Мастерство Крылова -баснописца
Русский баснописец использовал сюжеты других авторов ( Эзопа , Марциала, Лафонтена), они звучали совершенно по-новому. Переводчик в прозе есть раб, переводчик в стихах — соперник, как сказал Жуковский в статье “О басне и баснях Крылова ”.