Проблемы художественного перевода
«Спирт хорош, а мясо протухло». И перевод этот правильный в том смысле, что каждое из слов можно...
...своего родного языка такую же сложную и живую связь, которая по возможности точно отразила бы подлинник , обладала бы тем же эмоциональным эффектом.