О проекте
Расширенный поиск
Меню
Пополнить коллекцию
Рубрикатор
Последние поступления
Словари
Наши сервисы
Вакансии для экспертов
Учебные материалы
Другие публикации
Помощь студенту
Назад
Рефераты
Дипломные работы
Магистерские диссертации
Отчеты по практике
Ответы на вопросы
Курсовые работы
Курсовые проекты
Практические задания
Эссе
Защитная речь
Доклады
Учебные пособия
Контрольные работы
Методички
Лекции
Сочинения
Назад
Литература
Статья
Другое
Не определено
На главную
Расширенный поиск
Опубликовать
Помощь экспертов - репетиторов
Помощь с дипломной
С отчетом о практике
Помощь с магистерской
Помощь с курсовой
Помощь с рефератом
Помощь с контрольной
Помощь с эссе
Срочная помощь студентам
Учебные материалы
Рефераты
Дипломные работы
Магистерские диссертации
Отчеты по практике
Ответы на вопросы
Курсовые работы
Курсовые проекты
Практические задания
Эссе
Защитная речь
Доклады
Учебные пособия
Контрольные работы
Методички
Лекции
Сочинения
Почитать
Литература
Статья
Другое
Не определено
Помощь в написании работ
Написать дипломную работу
С отчетом о практике
Помощь с магистерской
Помощь с курсовой
Помощь с рефератом
Помощь с контрольной
Написать эссе
Срочная помощь студентам
Тема:
Художественный перевод
Вид работы:
Курсовая работа (т)
Предмет:
Английский
Язык:
Русский
,
Формат файла:
MS Word
32,98 Кб
Скачать
Опубликовано:
2015-02-03
Поделись с друзьями:
Все курсовые работы по английскому
Скачать курсовую работу
Читать текст online
Заказать курсовую
*Помощь в написании!
Посмотреть все курсовые работы
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!
Похожие работы
Переводческий анализ контекстов художественных произведений, представленных...
Главной особенностью художественного перевода является то, что он подразумевает словотворчество. Иначе говоря, художественный перевод - это искусство, в котором главное - эстетическое воздействие.
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Проблемы художественного перевода
3. Литературный, или художественный перевод .
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Пapaмeтpы xудoжecтвeннoгo тeкcтa и пepeвoд
Пpи нaпиcaнии этoй нaучнoй paбoты были иcпoльзoвaны pяд poccийcкиx, aнглoязычныx и кaзaxcкиx иcтoчникoв инфopмaции, и пpaктикумы пo пеpевoду В. Кoмиccapoвa, В. Кpупнoвa, Т. Кaзaкoвoй. художественный текст перевод фольклор.
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Идиостиль как проблема художественного перевода
– определить понятие индивидуального художественного стиля и его составляющих; – определить своё отношение к текстам переводов ( перевод – это текст вторичный или первичный по отношению к оригиналу)
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
... временных функций английского перфекта в языке перевода художественного ...
Проблемы эквивалентности перевода всегда были в центре внимания как лингвистов-теоретиков, так и переводчиков-практиков. Художественный перевод - это вид перевода , который передает мысли подлинника в форме правильной литературной русской речи.
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Выявление специфики художественного перевода стилистических средств...
Как видим, определённые стороны перевода остаются мало исследованными, в том числе перевод художественного текста, этим...
В первую очередь, как и любой другой вид текста, художественный текст - это словесное речевое произведение, сложный языковой...
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Проблемы художественного перевода поэтического произведения
Художественный перевод предполагает воссоздание стилеобразующей системы подлинника путем определенной организации и отбора средств языка перевода на звуковом, лексико-семантическом и синтактико-композиционном уровнях.
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу Без плагиата!
Узнайте