Составление грузового плана морского судна
СОДЕРЖАНИЕ
1. ЗАДАНИЕ
. АННОТАЦИЯ
. SUMMARY
. ОПИСАНИЕ СУДНА (DESCRIPTION OF THE SHIP)
5. ОПИСАНИЕ ГРУЗОВ
.1 Руда никелевая в мешках
.2 Стекло листовое обыкновенное в ящиках
.3 Каучук в кипах
5.4 Табак листовой в тюках
. GENERAL DESCRIPTION OF CARGO
.1 Nickel Ore in bags
.2 Glass sheets in boxes
.3 Rubber in stacks
.4 Tobacco sheets in bales
7. ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ГРУЗОВОМУ ПЛАНУ
. РАСЧЕТ ЗАГРУЗКИ СУДНА
.1 Определение расчетного водоизмещения, дедвейта
.2 Определение времени рейса
.3 Определение момента оптимального дифферента
.4 Распределение запасов и грузов по грузовым помещениям
.5 Проверка общей продольной прочности
.6 Проверка местной прочности
. РАСЧЁТ ОСТОЙЧИВОСТИ
.1 Требования Регистра России к остойчивости
. СХЕМА РАЗМЕЩЕНИЯ ГРУЗОВ НА СУДНЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.
ЗАДАНИЕ
Средняя осадка судна dср 8,2
м
Дифферент на корму dопт 0,25
м
Длина между перпендикулярами L^^ 140 м
Ширина судна В
17 м
Коэффициент общей полноты Св
0,75
Водоизмещение расчетное Δр 12700
т
Водоизмещение судна порожнем Δ0 3300 т
Абсцисса Ц.Т. судна порожнем Х0 7,5
м
Грузовместимость судна W 17900
м3
Суточный
расход топлива на ходу 13 т
Суточный
расход судна на стоянке 9 т
Суточный
расход воды qв 5 т
Запас
снабжения Рснаб 45 т
Вес
экипажа и багажа Рэк 20 т
Запас
провизии Рпр 65 т
Расстояние
перехода Lп 3700 миль
Средняя
скорость судна Vср 13,0 узлов
Суточная
норма работ в порту погрузки Мсс 2500 т/сут.
Суточная
норма работ в порту выгрузки М´сс 2200 т/сут.
Время
на вспомогательные операции:
в
порту погрузки Твсп 6 час.
в
порту выгрузки Т´всп 8
час.
Коэффициент
штормового запаса Кшт 10%
Время
задержки судна в пути Тзад 0,3 сут
Таблица 1. Объем грузовых помещений
Помещение
|
Объем, м3
|
Помещение
|
Объем, м3
|
Трюм №1
|
937
|
Твиндек №3
|
1651
|
Твиндек №1
|
985
|
Трюм №4
|
2752
|
Твиндек №1в
|
738
|
Твиндек №4
|
1640
|
Трюм №2
|
2417
|
417
|
Твиндек №2
|
1717
|
Твиндек №5
|
767
|
Трюм №3
|
2783
|
Твиндек №5в
|
1096
|
Общий объем грузовых
помещений судна
|
17900
|
Таблица 2. Наименование и характеристики грузов, предъявляемых к
перевозке
Груз
|
Масса, т
|
μ,
м3/т
|
Объем, м3
|
Руда никелевая
|
3000
|
0,50
|
1500
|
Стекло листовое
обыкновенное
|
1500
|
1,40
|
2100
|
Каучук натуральный
|
2200
|
1,90
|
4180
|
Табак листовой
|
|
2,95
|
|
Таблица 3. Координаторы центра тяжести запасов
Судно порожнем и запасы
|
Xg, м
|
Zg, м
|
Судно порожнем
|
7,5
|
7,24
|
Топливо
|
- 43,0
|
3,94
|
Вода
|
- 48,0
|
10,23
|
Экипаж
|
- 40,0
|
17,00
|
Провизия
|
- 72,0
|
7,20
|
Снабжение
|
- 17,1
|
3,27
|
Аппликата метацентра
|
-
|
7,26
|
2.
