Комическое в тексте оригинала и перевода
...служить роман И . Ильфа и Е . Петрова “Двенадцать стульев” [1] и его перевод на французский язык...
Удается ли это французскому переводчику, и какие приемы использует он для достижения комического эффекта , задуманного авторами?