лица множественного числа, -de - аффикс местного падежа). Аффикс множественного числа имеет два фонетических варианта, которые выбираются в соответствии с законом гармонии гласных (см. выше): - lar, - lеr. Аффиксы принадлежности и падежей приведены в таблицах.
Аффиксы принадлежности
Лицо
Единственное число Множественное число
1.-m, -im, -im, -um, -üm, -mız, -miz, -muz, -müz, -ımız, -imiz, -umuz, -ümüz
.-n, -m, -in, -un, -ün, -nız, -niz, -nuz, -nüz, -ınız, -iniz,-unuz, -ьnьz
З. -ı, -i, -u, ь, (после гласных -sı, -si, -su, -sü) -lari, -leri
Аффиксы принадлежности, начинающиеся с гласной, прибавляются к основам, оканчивающимся на согласную, например, для слова ev 'дом': evim 'мой дом», evin 'твой дом', evi 'его (ее) дом', evimiz 'наш дом', eviniz 'ваш дом', evleri 'их дом'. Слова, оканчивающего на гласную, принимают аффикс, начинающийся с согласной, например, masa 'стол': masam «мой стол', masan 'твой стол', masası 'его (ее) стол', masamız 'наш стол', masaniz 'ваш стол', masaları 'их стол'.
Аффиксы падежей
Падеж
Аффиксы
Основной
Родительный -ın, -in, -un, -ün, -nın, -nin, -nun, -nün
Винительный -ı, -i, -u, -ü, -yı, -yi, -yu, -yü
Дательный -а, -e, -ya, -ye
Местный -da, -de, -ta, -te
Исходный -dan, -den, -tan, -ten
К основам, оканчивающимся на согласную, в родительном, винительном и дательном падежах прибавляется вариант аффикса, начинающийся на гласную (в противном случае - на согласную), а в местном и исходном падежах к основе, оканчивающейся на гласную или звонкую согласную, прибавляется вариант аффикса, начинающийся на звонкую согласную, к основам на глухую согласную прибавляется аффикс, начинающийся на глухую согласную. Примеры: evin 'дома (род. пад.)', evi 'дом (вин. под.)', eve 'домой, к дому', evde 'в доме', evden 'из дома'; masanın 'стола', masayı 'стол (вин. пад.)', masaya 'столу, к столу', masada 'на столе', masadan 'от стола'.
Глагольная основа может иметь при себе показатели следующих категорий (аффиксы этих категорий следуют за основой в указанном порядке): залог, аспект (например, отрицание), наклонение и время, лицо и число. В турецком языке имеется пять залогов: основной, страдательный, возвратный, взаимный и понудительный. В таблице указаны наиболее употребительные залоговые аффиксы (кроме них для отдельных глаголов возможны и другие варианты аффикса залога).
Страдательный
l (после гласных), -