АННОТАЦИЯ
Перевозка является продукцией морского транспорта, которая отличается
своей специфичностью и своеобразным технологическим процессом. Поэтому в данной
работе рассматривается перевозка грузов в совокупности с факторами, влияющими
на неё.
Составление грузового плана - одна из главных составных частей перевозки.
Это сложная, требующая знания тонкостей и специфики технологического процесса
перевозки работа. Необходимо учесть все требования, предъявляемые перевозчику,
как например: сохранность груза; беспрепятственная выгрузка; обеспечение
нормальной технико-эксплуатационной работы судна; максимальное использование
грузовместимости и грузоподъёмности судна.
Специалист, занимающийся грузовыми операциями и перевозкой, обязан знать
в деталях технологию погрузки и перевозки отдельно взятого груза и нескольких
грузов в совокупности. Для этого необходимо знать физико-химические,
механические и прочие свойства грузов, их совместимость и т.д. А также
необходимо изучить подробные данные о судне и условиях плавания.
В данной работе рассматриваются условия безопасного перехода судна в
зависимости от загрузки. Приведены также данные о количестве судовых запасов,
выполнен расчёт количества груза в зависимости от грузоподъёмности и
грузовместимости, показано размещение груза по грузовым помещениям в
зависимости от специфики груза для выбранной осадки и угла дифферента.
Цель курсовой работы состоит в том, чтобы научить студентов
самостоятельно решать задачи, связанные с технологией и организацией перевозок
грузов на морском транспорте, закрепить материал соответствующих разделов
программы, а также проверить знание студентами разделов программы, по которым
выполняется курсовая работа.
3.
SUMMARY
Cargo carrying is the product of marine merchant fleet which
is characterized by its own specific features and technology. That is why
carrying of cargoes in this project is considered in combination with the
factors affecting this process.of cargo plan is one of the main component of
marine carriage. It is a very complicated job demanding knowledge of
particulars and peculiarities of carriage technology such as: safety of
cargoes, unimpeded discharging of cargoes, maximum usage of ship’s
cargo-carrying capacity, economic efficiency of carriage, providing of normal
technical exploitation of a ship.specialist engaged in cargo handling and
carrying must know all details of cargo operations technology and carrying of
particular cargo and several cargoes in their combination. Hence complete
knowledge of physic-chemical mechanic properties of cargo and their
compatibility is needed. Besides, ship’s characteristics and sailing conditions
should be taken into consideration.of safe sailing of a vessel depending on loading
are analyzed in this project. Also data of ship’s supplies are given,
calculations of cargo quantity in dependence of cargo gross tonnage and ship’s
cargo capacity is made. Stowage of cargo in cargo compartments is shown
depending on specific features of the cargo for the chosen draft and trim.goal
of this project is to teach students to solve the tasks, related to cargo
transportation and processing in marine industry unassisted, to consolidate
knowledge of relative program topics, also to check students’ learning of
program topics, which underlie in this project base.
4.
ОПИСАНИЕ СУДНА (DESCRIPTION OF THE SHIP)
Универсальное судно предназначено практически для всех типов груза, в том
числе режимных и наливных (в специальных танках). Большинство из них
сконструированы для перевозки определённых типов грузов.
Таким образом, суда этого типа служат для перевозки генеральных грузов,
штучных грузов, а также в зависимости от пути следования, наливных специальных
и режимных грузов. Их дедвейт варьируется в пределах от 2000 тонн до 20000 тонн
и скорость - от 10 до 20 узлов.
Грузовыми помещениями на универсальных судах являются трюмы, твиндеки и
танки. Трюмы и твиндеки используют для наливных грузов попеременно. Пустые
танки используются также для балластной воды. Некоторые суда могут иметь
специальные грузовые помещения для перевозки ценных и опасных грузов и
рефрижераторные трюмы.
Судно, рассмотренное в курсовом проекте, имеет следующие характеристики:
5 трюмов с твиндеками, общим объемом 17900 м. куб. С первого по четвёртый трюмы
расположены до машинного отделения, пятый - за ним.
