Фельетон
ФЕЛЬЕТОН
В нашей стране сложно писать фельетоны и вообще что-то смешное. Потому,
что сама наша жизнь – сплошной фельетон. Вот, наступили холода. Мы померзли при
минусовой температуре за окном и отключенных батареях. Дождались, - батареи
потеплели. Зато в половине города тут же из кранов горячей воды стала течь чуть
тепленькая: «Не фиг, - надо полагать, - баловать!» И это еще хорошо. Потому,
что могла бы перестать течь вообще.
Для иностранцев наша привычная жизнь – кладезь приколов и искрометного
юмора. Визитер, к примеру, с какого-нибудь захолустного (по их понятиям) ранчо
в Южной (да, - хоть и в Северной) Дакоте, не обнаружив в этом самом кране воды…
что, вы думаете, делает? Ни в жизнь не догадаетесь: заливается детским смехом и
тычет в сантехнику пальчиком. Для него это смешно, потому что – непостижимо.
Для нас это – норма, и нам уже совсем не смешно.
Насчет того же тепла, той же воды можно говорить долго. И слышать (тоже
– долго) в ответ всякие вполне умные и веские оправдания. Дескать, с газом
проблемы, с электроэнергией… Это – тоже не смешно, а, скорее, - грустно, но как
бы смешит предчувствие того, что под выборы (ближе к 29 октября) вдруг появятся
и газ и электричество, и горячая вода. Потому, что надо, чтобы жители
«правильно» проголосовали. А выборы пройдут (неважно, кто победит), - и жители
опять станут не нужны. И опять начнутся «проблемы» с тем же самым. Это у нас –
национальная традиция и национальная забава одновременно.
Так что: «Жить стало лучше, жить стало веселее!». Так еще Сталин
сказал. Сейчас, правда, не те времена. Так что, насчет «веселее», - это для
гостей. Насчет «лучше», - для начальства. А вот «жить стало…» – это для всех
нас. И – очень трудно что-то смешное писать. К тому же – и не тянет.
Вот так.