В нашем случае рассматривается универсальное судно со следующими
техническими характеристиками:
Длина между перпендикулярами 140 м
Ширина 17 м
Максимальное водоизмещение 12700 т
Дедвейт 9400 т
Объём грузовых помещений 17900м3
Средняя скорость 14,2 узла
Universal vessels can carry any type of cargo, including
refrigerated goods and liquids (in special tanks). However, most of them are
designed to carry certain types of goods. Thus, liners are intended to carry
general cargo, containers, and also, in dependence of the route, special,
liquid and refrigerated cargoes. Their deadweight varies between 2,000 and
20,000 tons and the speed between 10 and 22 knots.ships must be of sufficient
size to carry profitable cargo and must be able to withstand to bad weather
conditions in any ocean. They must not be too large to enter the smaller ports
of the world; speed is necessary but it increases running costs, so that a
compromise between fuel consumption and speed is desirable. The modern tramp
travels at a speed of 12 and 15 knots. Its deadweight varies between 2,000 and
10,000 tons.cargo spaces are holds, tweendecks and deeptanks. Holds and
tweendecks are used to carry general and bulk cargoes. Empty deeptanks are also
used for liquid ballast. Liners may have special cargo spaces (to carry
valuable or dangerous goods) and refrigerated cargo spaces.ships must have
sufficient liner characteristics to carry profitably cargo and must be able to
maintain normal operation of a ship.ship considered in this project has the
following characteristics. She has 5 holds with tweendecks of total capacity
17900 m3. Holds#1-4 has fore location, hold #5 -aft location.our
case we have a universal cargo liner with the following main particulars:
Length b.p. 140 m17 mdisplacement 12700 t9400 tto a summer
load line 8,2 mcubic 17900m3speed 14.2 knots
5.
ОПИСАНИЕ ГРУЗОВ
5.1 Руда
никелевая в мешках
Руды и их
концентраты занимают значительное место в общем объеме мировых перевозок.
Основная особенность руды и рудных концентратов, определяющая требования к
размещению этих грузов на судне, - большая насыпная масса и малый погрузочный
объем. При неправильном размещении руды может быть создана чрезмерная остойчивость
судна и нарушена его прочность. При загрузке судов этими грузами необходимо
строго руководствоваться Техническими правилами складирования, хранения и
морской перевозки руды (марганцевой, никелевой, цинковой и др.). В соответствии
с этими правилами к перевозке руды допускаются суда особо прочной конструкции,
имеющие достаточно высокое междудонное пространство, специально приспособленные
к безопасной перевозке данного груза.
Некоторые
виды руд выделяют испарение, вредные для здоровья людей, а другие обладают
способностью к самосогреванию. Поэтому рекомендуется во время рейса производить
поверхностную вентиляцию грузовых помещений. Характерной особенностью некоторых
руд является их способность переходить в разжиженное состояние.
Изменение
структуры груза при неблагоприятных условиях плавания приводит к его
перемещению в трюме, что отрицательно отражается на мореходных качествах судна.
Поэтому при перевозке руды следует уделять большое внимание стандартной
влажности, а для ряда руд - критической влажности, при которой может произойти
структурное изменение груза. Важно также учитывать и гранулометрический состав.
Руды следует
оберегать от таких пылящих грузов, как уголь, цемент и т.п.; нельзя также
допускать смешение руд разных видов и даже разных сортов одного вида руды.
Посторонние примеси могут привести к ухудшению металлургических качеств.
При погрузке
руды необходимо уделять особое внимание размещению ее в трюмах, строго
придерживаясь плана загрузки, во избежание появления чрезмерной остойчивости
судна, больших изгибающих моментов, смещения груза и значительного зарывания
судна носом при встречном волнении.
5.2 Стекло
листовое обыкновенное в ящиках
Оконное
стекло - это затвердевший после охлаждения однородный сплав кварцевого песка,
известняка и соды (либо сульфата натрия). Упаковывают стекло в деревянные
ящики, в каждый ящик - стекло одного сорта и размера. На дне ящика делают
настил из стружки или соломы толщиной не менее 2,5 см. такой же толщины слой
стружки или соломы укладывают между крышкой и верхними кромками стекла. Торцы
листов стекла при укладке выравнивают, листы укладывают вплотную один к
другому, а зазоры, оставшиеся между крайними листами, плотно забивают стружкой
или соломой. На головки и боковые стенки ящика наносят товарную и специальную маркировки:
« Стекло», «Верх», «Осторожно», «Не кантовать», «Не класть плашмя».
Предварительный
осмотр стекла до погрузки должен быть выполнен весьма тщательно. Каждое
грузовое место проверяют, чтобы установить исправность упаковки и ее
соответствие техническим требованиям стандарта, наличие и правильность
маркировки, а также путем легкого покачивания ящика по звуку определяют, нет ли
боя стекла. Стекло само по себе не является режимным грузом, однако следует
иметь в виду, что тара под воздействием повышенной влажности может ослабеть,
что затруднит обеспечение сохранности стекла.
Стекло
требует чрезвычайно осторожного обращения во время грузовых работ и при укладке
в трюмах. Его помещают в ящики, которые размещают в трюмах стоймя поперек
судна. Под ящиками со стеклом должна быть ровная и жесткая площадка. Не
допускается установка обрешеток поверх грузов, которые могут осесть во время
плавания судна, вызвать перекос ящиков и неизбежные при этом поломки стекла.
Ящики со
стеклом должны быть уложены так, чтобы при качке они не перемещались.
При подъеме
ящиков запрещается использовать сетки, стропы и ящичные захваты. Стекло должно
перегружаться только на грузовых площадках или грузовых парашютах с боковыми
стенками или стойками.
5.3 Каучук
в кипах
Натуральный
каучук вырабатывается нескольких типов и выпускается в виде листов, упакованных
в ящики или спрессованных в кипы. Кипы спрессовывают из листов каучука
коричневого (смокед-шит) или светло-коричневого цвета (креп). Цвет указывает на
способ сушки свернувшегося сока каучуконосов. Натуральный каучук содержит в
своем составе 94% углерода, 2,5% белковых веществ, 3% ацетонового экстракта и
0,5% золы.
Даже хорошо
прокопченный и высушенный натуральный каучук легко подвергается
воздействию внешней среды.
При перевозке
морем каучук подвергается деформации, затеканию кип между частями судового
набора и слиянию друг с другом. Каучук обладает способностью крепко прилипать к
металлическим поверхностям, что затрудняет разгрузку судна. Поэтому все
металлические части трюма в местах, где будет грузиться каучук, нужно обшить
деревом или проложить сухие доски между кипами и металлическими частями.
При подмочке каучук загнивает и выделяет тепло, он легко загорается и
интенсивно горит. Натуральный каучук имеет поверхность, на которой очень прочно
удерживается грязь. При загрязнении песком, щепой, долей, цементом, мукой и
другими веществами каучук теряет свои товарные качества. Очень вредно
воздействуют на каучук нефтепродукты, масла и растворители, от действия которых
он размягчается и разбухает. От воздействия солнечных лучей каучук теряет
эластичность. При температуре от +15 до +20°С каучук находится в кристаллизированном состоянии и
обладает максимальной эластичностью.
До погрузки
каучука необходимо подготовить к действию все средства борьбы с пожаром в
трюмах, так как каучук очень огнеопасный груз.
Члены
экипажа, назначенные для приема груза, должны тщательно следить за качеством
поступающего каучука, не допускать погрузки в трюмы мокрых, грязных, покрытых
плесенью и не имеющих маркировки кип.
В трюмах перед погрузкой каучука делают сухую приборку, удаляя всю грязь,
а если перед этим перевозили сильно пылящие грузы, трюмы хорошо моют и
просушивают. Каучук обладает способностью крепко прилипать к металлическим
поверхностям, что затрудняет разгрузку судна. Поэтому все металлические части
трюма в местах, где будут грузить каучук, обшивают деревом или прокладывают
сухие доски между кипами и металлическими частями.
Если каучуковые блоки поступают на судно без обшивки тканью, а обернутыми
в рубашки из листов каучука, то до погрузки подстилку из досок и прокладки по
бортам и у переборок, а также все грузовые места посыпают тальком.
Укладывать каучук вблизи источников тепла запрещается. Горячие трубы,
проходящие в трюмах, или тепловые переборки изолируют сухими досками. При
выгрузке может оказаться, что нижние ряды каучука крепко склеились и не
поддаются ручной обработке для укладки на грузовые площадки, стропы или сетки.
В этом случае могут потребоваться специальные грузозахватные приспособления.
5.4
Табак листовой в тюках
Табак и табачные изделия имеют резкий запах и могут воспринимать и прочно
удерживать посторонние запахи, поэтому не следует укладывать их в
непосредственной близости от грузов, воспринимающих и издающих запахи. Табак и
табачные изделия гигроскопичны. В трюмах должна поддерживаться умеренная
влажность воздуха и температура около 15°С. При повышенной влажности воздуха
табак плесневеет.
Листовой табак низких сортов, идущий на изготовление махорки, прессуется
в кипы, обшитые рогожей. Листья желтых ферментированных табаков прессуют в
кипы, обшитые плотной упаковочной тканью, или упаковывают в тюки в бумажной
упаковке обтянутой мешковиной.
Перед погрузкой табачных изделий трюмы тщательно зачищают и проветривают.
Если предстоит перевозка большой партии высокосортного листового табака в кипах
или тюках, то после тщательной зачистки трюм промывают, удаляют масляные пятна
и вентилируют до полного просыхания и удаления всех запахов.
В трюмах не должно быть грузов, обладающих специфическими запахами, или
продовольственных продуктов, которые при совместной перевозке с табаком могут
впитать в себя его запах. При грузовых операциях с кипами или тюками табака
необходимо соблюдать осторожность, не допускать применения крючьев, сбрасывания
кип с площадок, разламывания или повреждения тары от применения не обшитых
парусиной стропов.
Поскольку тара, в которую упакованы табак и его изделия, недостаточно
прочна, воспрещается грузить поверх табака какие-либо грузы. Нельзя также
грузить табак и табачные изделия вблизи машинно-котельных переборок, паровых
труб и иных источников тепла, находящихся в трюме.
Сохранность табака и табачных изделий может быть обеспечена при условии
их плотной укладки в трюме с применением прокладочного материала, изолирующего грузовые
места от соприкосновения с металлическими отпотевающими поверхностями и
предохраняющего тару от повреждения другим грузом, а также систематической
вентиляции трюмов в сухую погоду.
6.
GENERAL DESCRIPTION OF CARGO
6.1 Nickel
Ore in bags
Metal ores and their concentrates have considerable part in
total volume of global trade. Main feature of ore and ore concentrate,
determining stowage requirements is big stowage factor and small loading
capacity. Wrong stowage can lead to excessive stability and affect ship’s
strength. During loading of such cargo it is required to comply to Rules of
stowage, storage and sea carriage of ore strictly. In accordance with the Rules
to such carriage are permitted only vessels with special strong construction, specially
adapted for safe transportation of such cargo.
Some
kinds of ore let out exhalations, which are harmful for personnel, others have
ability to self-heating. So ventilation of cargo holds is recommended. Some
kinds of ore are able to fluidize.of cargo structure during adverse weather
leads to its movement in cargo hold, that affects ship’s seaworthiness
negatively. So while carrying ore care attention should be paid to humidity, in
which change of cargo structure can occur.should be protected from dust-forming
cargoes such as coal, cement and so on. Mixing of ores of different sort is not
permitted. Contamination can lead to metallurgical qualities
deterioration.loading of ore special attention should be paid to its stowage in
cargo holds, cargo plan should be strictly followed to avoid excessive vessel’s
stability, big bending moments and cargo movement.
6.2 Glass
sheets in boxes
Sheet glass requires extremely careful treatment during cargo
handling and stowage. It is placed in boxes, which to be put in upright
position transversely a ship. Boxes with glass sheets should be put on the
event and firm platform. Loading of boxes with glass sheets over the cargoes
which can settle during the voyage, causing the slanting of a box and
inevitable breaking of glass is not allowed.boxes with glass sheets must be
stowed so that to eliminate possibility of shifting while vessel rolling.cargo
operations use of cargo nets, slings and gripping devices is forbidden. Glass
must be handled on cargo platform or cargo parachute with lateral wall or
stanchions only.
6.3 Rubber
in stacks
The Natural rubber is carried in stacks, boxes, bags and in
blocks without packing.Plates are pressed from sheet of the rubber brown
(smoked sheet) or light-brown colour (crepe). The colour indicates the way of
the drying of coagulated rubber plant juice. Even well smoked and dried natural
rubber can be easily spoiled by improper storage. When it becomes wet a rubber
rots and emits heat, it inflames easily and burns intensively. The natural
rubber surface firmly retains the dirt. Being soiled with sand, wood chips,
cement, flour and other material, rubber loses its quality. Very harmful for
natural rubber is contact with oil products, oils and solvents, which makes it
softened and swollen. Direct sunlight exposure causes the loss of rubber
resilience.loading the rubber holds should be dry cleaned, deleting dirt
completely, but if the previous cargo was dust-forming heavy, than holds to be
washed thoroughly and dried. The natural rubber is able to adhere firmly to
metallic surface what impedes the ship unloading. Therefore all metallic parts
of the hold, where the rubber is to be loaded, should be separated with dry
wooden panel or boards.the rubber blocks are loaded to a vessel without sheeting
by fabrics, but only wrapped in rubber sheets then prior loading all wooden
panels and boards, as well as all rubber stacks are sprinkled with the
talcum.as natural rubber is a very flammable cargo, prior loading all
firefighting equipment should be ready for immediate use. The crew members
assigned for receiving the cargo, thoroughly check the rubber being loaded and
don’t allow loading wet, dirty stacks, as well as stacks covered by mildew and
not having marking.is forbidden to put the rubber close to sources of the heat.
The hot pipes, passing the hold, or heat bulkheads to be insulated the dry
wooden boards. While unloading it can turn out that lower rows of the rubber
were firmly stuck and cannot be handled manually for stowage on cargo platforms,
slings or nets. If it is a case than special grabbing tools can be required.
6.4 Tobacco
sheets in bales
The tobacco and tobacco products have a sharp scent and are
able to absorb and firmly hold the extraneous scents so them should not be
stowed in close proximity of cargoes, which absorb and emit scents. The tobacco
and tobacco products are hygroscopic. In hold must be supported Moderate air
moisture and the ambient temperature around 15°С must be maintained. Then
exposed to high moisture tobacco becomes moldy.low-grade tobacco leaf,
designated to producing of the low-grade tobacco, is pressed in stacks, paneled
by matting. Yellow fermented tobacco leaves are pressed in stacks, paneled by
thick packing fabrics, or packed in bales with paper packing and covered with
sackcloth.loading tobacco product cargo holds should be cleaned thoroughly and
aerated. If the carriage of the big parcel of high-grade tobacco leaf in stacks
or bales is expected then after thorough cleaning cargo holds to be washed, oil
stains to be removed and holds to be ventilated until dry and scentless.hold
must not contain a cargo, having specific scent, or food products, which being
carried jointly with tobacco can absorb its scent. During cargo operations with
tobacco leaf stacks or bales it is necessary to exercise extreme caution, not
allowing usage of hooks, dropping of stacks from platform, breaking or damaging
of the packing due to using of slings, not covered with canvas.packing of
tobacco and its products is not strong enough, it is forbidden to load any
cargo over tobacco. It is also not allowed to load the tobacco and tobacco
products in a close proximity of engine room bulkheads, steam pipes and other
sources of the heat, laying in a hold.carriage of the tobacco and tobacco product
can be achieved providing their tight stowage in hold with using of separation
material, which insulates stacks or bales from contiguity with metallic
surfaces become wet and preventing packing from damage by other cargo, as well
as regular hold ventilation during dry weather periods.
7.
ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ГРУЗОВОМУ ПЛАНУ